KälteanlagentechnikerIn
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Apprenticeship (Lehre ) Refrigeration technician
(KälteanlagentechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

What does a Refrigeration technician do?
(Was macht ein/eine KälteanlagentechnikerIn?)

  • Build and assemble cooling machines and systems, e.g. air conditioning systems, refrigerators, refrigerated shelves
  • Maintaining and repairing cooling machines and systems
  • Processing pipes made of copper, steel, iron or aluminum
  • Laying pipes and assembling components
  • Checking systems with measuring and testing devices
  • Cooling systems connect to switch boxes
  • Find and remedy faults


  • Kühlmaschinen und -anlagen bauen und montieren, z.B. Klimaanlagen, Kühlschränke, Kühlregale
  • Kühlmaschinen und -anlagen warten und reparieren
  • Rohre aus Kupfer, Stahl, Eisen oder Aluminium bearbeiten
  • Rohrleitungen verlegen und Bauteile montieren
  • Anlagen mit Mess- und Prüfgeräten kontrollieren
  • Kühlanlagen an Schaltkästen anschließen
  • Störungen suchen und beheben

Where does a Refrigeration technician work?
(Wo arbeitet ein/eine KälteanlagentechnikerIn?)

  • Refrigeration and air conditioning companies
  • Refrigeration plant construction companies
  • Cold stores and warehouses
  • Laboratories
  • Hospitals

  • Kälte- und Klimatechnikbetriebe
  • Betriebe des Kühlanlagenbaus
  • Kühl- und Lagerhäuser
  • Labore
  • Krankenhäuser

What excites me and what am I good at?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(frequently mentioned requirements in job advertisements for apprentices) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Enthusiasm for chemistry and physics (Begeisterung für Chemie und Physik)
  • Enthusiasm for technology (Begeisterung für Technik)
  • Enjoyment of handicrafts and works (Freude am Basteln und Werken)
  • Enjoy working with machines (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Good spatial awareness (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • Manual dexterity (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Be physically fit (Körperlich fit sein)

How long does the apprenticeship take?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 1/2 years
    (3 1/2 Jahre); Shortened apprenticeship for people with a degree: 2 1/2 years (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 1/2 Jahre )

Search and find apprenticeships
(Lehrstellen suchen und finden)

Currently there are (Aktuell gibt es) 40 vacancies (offene Stellen)to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

How much does a/an Refrigeration technician earn during the apprenticeship?
(Lehrlingseinkommen)

First year of apprenticeship: from € 967 , last year of apprenticeship: from € 1.958 (Erstes Lehrjahr: ab €967, Letztes Lehrjahr: ab €1.958)

Collectively agreed minimum income (gross = amount BEFORE deducting taxes and insurance contributions). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Further information, including different regulations per federal state and any special regulations: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) about the AMS- Berufslexikon (zum AMS-Berufslexikon)

Where are vocational schools?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Niederösterreich

Oberösterreich

Steiermark

Wien

For more information: (Weitere Informationen: ) about the training compass (zum Ausbildungskompass)

What interests me and what personal qualities should I bring with me?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Interests
(Interessensgebiete)

  • Electronics (Elektro) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • Machines, Workshop (Maschinen, Werkstatt) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Personal characteristics
(Persönliche Eigenschaften)


What does my work environment look like?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

Work environment
(Arbeitsumfeld)


What jobs can I do with the apprenticeship?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

More job information
(Weitere Berufsinfos)

Related apprenticeships and crediting
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Related apprenticeship occupation (Verwandter Lehrberuf)Credit after (Anrechnung nach dem)
1. Apprenticeship year (1. Lehrjahr) 2. Apprenticeship year (2. Lehrjahr) 3. Apprenticeship year (3. Lehrjahr) 4. Apprenticeship year (4. Lehrjahr)
Electronics technician, applied electronics as main module (ElektronikerIn, Hauptmodul Angewandte Elektronik) voll
Electronics technician, plant and operating technolog as main module (ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik) voll
Electronics technician, automation and process control technology as main module (ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Automatisierungs- und Prozessleittechnik) voll
Electronics technician, electrical and building technology as main module (ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Elektro- und Gebäudetechnik) voll
Electronics technician, energy technology as main module (ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Energietechnik) voll
District heating technician (FernwärmetechnikerIn) voll
Installation and building technician, gas and plumbing technology as main module (Installations- und GebäudetechnikerIn, Hauptmodul Gas- und Sanitärtechnik) voll
Installation and building technician, heating technology as main module (Installations- und GebäudetechnikerIn, Hauptmodul Heizungstechnik) voll
Installation and building technician, ventilation technology as main module (Installations- und GebäudetechnikerIn, Hauptmodul Lüftungstechnik) voll
Constructor, focus on electrical installation technology (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Elektroinstallationstechnik) voll
Constructor, focus on installation and building technology (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Installations- und Gebäudetechnik) voll
Constructor, focus on mechanical engineering (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Maschinenbautechnik) voll
Constructor, focus on metal construction technology (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Metallbautechnik) voll
Constructor, focus on steel construction technology (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Stahlbautechnik) voll
Constructor, focus on toolmaking technology (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Werkzeugbautechnik) voll
Mechatronics technician, alternative drive technology as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul Alternative Antriebstechnik) voll voll
Mechatronics technician, automation technolog as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul Automatisierungstechnik) voll voll
Mechatronics technician, electrical machine technology as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul Elektromaschinentechnik) voll voll
Mechatronics technician, production technology as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul Fertigungstechnik) voll voll
Mechatronics technician, IT, digital systems and network technology as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul IT-, Digitalsystem- und Netzwerktechnik) voll voll
Mechatronics technician, medical device technology as main module (MechatronikerIn, Hauptmodul Medizingerätetechnik) voll voll
Metal technician, vehicle construction technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Fahrzeugbautechnik) voll
Metal technician, mechanical engineering as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Maschinenbautechnik) voll
Metal technician, metal construction and sheet metal technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Metallbau- und Blechtechnik) voll
Metal technician, forging technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Schmiedetechnik) voll
Metal technician, welding technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Schweißtechnik) voll
Metal technician, steel construction technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Stahlbautechnik) voll
Metal technician, toolmaking technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Werkzeugbautechnik) voll
Metal technician, machining technology as main module (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Zerspanungstechnik) voll
Paper technician (PapiertechnikerIn) voll

Replacement of the final apprenticeship examination
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

The final apprenticeship examination in the apprenticeship ' KälteanlagentechnikerIn ' does NOT replace an apprenticeship final examination in related apprenticeships.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "KälteanlagentechnikerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 220886 Refrigeration system technician (Kälteanlagentechniker/in)

Type of apprenticeship
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Apprenticeship status
(Lehrberuf Status)

current (aktuell)

Designation according to the list of apprenticeships or training regulations
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Kälteanlagentechnik

Obsolete apprenticeship titles
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • KühlmaschinenmechanikerIn (valid until (gültig bis ) 30. Juni 1995)

This apprenticeship was updated on 05. Juli 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 05. Juli 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 08. Juli 2025 V2.8.0.0