Cook
(Koch/Köchin)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

Income
(Einkommen)

Cook earn from 1.860 euros gross per month (Köche/Köchinnen verdienen ab 1.860 Euro brutto pro Monat).

Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Job with apprenticeship training : from 1.860 euros gross (Beruf mit Lehrausbildung: ab 1.860 Euro brutto)
  • Job with medium-level vocational school and technical training : from 1.860 euros gross (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: ab 1.860 Euro brutto)

Employment opportunities
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Cooks work in restaurants and hotels, in company canteens, hospitals and homes. Further employment opportunities arise with catering companies, on excursion and cruise ships, in the food industry, e.g. with manufacturers of ready meals, but also in private households.

KöchInnen arbeiten in Restaurants und Hotels, in Betriebskantinen, Krankenhäusern und Heimen. Weitere Beschäftigungsmöglichkeiten ergeben sich bei Catering-Unternehmen, auf Ausflugs- und Kreuzfahrtschiffen, in der Lebensmittelindustrie, z.B. bei Herstellern von Fertiggerichten, aber auch in Privathaushalten.

Current vacancies
(Aktuelle Stellenangebote)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )2.153 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Further professional skills
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Basic professional skills
(Berufliche Basiskompetenzen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Cook : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Koch/Köchin sind:)

Technical professional skills
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Expertise and skills required in the Cook job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Koch/Köchin benötigt werden:)

    • Calculation (Kalkulation)
    • Industry knowledge tourism, hospitality, leisure industry, sport (Branchenkenntnisse Tourismus, Gastgewerbe, Freizeitwirtschaft, Sport) (z. B. Café (Café), Inn (Gasthaus), Heuriger (Heuriger), Restaurant (Restaurant))
    • Allergen labeling in gastronomy (Allergen-Kennzeichnung in der Gastronomie)
    • Community catering (Gemeinschaftsgastronomie)
    • Mise en Place (Mise en Place) (z. B. Execution of preparatory work in the service area (Ausführen von Vorbereitungsarbeiten im Servicebereich), Preparation of menus and drinks (Vorbereitung von Speise- und Getränkekarten))
    • Menu creation (Speiseplanerstellung)
    • Kitchen manager (Küchenleitung) (z. B. Instructing kitchen staff (Anweisen von Küchenpersonal), Grocery shopping (Lebensmitteleinkauf), Food calculation (Speisenkalkulation))
    • Hygiene guidelines (Hygieneleitlinien) (z. B. Hygiene guidelines in gastronomy (Hygieneleitlinien in der Gastronomie), Hygiene guidelines for commercial kitchens and health care kitchens (Hygieneleitlinien für Großküchen und Küchen des Gesundheitswesens))
    • Familiarity with hygiene rules (Vertrautheit mit Hygienevorschriften)
    • Profession-specific law (Berufsspezifisches Recht) (z. B. Basics of food law (Grundlagen des Lebensmittelrechts))
    • General kitchen work (Allgemeine Küchenarbeiten) (z. B. Preparation of ingredients (Vorbereitung von Zutaten))
    • Gourmet cuisine (Gourmetküche)
    • Cooking in large kitchens (Kochen in Großküchen) (z. B. Cooking in company kitchens (Kochen in Betriebsküchen))
    • Food storage in gastronomy (Lebensmittellagerung in der Gastronomie)
    • Preparation of food (Zubereitung von Speisen) (z. B. Preparation of desserts (Zubereitung von Nachspeisen), Preparation of meat dishes (Zubereitung von Fleischgerichten), Preparation of vegan dishes (Zubereitung von veganen Speisen), Preparing meals from sustainable foods (Zubereitung von Speisen aus nachhaltigen Lebensmitteln), preparation of dressings (Zubereitung von Dressings), Preparation of fish dishes (Zubereitung von Fischgerichten), Preparation of vegetarian meals (Zubereitung von vegetarischen Speisen), Preparation of desserts (Zubereitung von Süßspeisen), Preparation of appetizers (Zubereitung von Vorspeisen))
    • Cooking for major events (Kochen für Großveranstaltungen) (z. B. Catering (Catering))
    • Food preparation techniques (Techniken der Speisenzubereitung) (z. B. Steaming (Dünsten), seasoning of food (Würzen von Speisen))
    • Serving dishes (Anrichten von Speisen) (z. B. garnishing of food (Garnieren von Speisen))
    • Diet cuisine (Diätküche) (z. B. Cooking with food intolerance in mind (Kochen mit Rücksicht auf Nahrungsmittelunverträglichkeiten), Geriatric kitchen (Geriatrieküche))
    • International cuisine (Internationale Küche) (z. B. Thai cuisine (Thailändische Küche), Preparation of international dishes (Zubereitung von internationalen Speisen))
    • Work according to food recipes (Arbeit nach Lebensmittel-Rezepturen) (z. B. Recipe development (Entwicklung von Rezepturen))
    • Meat processing (Fleischverarbeitung)
    • Manufacture of spices (Herstellung von Gewürzen) (z. B. Development of spice mixtures (Entwicklung von Gewürzmischungen))
    • Packaging of food (Verpacken von Lebensmitteln) (z. B. Food packaging (Verpacken von Speisen))
    • Materials management (Materialwirtschaft) (z. B. Order system (Bestellwesen), Determination of needs (Bedarfsermittlung))
    • Warehousing (Lagerwirtschaft) (z. B. merchandise management (Warenverwaltung), Warehouse hygiene (Lagerhygiene), Acceptance of goods (Warenübernahme), Inventory control (Lagerbestandskontrolle), Warehousing (Lagerhaltung))
    • Quality Assurance (Qualitätssicherung) (z. B. Food processing according to HACCP (Lebensmittelverarbeitung nach HACCP), Food management according to HACCP (Lebensmittelmanagement nach HACCP), Compliance with HACCP guidelines (Einhaltung von HACCP-Richtlinien), HACCP (HACCP))
    • Workplace cleaning (Arbeitsplatzreinigung) (z. B. Disinfection of kitchens (Desinfektion von Küchen), Cleaning of kitchen appliances (Reinigung von Küchengeräten))
    • Cashing in the hospitality industry (Kassieren im Gastgewerbe) (z. B. Operation of mobile dispensing systems (Bedienung von mobilen Boniersystemen))
    • Reveal (Aufdecken) (z. B. Decoration of tables (Dekoration von Tischen))
    • Service (Service) (z. B. Buffet service (Buffetbetreuung), Beverage service (Getränkeservice), Serving of meals (Ausgabe von Speisen))

General professional skills
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Digital skills according to DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Basic (1 Grundlegend) 2 Independent (2 Selbstständig) 3 Advanced (3 Fortgeschritten) 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert)
               
Description: (Beschreibung: )KöchInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of competence (Kompetenzbereich) Skill level(s)
from ... to ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Description (Beschreibung)
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Vernetzte Produktionssysteme, Warenwirtschaftssysteme) auch in nicht alltäglichen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen müssen selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden können.
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, MitarbeiterInnen und Kundinnen und Kunden einsetzen.
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen können digitale Informationen und Daten in bestehende digitale Anwendungen einpflegen.
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 KöchInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen.

Training, certificates, further education
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Typical qualification levels
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Job with apprenticeship training (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Job with medium-level vocational school and technical training (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Certificates and qualifications
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

    • Training to become a qualified master chef - Certified Master Chef (Ausbildung zum/zur Diplom KüchenmeisterIn - Certified Master Chef) NQR VI
    • Training to become a pastry chef (Ausbildung zum/zur Pâtissier/Pâtissière) (z. B. Patisserie master class (Patisserie-Meisterklasse))

Knowledge of German according to CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen, Rezepte lesen und im Team kommunizieren können. Wenn sie Personalverantwortung besitzen, müssen sie Anweisungen erteilen und mitunter auch mit Kundinnen und Kunden kommunizieren. Der Kontakt zu Kundinnen und Kunden hat in diesem Beruf oft eine untergeordnete Rolle. Deshalb reichen manchmal auch geringere Deutschkenntnisse aus.


Further professional information
(Weitere Berufsinfos)

Self-employment
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Gastgewerbe
  • KonditorInnen (ZuckerbäckerInnen) einschließlich der LebzelterInnen und der Kanditen-, Gefrorenes- und Schokoladewarenerzeugung (Handwerk)
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Occupational specializations
(Berufsspezialisierungen)

  • * Cook (*Cook)

  • * Gastronomy expert (*Gastronomy expert) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Institution cook (Anstaltskoch/-köchin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Commercial kitchen cook (Großküchenkoch/-köchin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Ship cook (Schiffskoch/-köchin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Assignment to BIS occupational areas and groups
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 520101 Department cook (Abteilungskoch/-köchin)  
  • 520102 Alone cook (Alleinkoch/-köchin)  
  • 520103 Institution cook (Anstaltskoch/-köchin)  
  • 520104 Co-cook (Beikoch/-köchin)  
  • 520109 Diet cook (Diätkoch/-köchin)  
  • 520110 Gardemanger (male / female) (Gardemanger (m./w.))  
  • 520111 Griller (Grilleur/in)  
  • 520113 Young cook (Jungkoch/-köchin)  
  • 520119 Chef (hotel and hospitality industry) (Koch/Köchin (Hotel- und Gastgewerbe))  
  • 520121 Pastry cook (Mehlspeiskoch/-köchin)  
  • 520123 Pizza cook (Pizzakoch/-köchin)  
  • 520124 Restaurant chef (Restaurantkoch/-köchin)  
  • 520126 Ship's cook (Schiffskoch/-köchin)  
  • 520128 Restaurant chef (Gaststättenkoch/-köchin)  
  • 520129 Rotiss (eur) euse (Rotiss(eur)euse)  
  • 520130 Entremetier (e) (Entremetier(e))  
  • 520131 Tournant / e (Tournant/e)  
  • 520132 Saucier / e (Saucier/e)  
  • 520133 Commis de Cuisine (w / w) (Commis de Cuisine (m./w.))  
  • 520136 Breakfast cook (Frühstückskoch/-köchin)  
  • 520137 Commis de Partie (w / w) (Commis de Partie (m./w.))  
  • 520138 Hospitality intern in the kitchen (Gastgewerbepraktikant/in in der Küche)  
  • 520141 Sushi chef (Sushikoch/-köchin)  
  • 520142 Kebab cook (Kebabkoch/-köchin)  
  • 520143 Fachkraft für vegetarische Kulinarik (m./w.)  
  • 520180 Cook (Koch/Köchin)  
  • 520183 Fachkraft für vegetarische Kulinarik (m./w.)  
  • 520501 Household cook (Haushaltskoch/-köchin)  
  • 520502 Cook (private household) (Koch/Köchin (Privathaushalt))  
  • 520503 Cook and household worker (male / female) (Koch/Köchin und Haushaltskraft (m./w.))  

Assignment to ISCO-08 occupational groups / ESCO-v0.7 occupations
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Occupations in the German occupational classification
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Beikoch/Beiköchin
  • Diätkoch/Diätköchin
  • Entremetier
  • Fachkraft Küche
  • Foodstylist/Foodstylistin

Information in the training compass
(Informationen im Ausbildungskompass)

Frequently asked questions about the job Cook (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Koch/Köchin)

How much does a Cook make? (Wie viel verdient man als Koch/Köchin?)

The starting salary is at least 1.860 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.860 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Cook ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Koch/Köchin?)

There are currently 2.153 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 2.153 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Cook need to be able to do? (Was muss man als Koch/Köchin können?)

The Cook often requires the following professional skills and abilities: À-la-carte-Küche, Anrichten von Speisen, Arbeitsplatzreinigung, Einhaltung von HACCP-Richtlinien, Englisch, Erstellung von Speisekarten, Frühstücksküche, Internationale Küche, Italienische Küche, Kochen in Großküchen, Mise en Place, Sonn- und Feiertagsdienst, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Zubereitung von österreichischen Speisen, Zubereitung von Pizzen . (Als Koch/Köchin braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: À-la-carte-Küche, Anrichten von Speisen, Arbeitsplatzreinigung, Einhaltung von HACCP-Richtlinien, Englisch, Erstellung von Speisekarten, Frühstücksküche, Internationale Küche, Italienische Küche, Kochen in Großküchen, Mise en Place, Sonn- und Feiertagsdienst, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Zubereitung von österreichischen Speisen, Zubereitung von Pizzen.)

How well does one have to be able to speak German as a Cook ? (Wie gut muss man als Koch/Köchin Deutsch können?)

For the job Cook you need German language skills at level B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Koch/Köchin benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 27. Juni 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 27. Juni 2025.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0