Vo­ca­tio­nal In­for­ma­ti­on Sys­tem (Be­rufs­in­for­ma­ti­ons­sys­tem)
0 0
Into which language should the content be translated? (Auf welche Sprache sollen die Inhalte übersetzt werden?)

Choose translation language: (Übersetzungssprache wählen:)
BIS-Kompakt

Com­mu­ni­ca­ti­on sci­en­tist
(Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

In­co­me
(Ein­kom­men)

Communication scientist earn from 2.700 to 3.970 euros gross per month (KommunikationswissenschafterInnen verdienen ab 2.700 bis 3.970 Euro brutto pro Monat).

  • Job in academia : 2.700 to 3.970 euros gross (Akademischer Beruf: 2.700 bis 3.970 Euro brutto)

Em­ploy­ment op­por­tu­nities
(Be­schäf­ti­gungs­mög­lich­kei­ten )

Employment opportunities exist in research and teaching at universities and in research at private social science research institutes. Furthermore, at advertising or PR agencies, market and opinion research institutes, at management consultancies, in the media sector as well as in communication departments of companies, political parties and interest groups.

Beschäftigungsmöglichkeiten bestehen in der Forschung und Lehre an Universitäten und in der Forschung an privaten sozialwissenschaftlichen Forschungsinstituten. Weiters bei Werbe- oder PR-Agenturen, Markt- und Meinungsforschungsinstituten, bei Unternehmensberatungsfirmen, im Medienbereich sowie in Kommunikationsabteilungen von Unternehmen, politischen Parteien und Interessensvertretungen.

Cur­rent va­can­cies
(Ak­tu­el­le Stel­len­an­ge­bo­te)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )4 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Aus­tria map of job va­can­cies (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

Fur­ther pro­fes­sio­nal skills
(Wei­te­re be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Ba­sic pro­fes­sio­nal skills
(Be­ruf­li­che Ba­sis­kom­pe­ten­zen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Communication scientist : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf KommunikationswissenschafterIn sind:)

  • Humanities and cultural studies (Geistes- und Kulturwissenschaften)
  • Knowledge of scientific working methods (Kenntnis wissenschaftlicher Arbeitsmethoden)
  • Journalism and Communication Studies (Publizistik und Kommunikationswissenschaften)

Tech­ni­cal pro­fes­sio­nal skills
(Fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Expertise and skills required in the Communication scientist job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf KommunikationswissenschafterIn benötigt werden:)

Ge­ne­ral pro­fes­sio­nal skills
(Über­fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Communication scientist : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf KommunikationswissenschafterIn benötigt werden:)

Di­gi­tal skills ac­cor­ding to Dig­Comp
(Di­gi­ta­le Kom­pe­ten­zen nach Dig­Comp)

1 Ba­sic (1 Grund­le­gend) 2 In­de­pen­dent (2 Selbst­stän­dig) 3 Ad­van­ced (3 Fort­ge­schrit­ten) 4 High­ly spe­cia­li­zed (4 Hoch spe­zia­li­siert)
               
Description: (Beschreibung: )Die digitalen Kompetenzen von KommunikationswissenschafterInnen sind besonders in Zusammenhang mit der Recherche, Bewertung und Interpretation von Informationen und Daten sowie in der Kommunikation und Dokumentation gefragt. Aber auch in der Gestaltung eigener digitaler Inhalte werden digitale Kompetenzen für KommunikationswissenschafterInnen immer wichtiger. Das Thema Sicherheit und Schutz spielt im Umgang mit Daten und Anwendungen in diesem Beruf eine große Rolle.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of com­pe­tence (Kom­pe­tenz­be­reich) Skill le­vel(s)
from ... to ... (Kom­pe­tenz­stu­fe(n)
von ... bis ...)
De­scrip­ti­on (Be­schrei­bung)
0 - Ba­sics, ac­cess and di­gi­tal un­der­stan­ding (Grund­la­gen, Zu­gang und di­gi­ta­les Ver­ständ­nis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen müs­sen die Mög­lich­kei­ten di­gi­ta­ler Tools und An­wen­dun­gen (z. B. Chat­bots, Data Mi­ning, Di­gi­ta­les Do­ku­men­ten­ma­nage­ment, So­ci­al Me­dia Ana­ly­tics, Strea­m­ing­diens­te und -tech­no­lo­gi­en) für den ei­ge­nen Ar­beits­be­reich ver­ste­hen und die­se selbst­stän­dig an­wen­den kön­nen.
1 - Hand­ling in­for­ma­ti­on and data (Um­gang mit In­for­ma­tio­nen und Da­ten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen müs­sen di­gi­ta­le In­for­ma­tio­nen und Da­ten re­cher­chie­ren, struk­tu­rie­ren, be­wer­ten und in­ter­pre­tie­ren kön­nen und in der je­wei­li­gen Tä­tig­keit um­set­zen.
2 - Com­mu­ni­ca­ti­on, in­ter­ac­tion and col­la­bo­ra­ti­on (Kom­mu­ni­ka­ti­on, In­ter­ak­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen müs­sen ver­schie­de­ne di­gi­ta­le An­wen­dun­gen und Ge­rä­te zur Kom­mu­ni­ka­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit mit Kol­le­gIn­nen, Pro­jekt­part­ne­rIn­nen oder auch Stu­die­ren­den, Me­di­en usw. selbst­stän­dig an­wen­den und an den ei­ge­nen Be­darf an­pas­sen kön­nen.
3 - Crea­ti­on, pro­duc­tion and pu­bli­ca­ti­on (Krea­ti­on, Pro­duk­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen müs­sen di­gi­ta­le In­hal­te, In­for­ma­tio­nen und Da­ten selbst­stän­dig er­stel­len und in be­ste­hen­de di­gi­ta­le Tools (z. B. Blogs, Web­sei­ten, Da­ten­ban­ken und Ar­chi­ve) ein­pfle­gen kön­nen.
4 - Se­cu­ri­ty and sustainable use of re­sour­ces (Si­cher­heit und nach­hal­ti­ge Res­sour­cen­nut­zung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen sind sich der Be­deu­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit be­wusst, ken­nen die für ih­ren Ar­beits­be­reich re­le­van­ten Re­geln, hal­ten sie ein und ver­an­las­sen ak­tiv Maß­nah­men, wenn sie mög­li­che Si­cher­heits­lü­cken bei­spiels­wei­se im Um­gang mit Da­ten ent­de­cken.
5 - Pro­blem sol­ving, in­no­va­ti­on and con­ti­nued learning (Pro­blem­lö­sung, In­no­va­ti­on und Wei­ter­ler­nen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn­nen müs­sen die Ein­satz­mög­lich­kei­ten di­gi­ta­ler Tools und Lö­sun­gen für ihre Ar­beit zu­min­dest in den Grund­zü­gen be­ur­tei­len kön­nen. Sie er­ken­nen Pro­ble­me mit di­gi­ta­len Ge­rä­ten und An­wen­dun­gen und kön­nen ein­fa­che klar de­fi­nier­te Pro­ble­me selbst­stän­dig bzw. un­ter An­lei­tung lö­sen und wis­sen, wel­che Schrit­te für die Be­he­bung der Pro­ble­me ge­setzt wer­den müs­sen.

Trai­ning, cer­ti­fi­ca­tes, fur­ther edu­ca­ti­on
(Aus­bil­dung, Zer­ti­fi­ka­te, Wei­ter­bil­dung)

Ty­pi­cal qua­li­fi­ca­ti­on le­vels
(Ty­pi­sche Qua­li­fi­ka­ti­ons­ni­veaus)

  • Job in academia (Akademischer Beruf)

App­ren­ti­ce­ship
(Aus­bil­dung)

Hochschulstudien NQR VII NQR VIII

Fur­ther edu­ca­ti­on
(Wei­ter­bil­dung)

Specialized further education in-depth knowledge (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Professional further education career prospects (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Cross-departmental further education (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Further training organizer (Weiterbildungsveranstalter)

Know­ledge of Ger­man ac­cor­ding to CEFR
(Deutsch­kennt­nis­se nach GERS)

Ele­men­ta­ry usa­ge of lan­gua­ge (Ele­men­ta­re Sprach­ver­wen­dung) In­de­pen­dent use of lan­gua­ge (Selb­stän­di­ge Sprach­ver­wen­dung) Com­pe­tent use of lan­gua­ge (Kom­pe­ten­te Sprach­ver­wen­dung)
A1A2B1B2C1C2

Sie beherrschen das wissenschaftliche Arbeiten und damit auch die Kommunikation der Ergebnisse dieser Arbeit sowohl schriftlich als auch mündlich. Da Menschen und die Kommunikation mit ihnen im Zentrum der Forschung stehen, benötigen sie sehr gute Deutschkenntnisse.
Hinweis: An den meisten österreichischen Universitäten wird für die Zulassung zu einem Bachelorstudium das Sprachniveau C1 vorausgesetzt.


Fur­ther pro­fes­sio­nal in­for­ma­ti­on
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

Self-em­ploy­ment
(Selbst­stän­dig­keit)

Der Beruf kann freiberuflich ausgeübt werden.

Oc­cupa­tio­nal spe­cia­liza­t­i­ons
(Be­rufs­spe­zia­li­sie­run­gen)

  • Lecturer for Media and Communication Studies (DozentIn für Publizistik- und Kommunikationswissenschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • lecturer for journalism and communication studies (LektorIn für Publizistik- und Kommunikationswissenschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • university assistant for Media and Communication Studies (UniversitätsassistentIn für Publizistik- und Kommunikationswissenschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • University Professor for Media and Communication Studies (UniversitätsprofessorIn für Publizistik- und Kommunikationswissenschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Al­lo­ca­ti­on to AMS oc­cupa­tio­nal clas­si­fi­ca­ti­on (six-di­git)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 844831 Communication scientist (Kommunikationswissenschafter/in)  

As­si­gn­ment to ISCO-08 oc­cupa­tio­nal groups / ESCO-v0.7 oc­cupa­ti­ons
(Zu­ord­nung zu ISCO-08-Be­rufs­gat­tun­gen / ESCO-v0.7-Be­ru­fen)

Oc­cupa­ti­ons of the Ger­man oc­cupa­tio­nal clas­si­fi­ca­ti­on (KldB)
(Be­ru­fe der deut­schen Be­rufs­sys­te­ma­tik (KldB))

  • Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaft­ler/​Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaft­le­rin

In­for­ma­ti­on in the vo­ca­tio­nal le­xi­con
(In­for­ma­tio­nen im Be­rufs­le­xi­kon)

In­for­ma­ti­on in the trai­ning com­pass
(In­for­ma­tio­nen im Aus­bil­dungs­kom­pass)

Fre­quent­ly as­ked ques­ti­ons about the job Com­mu­ni­ca­ti­on sci­en­tist (Häu­fig ge­stell­te Fra­gen zum Be­ruf Kom­mu­ni­ka­ti­ons­wis­sen­schaf­te­rIn)

How much does a Communication scientist make? (Wie viel verdient man als KommunikationswissenschafterIn?)

The starting salary is at least 2.700 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.700 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Communication scientist ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf KommunikationswissenschafterIn?)

There are currently 4 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 4 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Communication scientist need to be able to do? (Was muss man als KommunikationswissenschafterIn können?)

The Communication scientist often requires the following professional skills and abilities: Content-Management-Systeme, Fundraising, Internetrecherche, Marktforschung, Medienanalyse, Multimediakenntnisse, Planung von Direktmarketingaktionen, PR-Kenntnisse, Projektmanagement-Kenntnisse, Statistikkenntnisse, Werbung . (Als KommunikationswissenschafterIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Content-Management-Systeme, Fundraising, Internetrecherche, Marktforschung, Medienanalyse, Multimediakenntnisse, Planung von Direktmarketingaktionen, PR-Kenntnisse, Projektmanagement-Kenntnisse, Statistikkenntnisse, Werbung.)

How well does one have to be able to speak German as a Communication scientist ? (Wie gut muss man als KommunikationswissenschafterIn Deutsch können?)

For the job Communication scientist you need German language skills at level C1 : Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen. Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden. C1 ist die fünfte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf KommunikationswissenschafterIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau C1: Kann ein breites Spektrum anspruchsvoller, längerer Texte verstehen und auch implizite Bedeutungen erfassen. Kann sich spontan und fließend ausdrücken, ohne öfter deutlich erkennbar nach Worten suchen zu müssen. Kann die Sprache im gesellschaftlichen und beruflichen Leben oder in Ausbildung und Studium wirksam und flexibel gebrauchen. Kann sich klar, strukturiert und ausführlich zu komplexen Sachverhalten äußern und dabei verschiedene Mittel zur Textverknüpfung angemessen verwenden. C1 ist die fünfte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 31. Oktober 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 31. Oktober 2025.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 31. Oktober 2025 V3.0.0.0