ElektrotechnikerIn
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Викладання (Lehre ) Інженер-електрик, основні модульні системи та експлуатаційні технології
(ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Інженер-електрик, основні модульні системи та експлуатаційні технології робити?
(Was macht ein/eine ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik?)

  • Збірка, тестування та введення в експлуатацію виробничих систем та електричних систем, напр. Наприклад, верстати, конвеєрні системи або роботизовані системи
  • Технічний нагляд за виробничими системами та електричними системами, технічне обслуговування та адаптація, якщо необхідно
  • Пошук помилок і усунення несправностей
  • Читання електричних креслень і планів
  • Робота з різними ручними інструментами та вимірювальними пристроями
  • Дотримуйтесь правил техніки безпеки та вживати заходів захисту, щоб забезпечити або уникнути травмування


  • Produktionsanlagen und elektrische Anlagen montieren, prüfen und in Betrieb nehmen, z. B. Werkzeugmaschinen, Förderanlagen oder Robotersysteme
  • Produktionsanlagen und elektrische Anlagen technisch betreuen, instand halten und bei Bedarf anpassen
  • Fehler suchen und Störungen beheben
  • Elektrotechnische Zeichnungen und Pläne lesen
  • Mit verschiedenen Handwerkzeugen und Messgeräten arbeiten
  • Sicherheitsbestimmungen einhalten und Schutzmaßnahmen vornehmen, um Sach- oder Personenschaden zu vermeiden

Де працює Інженер-електрик, основні модульні системи та експлуатаційні технології ?
(Wo arbeitet ein/eine ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik?)

  • Машинобудування та обладнання
  • Компанії, що використовують спеціальні електричні машини та установки
  • Енергопостачальні компанії
  • Електромонтажні компанії
  • Компанії, які пропонують технічне обслуговування машин і установок

  • Maschinen- und Anlagenbau
  • Betriebe, die spezielle elektrische Maschinen und Anlagen nutzen
  • Energieversorgungsunternehmen
  • Elektroinstallationsbetriebe
  • Betriebe, die Maschinen- und Anlagenwartung anbieten

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до електротехніки (Begeisterung für Elektrotechnik)
  • Задоволення від рукоділля та роботи (Freude am Basteln und Werken)
  • Насолоджуйтесь роботою з машинами (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Подобається працювати з інструментами (Gerne mit Werkzeug arbeiten)
  • Добре знання математики (Gute Kenntnisse in Mathematik)
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Бути фізично здоровим (Körperlich fit sein)
  • Логіко-аналітичне мислення (Logisches und analytisches Denken)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 1/2 років
    (3 1/2 Jahre); Стажування під час проходження додаткового основного модуля: 4 років (Lehrzeit bei Absolvierung eines zusätzlichen Hauptmoduls: 4 Jahre)
    Стажування під час проходження додаткового спеціального модуля: 4 років (Lehrzeit bei Absolvierung eines zusätzlichen Spezialmoduls: 4 Jahre)
    Скорочене навчання для людей із освітою: 2 1/2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 1/2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 264 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 908 , останній рік навчання: від € 1.552 (Erstes Lehrjahr: ab €908, Letztes Lehrjahr: ab €1.552)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Burgenland

Kärnten

Niederösterreich

Oberösterreich

Salzburg

Steiermark

Tirol

  • Tiroler Fachberufsschule für Elektrotechnik, Kommunikation und Elektronik, 6020 Innsbruck, Lohbachufer 6
    https://www.eke.at

Vorarlberg

Wien

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Електро (Elektro) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • верстати, майстерня (Maschinen, Werkstatt) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Як виглядає моє робоче середовище?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

Робоче середовище
(Arbeitsumfeld)


За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
Технік-електронік, головний модуль прикладної електроніки (ElektronikerIn, Hauptmodul Angewandte Elektronik) voll
Технік з теплопостачання (FernwärmetechnikerIn) voll
Технік-холодильник (KälteanlagentechnikerIn) voll
Дизайнер, орієнтир на технологію електромонтажу (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Elektroinstallationstechnik) voll voll
Дизайнер, орієнтація на машинобудування (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Maschinenbautechnik) voll
Дизайнер, орієнтація на технологію металоконструкцій (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Metallbautechnik) voll
Авіатехнік (LuftfahrzeugtechnikerIn) voll
Інженер-мехатронік, технологія альтернативного приводу головного модуля (MechatronikerIn, Hauptmodul Alternative Antriebstechnik) voll voll
Інженер-мехатронік, технологія автоматизації головного модуля (MechatronikerIn, Hauptmodul Automatisierungstechnik) voll voll
Інженер-мехатронік, електротехніка головного модуля (MechatronikerIn, Hauptmodul Elektromaschinentechnik) voll voll
Інженер-мехатронік, технологія виготовлення основного модуля (MechatronikerIn, Hauptmodul Fertigungstechnik) voll voll
Технік з мехатроніки, головний модуль ІТ, цифрові системи та мережеві технології (MechatronikerIn, Hauptmodul IT-, Digitalsystem- und Netzwerktechnik) voll
Технік-мехатронік, основний модуль техніки медичних виробів (MechatronikerIn, Hauptmodul Medizingerätetechnik) voll voll
Технік-слюсар, технологія конструювання транспортних засобів головного модуля (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Fahrzeugbautechnik) voll
Технік-слюсар, головний модуль машинобудування (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Maschinenbautechnik) voll
Технік-слюсар, головний модуль металоконструкцій та технологія листового металу (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Metallbau- und Blechtechnik) voll
Технік-слюсар, головний модуль технології кування (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Schmiedetechnik) voll
Технік-слюсар, технологія зварювання основного модуля (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Schweißtechnik) voll
Технік-слюсар, головний модуль Технологія сталевих конструкцій (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Stahlbautechnik) voll
Технік по металу, технологія виготовлення основного модуля (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Werkzeugbautechnik) voll
Технік-слюсар, технологія обробки основного модуля (MetalltechnikerIn, Hauptmodul Zerspanungstechnik) voll
Інженер-технолог (ProzesstechnikerIn) voll
Технік канатної дороги (SeilbahntechnikerIn) voll
Технік із захисту від сонця (SonnenschutztechnikerIn) voll
Технік заходів (VeranstaltungstechnikerIn) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "ElektrotechnikerIn, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Шкільна кваліфікація еквівалентна професії вчителя
(Dem Lehrberuf gleichzuhaltende Schulabschlüsse)

  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Elektrotechnik
  • Fachschule für Elektrotechnik

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 2421A0 Інженер-електрик - техніка установки та експлуатації (Elektrotechniker/in - Anlagen- und Betriebstechnik)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Modul-Lehrberuf

базовий модуль (Grundmodul)

Elektrotechnik

Усі спеціальні модулі модульного учнівства (Alle Spezialmodule des Modullehrberufs )Elektrotechnik

  • Eisenbahnbetriebstechnik
  • Eisenbahnelektrotechnik
  • Eisenbahnfahrzeuginstandhaltungstechnik
  • Eisenbahnfahrzeugtechnik
  • Eisenbahnsicherungstechnik
  • Eisenbahntransporttechnik
  • Erneuerbare Energien und Elektromobilität
  • Gebäudetechnik
  • Netzwerktechnik
  • Smart Home

"Elektrotechnik, головний модуль Anlagen- und Betriebstechnik ' можна об'єднати з наступними іншими основними модулями (, Hauptmodul Anlagen- und Betriebstechnik" ist kombinierbar mit folgenden anderen Hauptmodulen)

  • Elektrotechnik, Hauptmodul Automatisierungs- und Prozessleittechnik (Lehrzeit: 4 Jahre)

Можливі комбінації основних модулів і спеціальних модулів модульного навчання (Kombinationsmöglichkeiten von Hauptmodulen und Spezialmodulen des Modullehrberufs )Elektrotechnik

основний модуль (Hauptmodul) можна поєднувати з: (kombinierbar mit:) Ученство (Lehrzeit)
Anlagen- und Betriebstechnik основний модуль (Hauptmodul) Automatisierungs- und Prozessleittechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahnbetriebstechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahnelektrotechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahnfahrzeuginstandhaltungstechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahnfahrzeugtechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahnsicherungstechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Eisenbahntransporttechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Erneuerbare Energien und Elektromobilität 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Gebäudetechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Netzwerktechnik 4 Jahre
Anlagen- und Betriebstechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Smart Home 4 Jahre
Automatisierungs- und Prozessleittechnik основний модуль (Hauptmodul) Anlagen- und Betriebstechnik 4 Jahre
Automatisierungs- und Prozessleittechnik основний модуль (Hauptmodul) Energietechnik 4 Jahre
Automatisierungs- und Prozessleittechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Netzwerktechnik 4 Jahre
Elektro- und Gebäudetechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Erneuerbare Energien und Elektromobilität 4 Jahre
Elektro- und Gebäudetechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Gebäudetechnik 4 Jahre
Elektro- und Gebäudetechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Netzwerktechnik 4 Jahre
Elektro- und Gebäudetechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Smart Home 4 Jahre
Energietechnik основний модуль (Hauptmodul) Automatisierungs- und Prozessleittechnik 4 Jahre
Energietechnik спеціальний модуль (Spezialmodul) Erneuerbare Energien und Elektromobilität 4 Jahre

подвійне учнівство (Doppellehre)

У модулі навчання Інженер-електрик } часто поєднуються два основні модулі Anlagen- und Betriebstechnik) і Automatisierungs- und Prozessleittechnik lehrberuf_hauptmodul_doppel}. (Beim Modul-Lehrberuf Інженер-електрик werden oft die beiden Hauptmodule Anlagen- und Betriebstechnik) und Automatisierungs- und Prozessleittechnik kombiniert.)

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Elektrotechnik - Anlagen- und Betriebstechnik (H3)

Застарілі назви посад викладача
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • AnlagenelektrikerIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2010)
  • ElektroanlagentechnikerIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2010)
  • ElektrobetriebstechnikerIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2010)
  • AnlagenmonteurIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2002)
  • BetriebselektrikerIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2002)

Додаткова примітка
(Zusätzlicher Hinweis)

Für MaturantInnen gibt es die Möglichkeit, anstatt der klassischen Lehrausbildung die Duale Akademie "Technics" bei der WKO zu absolvieren.
 
Це навчання було оновлено 15. November 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 15. November 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0