Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/​ж)
(Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Ein­kom­men)

Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) заробляє від 1.910 євро до 2.640 євро брутто на місяць (Food & Beverage-ManagerInnen verdienen ab 1.910 Euro bis 2.640 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 1.910 до 2.220 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.910 bis 2.220 Euro brutto)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою : від 1.970 до 2.220 євро брутто (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.970 bis 2.220 Euro brutto)
  • Академічна професія : від 2.250 до 2.640 євро брутто (Akademischer Beruf: 2.250 bis 2.640 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Be­schäf­ti­gungs­mög­lich­kei­ten )

Можливості працевлаштування в основному знаходяться у великих готелях, курортних селищах та елітних ресторанах.

Beschäftigungsmöglichkeiten gibt es vor allem in großen Hotels, Feriendörfern und gehobenen Restaurants.

Актуальні вакансії
(Ak­tu­el­le Stel­len­an­ge­bo­te)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )22 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Wei­te­re be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Базові професійні навички
(Be­ruf­li­che Ba­sis­kom­pe­ten­zen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Food & Beverage-ManagerIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Food & Beverage-ManagerIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Über­fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Food & Beverage-ManagerIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з Dig­Comp
(Di­gi­ta­le Kom­pe­ten­zen nach Dig­Comp)

1 Основний (1 Grund­le­gend) 2 Незалежні (2 Selbst­stän­dig) 3 Розширений (3 Fort­ge­schrit­ten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spe­zia­li­siert)
               
Опис: (Beschreibung: )Food & Beverage-ManagerInnen sind in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf fortgeschrittenem Niveau zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig zu bedienen. Auch können sie digitale Anwendungen für die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden, die Zusammenarbeit im Betrieb und die Dokumentation routiniert verwenden .Sie lösen alltägliche Probleme selbstständig, kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln genau und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich zuverlässig für deren Einhaltung.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kom­pe­tenz­be­reich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kom­pe­tenz­stu­fe(n)
von ... bis ...)
Опис (Be­schrei­bung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grund­la­gen, Zu­gang und di­gi­ta­les Ver­ständ­nis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen kön­nen all­ge­mei­ne und be­rufs­spe­zi­fi­sche di­gi­ta­le An­wen­dun­gen und Ge­rä­te (z. B. Bu­chungs­sys­te­me, Point of Sale Sys­te­me (POS), Pro­per­ty Ma­nag­ment Sys­te­me (PMS)) in all­täg­li­chen und neu­en Si­tua­tio­nen rou­ti­niert be­die­nen und selbst­stän­dig und si­cher an­wen­den.
1 - Обробка інформації та даних (Um­gang mit In­for­ma­tio­nen und Da­ten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen kön­nen selbst­stän­dig für ihre Ar­beit er­for­der­li­che In­for­ma­tio­nen re­cher­chie­ren, er­fas­sen, ver­glei­chen, be­ur­tei­len und in ih­rer Tä­tig­keit auf fort­ge­schrit­te­nem Ni­veau an­wen­den.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kom­mu­ni­ka­ti­on, In­ter­ak­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen müs­sen all­täg­li­che und be­triebs­spe­zi­fi­sche di­gi­ta­le Ge­rä­te in kom­ple­xen Ar­beits­si­tua­tio­nen zur Kom­mu­ni­ka­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit mit Kol­le­gIn­nen, Mit­ar­bei­te­rIn­nen und Lie­fe­ran­tIn­nen auf fort­ge­schrit­te­nem Ni­veau ein­set­zen kön­nen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Krea­ti­on, Pro­duk­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen müs­sen di­gi­ta­le In­hal­te, In­for­ma­tio­nen und Da­ten selbst­stän­dig er­fas­sen und in be­ste­hen­de di­gi­ta­le An­wen­dun­gen ein­pfle­gen kön­nen.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Si­cher­heit und nach­hal­ti­ge Res­sour­cen­nut­zung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen müs­sen ein er­höh­tes Be­wusst­sein zur Be­deu­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit ha­ben, ken­nen die grund­le­gen­den be­trieb­li­chen Re­geln und hal­ten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Pro­blem­lö­sung, In­no­va­ti­on und Wei­ter­ler­nen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn­nen er­ken­nen Pro­ble­me mit di­gi­ta­len Ge­rä­ten und An­wen­dun­gen bei ih­rer Ar­beit und kön­nen ein­fa­che klar de­fi­nier­te Pro­ble­me selbst­stän­dig lö­sen bzw. die er­for­der­li­chen Schrit­te für die Be­he­bung der Pro­ble­me set­zen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Aus­bil­dung, Zer­ti­fi­ka­te, Wei­ter­bil­dung)

Типові рівні кваліфікації
(Ty­pi­sche Qua­li­fi­ka­ti­ons­ni­veaus)

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Академічна професія (Akademischer Beruf)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zer­ti­fi­ka­te und Aus­bil­dungs­ab­schlüs­se)

Неперервна освіта
(Wei­ter­bil­dung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutsch­kennt­nis­se nach GERS)

Елементарне вживання мови (Ele­men­ta­re Sprach­ver­wen­dung) Самостійне використання мови (Selb­stän­di­ge Sprach­ver­wen­dung) грамотне використання мови (Kom­pe­ten­te Sprach­ver­wen­dung)
A1A2B1B2C1C2

Sie planen, leiten und überwachen Arbeitsprozesse und Personal und erstellen dafür Einsatzpläne.


Додаткова інформація про роботу
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

самозайнятість
(Selbst­stän­dig­keit)

Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Be­rufs­spe­zia­li­sie­run­gen)

  • Директор відділу харчування та напоїв (м/ж) (Food-and-Beverage Director (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Супервайзер відділу харчування та напоїв (м/ж) (Food-and-Beverage Supervisor (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Помічник відділу харчування та напоїв (Food-and-Beverage-AssistentIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Банкетний помічник (BankettassistentIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Банкетний менеджер (BankettleiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Розподіл у BIS професійних зон та верхніх груп
(Zu­ord­nung zu BIS-Be­rufs­be­rei­chen und -ober­grup­pen)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 500113 Банкетний менеджер (Bankett-Manager/in)  
  • 500114 Менеджер з харчування та напоїв (Food-and-Beverage-Manager/in)  
  • 500115 Банкетний помічник (Bankettassistent/in)  
  • 500126 Керівник банкету (Bankett-Supervisor/in)  
  • 510102 Покупець (готельний бізнес/управління будинком) (Einkäufer/in (Hotel- und Gastgewerbe/Heimverwaltung))  
  • 510110 Завідувач кухні (Küchenwirtschafter/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zu­ord­nung zu ISCO-08-Be­rufs­gat­tun­gen)

Професії в німецькій професійній системі
(Be­ru­fe der deut­schen Be­rufs­sys­te­ma­tik)

  • Ban­kett­lei­ter/​Ban­kett­lei­te­rin
  • Ban­kett­lei­te­ras­sis­tent/​Ban­kett­lei­te­ras­sis­ten­tin
  • Food-and-Be­ver­age-As­sis­tant/​Food-and-Be­ver­age-As­sis­tant
  • Food-and-Be­ver­age-Ma­na­ger/​Food-and-Be­ver­age-Ma­na­ge­rin

Інформація у професійному словнику
(In­for­ma­tio­nen im Be­rufs­le­xi­kon)

Інформація в навчальному компасі
(In­for­ma­tio­nen im Aus­bil­dungs­kom­pass)

Часті запитання про роботу Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/​ж) (Häu­fig ge­stell­te Fra­gen zum Be­ruf Food & Be­ver­age-Ma­na­ge­rIn)

Скільки заробляє Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Food & Beverage-ManagerIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.910 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.910 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Food & Beverage-ManagerIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 22 вакансій. (Derzeit gibt es 22 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) ? (Was muss man als Food & Beverage-ManagerIn können?)

Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Catering, Controlling, Englisch, Event Management, Food & Beverage, Logistikkenntnisse, Managementkenntnisse, Mise en Place, Personalmanagement-Kenntnisse, Restaurantmanagement, Servierkenntnisse, Weinauswahl . (Als Food & Beverage-ManagerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Catering, Controlling, Englisch, Event Management, Food & Beverage, Logistikkenntnisse, Managementkenntnisse, Mise en Place, Personalmanagement-Kenntnisse, Restaurantmanagement, Servierkenntnisse, Weinauswahl.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) ? (Wie gut muss man als Food & Beverage-ManagerIn Deutsch können?)

Для роботи Менеджер з харчових продуктів та напоїв (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Food & Beverage-ManagerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 08. Juli 2025 V2.8.0.0