Specialist za gostinstvo
(Gastronomiefachmann/-frau)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Specialist za gostinstvo zasluži od 1.860 evrov bruto na mesec (Gastronomiemänner/-frauen verdienen ab 1.860 Euro brutto pro Monat).

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Poklic z vajeništvom : od 1.860 bruto evro (Beruf mit Lehrausbildung: ab 1.860 Euro brutto)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju : od 1.860 bruto evro (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: ab 1.860 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Strokovnjaki za catering delajo v hotelih in restavracijah, npr. Npr. restavracije, bari, hoteli, catering podjetja, gostilne in kavarne. Delate lahko tudi v wellness hotelih, zdraviliščih, komercialnih kuhinjah ali menzah podjetja.

Gastronomiefachleute arbeiten in Betrieben des Hotel- und Gastgewerbes, z. B. Restaurants, Bars, Hotels, Catering-Unternehmen, Gast- und Kaffeehäuser. Sie können auch in Wellness-Hotels, Kuranstalten, Großküchen oder Betriebskantinen arbeiten.

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )41 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Specialist za gostinstvo : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Gastronomiefachmann/-frau sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Specialist za gostinstvo : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Gastronomiefachmann/-frau benötigt werden:)

    • Industrijska programska oprema (Branchenspezifische Unternehmenssoftware) (z. B. Gastronomska programska oprema (Gastronomiesoftware))
    • Izračun (Kalkulation)
    • Označevanje alergenov v gastronomiji (Allergen-Kennzeichnung in der Gastronomie)
    • Ustvarjanje menijev (Erstellung von Speisekarten) (z. B. Sestava menija (Menüzusammenstellung))
    • Upravitelj kuhinje (Küchenleitung) (z. B. Nakupovanje živil (Lebensmitteleinkauf), Izračun hrane (Speisenkalkulation))
    • Mise en Place (Mise en Place) (z. B. Organizacija miz (Organisation von Tischen), Zagotavljanje servisnega materiala in delovne opreme (Bereitstellung von Servicematerialien und Arbeitsgeräten), Izdelava funkcijskih listov (Erstellung von Function-Sheets))
    • Upravljanje restavracij (Restaurantmanagement) (z. B. Namestitev gostov (Platzierung der Gäste), Upravljanje rezervacij v gastronomiji (Reservierungsmanagement in der Gastronomie))
    • Ustvarjanje menija (Speiseplanerstellung)
    • Hrana in pijača (Food & Beverage) (z. B. Popis v gastronomiji (Inventur in der Gastronomie), Nakup vina (Einkauf von Wein), Upravljanje zalog pijač (Verwaltung des Getränkebestands))
    • Storitev gostov v namestitvi (Gästebetreuung in der Beherbergung) (z. B. Vodenje intervjujev z gosti (Führen von Gästegesprächen))
    • Seznanitev s higienskimi pravili (Vertrautheit mit Hygienevorschriften)
    • Higienske smernice (Hygieneleitlinien) (z. B. Higienske smernice v gastronomiji (Hygieneleitlinien in der Gastronomie))
    • Splošno kuhinjsko delo (Allgemeine Küchenarbeiten) (z. B. Priprava sestavin (Vorbereitung von Zutaten))
    • Postrežne jedi (Anrichten von Speisen) (z. B. Okrasite hrano (Garnieren von Speisen))
    • Skladiščenje hrane v gastronomiji (Lebensmittellagerung in der Gastronomie) (z. B. Skladiščenje pijač v gostinstvu (Getränkelagerung in der Gastronomie))
    • Avstrijska kuhinja (Österreichische Küche) (z. B. Priprava avstrijskih jedi (Zubereitung von österreichischen Speisen))
    • Ocena kakovosti hrane (Qualitätsbeurteilung von Lebensmitteln)
    • Priprava hrane (Zubereitung von Speisen) (z. B. Priprava sladic (Zubereitung von Nachspeisen), Priprava mesnih jedi (Zubereitung von Fleischgerichten), Priprava obrokov iz trajnostnih živil (Zubereitung von Speisen aus nachhaltigen Lebensmitteln), Priprava ribjih jedi (Zubereitung von Fischgerichten), Priprava sladkih jedi (Zubereitung von Süßspeisen), Priprava predjedi (Zubereitung von Vorspeisen))
    • Mednarodna kuhinja (Internationale Küche) (z. B. Evropska kuhinja (Europäische Küche), Priprava mednarodnih jedi (Zubereitung von internationalen Speisen))
    • Tehnike priprave hrane (Techniken der Speisenzubereitung) (z. B. Filetiranje (Filetieren), Flambé (Flambieren), Rezbarjenje (Tranchieren))
    • Upravljanje pritožb (Beschwerdemanagement) (z. B. Obdelava pritožbe (Reklamationsbearbeitung))
    • Proizvodnja začimb (Herstellung von Gewürzen) (z. B. Razvoj začimbnih mešanic (Entwicklung von Gewürzmischungen))
    • Proizvodnja dietnih živil (Herstellung von diätetischen Nahrungsmitteln) (z. B. Proizvodnja brezglutenskih živil (Herstellung von glutenfreien Lebensmitteln), Proizvodnja živil brez laktoze (Herstellung von laktosefreien Lebensmitteln))
    • Upravljanje materialov (Materialwirtschaft) (z. B. Sistem naročanja (Bestellwesen), Določanje potreb (Bedarfsermittlung))
    • Skladiščenje (Lagerwirtschaft) (z. B. Sprejem blaga (Warenübernahme), Nadzor zalog (Lagerbestandskontrolle))
    • Načrtovanje delovne sile (Personaleinsatzplanung) (z. B. Oblikovanje delovnega seznama (Dienstplanerstellung))
    • Zagotavljanje kakovosti (Qualitätssicherung) (z. B. Skladnost s smernicami HACCP (Einhaltung von HACCP-Richtlinien), Zagotavljanje kakovosti v gastronomiji in hotelirstvu (Qualitätssicherung in Gastronomie und Hotellerie), Nadzor svežine hrane (Frischekontrolle bei Lebensmitteln))
    • Zunanje računovodstvo (Externe Rechnungslegung) (z. B. Dnevno obračunavanje (Tagesabrechnung))
    • Postrezite (Abservieren)
    • Razkrij (Aufdecken) (z. B. Dekoracija miz (Dekoration von Tischen))
    • Sprejemanje naročil (Aufnahme von Bestellungen)
    • Unovčevanje v gostinstvu (Kassieren im Gastgewerbe) (z. B. Delovanje mobilnih točilnih sistemov (Bedienung von mobilen Boniersystemen), Delovanje sistemov za odkoščanje Orderman (Bedienung von Orderman-Boniersystemen))
    • Storitev gostov v gostinstvu (Gästebetreuung in der Gastronomie) (z. B. Svetovanje gostom v gostinstvu (Beratung von Gästen im Gastgewerbe))
    • Storitev (Service) (z. B. Samopostrežna storitev (Buffetbetreuung), Storitev Gueridon (Gueridon-Service), Storitev zajtrka (Frühstücksservice), Storitve pijač (Getränkeservice))
    • Postrežba pijač (Ausschenken von Getränken) (z. B. Priprava pijač (Zubereitung von Getränken))

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )Gastronomiefachleute sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig zu bedienen. Sie kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für deren Einhaltung.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Kassensysteme, Online-Reservierungssysteme) in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, MitarbeiterInnen und Kundinnen und Kunden einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute können digitale Informationen und Daten in bestehende digitale Anwendungen einpflegen.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit in hohem Maße bewusst, da sie Zugang zu persönlichen Kundinnenendaten haben. Sie kennen die allgemeinen und die grundlegenden betrieblichen Datenschutzregeln und halten sie genau ein.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Gastronomiefachleute erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Poklic z vajeništvom (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Nadaljnje izobraževanje
(Weiterbildung)

Specializirana specializacija za nadaljnje usposabljanje (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Možnosti poklicnega usposabljanja (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Medresorsko usposabljanje (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Organizator usposabljanja (Weiterbildungsveranstalter)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen und im Team kommunizieren. Wenn sie Personalverantwortung besitzen, müssen sie Anweisungen erteilen. Sie haben laufend Gästekontakt, empfangen und betreuen sie, wofür die sichere Beherrschung der deutschen Sprache vor allem in der mündlichen Kommunikation erforderlich ist.
Für den Einstieg in die Ausbildung kann eine durchschnittliche Sprachbeherrschung (Niveau B1) ausreichend sein. Für die Berufsausübung sollten aber auf jeden Fall gute (mindestens Niveau B2), häufig auch sehr gute Deutschkenntnisse erreicht werden.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Samozaposlitev
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Gastgewerbe
  • KonditorInnen (ZuckerbäckerInnen) einschließlich der LebzelterInnen und der Kanditen-, Gefrorenes- und Schokoladewarenerzeugung (Handwerk)
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • EntremetierE - kuhar priloge (Specialist za gostinstvo) (EntremetierE - Beilagenkoch/-köchin (Specialist za gostinstvo (Gastronomiefachmann/-frau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • LégumierE - kuhar zelenjave (Specialist za gostinstvo) (LégumierE - Gemüsekoch/-köchin (Specialist za gostinstvo (Gastronomiefachmann/-frau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • PoissonnierE - kuhar rib (Specialist za gostinstvo) (PoissonnierE - Fischkoch/-köchin (Specialist za gostinstvo (Gastronomiefachmann/-frau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • PotagerE - kuhar juhe (Specialist za gostinstvo) (PotagerE - Suppenkoch/-köchin (Specialist za gostinstvo (Gastronomiefachmann/-frau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Rotisseur - kuhar pečenke (Specialist za gostinstvo) (RotisseurIn - Bratenkoch/-köchin (Specialist za gostinstvo (Gastronomiefachmann/-frau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Dodelitev poklicnim območjem in skupinam BIS
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 520118 Natakar in kuhar (Kellner/in und Koch/Köchin)  
  • 520120 Kuhar in natakar (Koch/Köchin und Kellner/in)  
  • 520135 Strokovnjak za gastronomijo (Gastronomiefachmann/-frau)  
  • 520182 Strokovnjak za gastronomijo (Gastronomiefachmann/-frau)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Fachkraft für Gastronomie

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Specialist za gostinstvo (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Gastronomiefachmann/-frau)

Koliko zaslužite kot Specialist za gostinstvo ? (Wie viel verdient man als Gastronomiefachmann/-frau?)

Začetna plača je najmanj 1.860 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.860 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Specialist za gostinstvo ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Gastronomiefachmann/-frau?)

V AMS eJob Room je trenutno 41 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 41 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Specialist za gostinstvo ? (Was muss man als Gastronomiefachmann/-frau können?)

Kot Specialist za gostinstvo pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Aufdecken, Aufnahme von Bestellungen, Bestellwesen, Einhaltung von HACCP-Richtlinien, Erstellung von Speisekarten, Frischekontrolle bei Lebensmitteln, Gästeempfang, Getränkeservice, Mise en Place, Qualitätsbeurteilung von Lebensmitteln, Restaurantmanagement, Speisenkalkulation, Speiseservice, Zubereitung von Speisen . (Als Gastronomiefachmann/-frau braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Aufdecken, Aufnahme von Bestellungen, Bestellwesen, Einhaltung von HACCP-Richtlinien, Erstellung von Speisekarten, Frischekontrolle bei Lebensmitteln, Gästeempfang, Getränkeservice, Mise en Place, Qualitätsbeurteilung von Lebensmitteln, Restaurantmanagement, Speisenkalkulation, Speiseservice, Zubereitung von Speisen.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Specialist za gostinstvo ? (Wie gut muss man als Gastronomiefachmann/-frau Deutsch können?)

Za poklic Specialist za gostinstvo potrebujete znanje nemščine na ravni B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Gastronomiefachmann/-frau benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0