Vocational Information System (Berufsinformationssystem)
Into which language should the content be translated? (Auf welche Sprache sollen die Inhalte übersetzt werden?)

Choose translation language: (Übersetzungssprache wählen:)
KonstrukteurIn
© AMS/Chloe Potter

Apprenticeship (Lehre ) Con­struc­tor, fo­cus on tool­ma­king tech­no­lo­gy
(Kon­struk­teu­rIn, Schwer­punkt Werk­zeug­bau­tech­nik)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

What does a Con­struc­tor, fo­cus on tool­ma­king tech­no­lo­gy do?
(Was macht ein/​eine Kon­struk­teu­rIn, Schwer­punkt Werk­zeug­bau­tech­nik?)

  • Develop and build machines and machine accessories for the processing of metal or plastic, e.g. cutting, punching and forming tools
  • Manufacture devices with which the tools are attached and brought into the correct position, e.g. vices
  • Control manufacturing processes and store the manufactured machine parts in Commissioning
  • Making drawings of components, creating models and construction plans
  • Working with computers and special software programs, eg CAD programs
  • Checking the quality of the work
  • Holding discussions with customers and suppliers


  • Maschinen und Maschinenzubehör für die Bearbeitung von Metall oder Kunststoff entwickeln und bauen, z.B. Schnitt-, Stanz- und Formwerkzeuge
  • Vorrichtungen herstellen, mit denen die Werkzeuge befestigt und in die richtige Position gebracht werden, z.B. Schraubstöcke
  • Herstellungsprozesse steuern und die hergestellten Maschinenteile in Betrieb nehmen
  • Zeichnungen von Bauteilen anfertigen, Modelle und Konstruktionspläne erstellen
  • Mit Computern und speziellen Softwareprogrammen, z.B. CAD-Programmen, arbeiten
  • Die Qualität der Arbeit kontrollieren
  • Gespräche mit KundInnen und LieferantInnen führen

Whe­re does a Con­struc­tor, fo­cus on tool­ma­king tech­no­lo­gy work?
(Wo ar­bei­tet ein/​eine Kon­struk­teu­rIn, Schwer­punkt Werk­zeug­bau­tech­nik?)

  • tool making companies
  • electrical equipment manufacturers
  • companies in the plastics industry
  • machine and motor vehicle manufacturers

  • Werkzeugbaubetriebe
  • Elektrogerätehersteller
  • Betriebe der Kunststoffindustrie
  • Maschinen- und Kraftfahrzeughersteller

What ex­ci­tes me and what am I good at?
(Was be­geis­tert mich und was kann ich gut?)

(frequently mentioned requirements in job advertisements for apprentices) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Enthusiasm for technology (Begeisterung für Technik)
  • Enjoy working on the computer (Gerne am Computer arbeiten)
  • Enjoy working with machines (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Good spatial awareness (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • Manual dexterity (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Logical and analytical thinking (Logisches und analytisches Denken)
  • Sense of shape (Sinn für Formen)

How long does the app­ren­ti­ce­ship take?
(Wie lan­ge dau­ert die Lehr­zeit?)

  • 4 years
    (4 Jahre); Shortened apprenticeship for people with a degree: 3 years (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 3 Jahre )

Se­arch and find app­ren­ti­ce­ships
(Lehr­stel­len su­chen und fin­den)

Currently there are (Aktuell gibt es) 5 vacancies (offene Stellen)to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Aus­tria map of job va­can­cies (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

How much does a/​an Con­struc­tor, fo­cus on tool­ma­king tech­no­lo­gy earn du­ring the app­ren­ti­ce­ship?
(Lehr­lings­ein­kom­men)

First year of apprenticeship: from € 967 , last year of apprenticeship: from € 1.958 (Erstes Lehrjahr: ab €967, Letztes Lehrjahr: ab €1.958)

Collectively agreed minimum income (gross = amount BEFORE deducting taxes and insurance contributions). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Further information, including different regulations per federal state and any special regulations: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) about the AMS- Berufslexikon (zum AMS-Berufslexikon)

Whe­re are vo­ca­tio­nal schools?
(Wo gibt es Be­rufs­schu­len?)

Ober­ös­ter­reich

Stei­er­mark

Vor­arl­berg

For more information: (Weitere Informationen: ) about the training compass (zum Ausbildungskompass)

What in­te­rests me and what per­so­nal qua­li­ties should I bring with me?
(Was in­ter­es­siert mich und wel­che per­sön­li­chen Ei­gen­schaf­ten soll­te ich mit­brin­gen?)

In­te­rests
(In­ter­es­sens­ge­bie­te)

  • Machines, Workshop (Maschinen, Werkstatt) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

What jobs can I do with the app­ren­ti­ce­ship?
(Wel­che Be­ru­fe kann ich mit der Lehr­aus­bil­dung aus­üben?)

Al­lo­ca­ti­on to the fol­lo­wing oc­cupa­tio­nal pro­files
(Zu­ord­nung zu fol­gen­den Be­rufs­pro­fi­len)

Al­lo­ca­ti­on to BIS oc­cupa­tio­nal are­as and up­per groups
(Zu­ord­nung zu BIS-Be­rufs­be­rei­chen und -ober­grup­pen)


More job in­for­ma­ti­on
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

Re­la­ted app­ren­ti­ce­ships and credit­ing
(Verwandte Lehrberufe und An­rech­nung)

Related apprenticeship occupation (Verwandter Lehrberuf)Credit after (Anrechnung nach dem)
1. Apprenticeship year (1. Lehrjahr) 2. Apprenticeship year (2. Lehrjahr) 3. Apprenticeship year (3. Lehrjahr) 4. Apprenticeship year (4. Lehrjahr)
Con­struc­tion draughts­per­son (Bau­tech­ni­scheR Zeich­ne­rIn) voll
Guns­mith (Büch­sen­ma­che­rIn) voll voll
Sur­gi­cal in­stru­ment ma­ker (Chir­ur­gie­in­stru­men­ten­er­zeu­ge­rIn) voll
Elec­tro­nics tech­ni­ci­an, ap­p­lied elec­tro­nics as main mo­du­le (Elek­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul An­ge­wand­te Elek­tro­nik) voll
Dis­po­sal and re­cy­cling spe­cia­list (Ent­sor­gungs- und Re­cy­cling­fach­mann/-​frau) voll
Found­ry tech­ni­ci­an, fo­cus on iron and steel cas­ting (Gie­ße­rei­tech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Ei­sen- und Stahl­guss) voll
Found­ry tech­ni­ci­an, fo­cus on non-fer­rous me­tal cas­ting (Gie­ße­rei­tech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Nicht­ei­sen­me­tall­guss) voll
Ref­ri­ge­ra­ti­on tech­ni­ci­an (Käl­te­an­la­gen­tech­ni­ke­rIn) voll
Mo­tor ve­hi­cle tech­ni­ci­an, motor­cy­cle tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Kraft­fahr­zeug­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Mo­tor­rad­tech­nik) voll
Mo­tor ve­hi­cle tech­ni­ci­an, com­mer­ci­al ve­hi­cle tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Kraft­fahr­zeug­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Nutz­fahr­zeug­tech­nik) voll
Mo­tor ve­hi­cle tech­ni­ci­an, pas­sen­ger car tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Kraft­fahr­zeug­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Per­so­nen­kraft­wa­gen­tech­nik) voll
Agri­cul­tu­ral and con­struc­tion ma­chine­ry tech­ni­ci­an, fo­cus on con­struc­tion ma­chine­ry (Land- und Bau­ma­schi­nen­tech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Bau­ma­schi­nen) voll
Agri­cul­tu­ral and con­struc­tion ma­chine­ry tech­ni­ci­an, fo­cus on agri­cul­tu­ral ma­chine­ry (Land- und Bau­ma­schi­nen­tech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Land­ma­schi­nen) voll
Air­craft tech­ni­ci­an (Luft­fahr­zeug­tech­ni­ke­rIn) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, al­ter­na­ti­ve dri­ve tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Al­ter­na­ti­ve An­triebs­tech­nik) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, au­to­ma­ti­on tech­no­log as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Au­to­ma­ti­sie­rungs­tech­nik) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, electri­cal ma­chi­ne tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Elek­tro­ma­schi­nen­tech­nik) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, pro­duc­tion tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Fer­ti­gungs­tech­nik) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, IT, di­gi­tal sys­tems and net­work tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul IT-, Di­gi­tal­sys­tem- und Netz­werk­tech­nik) voll
Me­cha­tro­nics tech­ni­ci­an, me­di­cal de­vice tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­cha­tro­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Me­di­zin­ge­rä­te­tech­nik) voll
Me­tal cas­ter (Me­tall­gie­ße­rIn) voll
Me­tal tech­ni­ci­an, ve­hi­cle con­struc­tion tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Fahr­zeug­bau­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, me­cha­ni­cal en­gi­nee­ring as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Ma­schi­nen­bau­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, me­tal con­struc­tion and sheet me­tal tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Me­tall­bau- und Blech­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, for­ging tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Schmie­de­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, wel­ding tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Schweiß­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, steel con­struc­tion tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Stahl­bau­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, tool­ma­king tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Werk­zeug­bau­tech­nik) voll voll
Me­tal tech­ni­ci­an, ma­chi­ning tech­no­lo­gy as main mo­du­le (Me­tall­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Zer­spa­nungs­tech­nik) voll voll
Or­tho­pe­dic tech­ni­ci­an, fo­cus on ort­ho­tic tech­no­lo­gy (Or­tho­pä­die­t­ech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Or­the­sen­tech­nik) voll
Or­tho­pe­dic tech­ni­ci­an, fo­cus on prost­he­tic tech­no­lo­gy (Or­tho­pä­die­t­ech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Pro­the­sen­tech­nik) voll
Or­tho­pe­dic tech­ni­ci­an, fo­cus on re­ha­bi­li­ta­ti­on tech­no­lo­gy (Or­tho­pä­die­t­ech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Re­ha­bi­li­ta­ti­ons­tech­nik) voll
Pa­per tech­ni­ci­an (Pa­pier­tech­ni­ke­rIn) voll
Tech­ni­cal drafts­per­son (Tech­ni­scheR Zeich­ne­rIn) voll voll voll voll
Joi­ne­ry tech­ni­ci­an, fo­cus on mo­del and mold ma­king (Tisch­le­rei­tech­ni­ke­rIn, Schwer­punkt Mo­dell- und For­men­bau) voll
Watchma­ker - time mea­su­re­ment tech­ni­ci­an (Uhr­ma­che­rIn - Zeit­mess­tech­ni­ke­rIn) voll
Pa­cka­ging tech­ni­ci­an (Ver­pa­ckungs­tech­ni­ke­rIn) voll
Sca­le ma­nu­fac­tu­rer (Waa­gen­her­stel­le­rIn) voll
Ma­te­ri­als tech­ni­ci­an, ma­te­ri­als tes­ting as main mo­du­le (Werk­stoff­tech­ni­ke­rIn, Haupt­mo­dul Werk­stoff­prü­fung) voll

Re­pla­ce­ment of the fi­nal app­ren­ti­ce­ship ex­ami­na­ti­on
(Er­satz der Lehrabschlussprüfung)

The final apprenticeship examination in the apprenticeship ' KonstrukteurIn, Schwerpunkt Werkzeugbautechnik ' replaces the final apprenticeship examination in the listed related apprenticeships.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "KonstrukteurIn, Schwerpunkt Werkzeugbautechnik" ersetzt die Lehrabschlussprüfung in den angeführten verwandten Lehrberufen.

)

Al­lo­ca­ti­on to AMS oc­cupa­tio­nal clas­si­fi­ca­ti­on (six-di­git)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 197185 Design engineer - tool making technology (Konstrukteur/in - Werkzeugbautechnik)

Type of app­ren­ti­ce­ship
(Lehr­be­rufs­art)

Schwerpunkt-Lehrberuf

App­ren­ti­ce­ship sta­tus
(Lehr­be­ruf Sta­tus)

current (aktuell)

De­si­gna­ti­on ac­cor­ding to the list of app­ren­ti­ce­ships or trai­ning re­gu­la­ti­ons
(Be­zeich­nung laut Lehr­be­rufs­lis­te bzw. Aus­bil­dungs­ord­nung)

Konstrukteur/Konstrukteurin - Schwerpunkt Werkzeugbautechnik

This apprenticeship was updated on 08. April 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 08. April 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0