Event technician
(VeranstaltungstechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

Income
(Einkommen)

Event technician earn from 1.620 to 3.620 euros gross per month (VeranstaltungstechnikerInnen verdienen ab 1.620 bis 3.620 Euro brutto pro Monat).

Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Job with special training courses : 1.840 to 3.620 euros gross (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung: 1.840 bis 3.620 Euro brutto)
  • Job with apprenticeship training : 1.620 to 2.490 euros gross (Beruf mit Lehrausbildung: 1.620 bis 2.490 Euro brutto)
  • Job with medium-level vocational school and technical training : 1.620 to 2.490 euros gross (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.620 bis 2.490 Euro brutto)
  • Job with higher vocational school and technical training : 2.050 to 2.490 euros gross (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.050 bis 2.490 Euro brutto)
  • Job in academia : 2.180 to 2.870 euros gross (Akademischer Beruf: 2.180 bis 2.870 Euro brutto)

Employment opportunities
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Event technicians mainly work for event organization agencies, e.g. B. Event and concert agencies as well as companies that rent out and produce event technology. But they are also employed by theatres, concert halls and opera houses, cultural and congress centres, trade fair organizers and festival companies.

VeranstaltungstechnikerInnen arbeiten vor allem bei Agenturen für Veranstaltungsorganisation, z. B. Event- und Konzertagenturen sowie Unternehmen, die Veranstaltungstechnik verleihen und herstellen. Sie werden aber auch von Theatern, Konzert- und Opernhäusern, Kultur- und Kongresszentren, Messeveranstalter und Festspielunternehmen beschäftigt.

Current vacancies
(Aktuelle Stellenangebote)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )26 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Further professional skills
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Basic professional skills
(Berufliche Basiskompetenzen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Event technician : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf VeranstaltungstechnikerIn sind:)

Technical professional skills
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Expertise and skills required in the Event technician job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf VeranstaltungstechnikerIn benötigt werden:)

General professional skills
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Event technician : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf VeranstaltungstechnikerIn benötigt werden:)

Digital skills according to DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Basic (1 Grundlegend) 2 Independent (2 Selbstständig) 3 Advanced (3 Fortgeschritten) 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert)
               
Description: (Beschreibung: )VeranstaltungstechnikerInnen müssen den Umgang mit berufsspezifischen Softwarelösungen und digitalen Anwendungen sicher und eigenständig beherrschen. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Auch können sie digitale Anwendungen für die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden, die Zusammenarbeit im Betrieb und die Dokumentation routiniert verwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of competence (Kompetenzbereich) Skill level(s)
from ... to ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Description (Beschreibung)
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Digitale Kulturvermittlung, Echtzeitdatensysteme, Predictive Maintenance) selbstständig und sicher anwenden können.
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten und in der Arbeitssituation anwenden.
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, Kundinnen und Kunden und PartnerInnen unabhängig und sicher anwenden können.
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können.
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen, eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden können sowie Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten.
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 VeranstaltungstechnikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch selbstständig lösen können. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen.

Training, certificates, further education
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Typical qualification levels
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Job with special training courses (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung)
  • Job with apprenticeship training (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Job with medium-level vocational school and technical training (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Job with higher vocational school and technical training (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Job in academia (Akademischer Beruf)

Certificates and qualifications
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Knowledge of German according to CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen zum Teil umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können. Im Team kommunizieren sie vor allem mündlich und müssen auch schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Pläne etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen. In der Beratung von Kundinnen und Kunden ergeben sich höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse.


Further professional information
(Weitere Berufsinfos)

Self-employment
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Elektrotechnik
  • MechatronikerIn für Elektronik, Büro- und EDV-Systemtechnik, MechatronikerIn für Elektromaschinenbau und Automatisierung (verbundenes Handwerk)
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.
  Der Beruf kann freiberuflich ausgeübt werden.

Occupational specializations
(Berufsspezialisierungen)

  • * Event technology (event technology specialist) (*Event technology (event technology specialist)) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Event technician (EventtechnikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • AV system planner (AV-SystemplanerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Stage lighting technician (BühnenbeleuchterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Stage manager (Event technician) (BühnenmeisterIn (Event technician (VeranstaltungstechnikerIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 660601 Illuminator (Beleuchter/in)  
  • 660603 Stage technician (Bühnentechniker/in)  
  • 660605 Event technician (Veranstaltungstechniker/in)  
  • 660680 Event technician (Veranstaltungstechniker/in)  

Assignment to ISCO-08 occupational groups / ESCO-v0.7 occupations
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Occupations in the German occupational classification
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Assistent/Assistentin für Veranstaltungstechnik
  • Beleuchter/Beleuchterin
  • Beleuchtungsinspektor/Beleuchtungsinspektorin
  • Beleuchtungsmeister/Beleuchtungsmeisterin
  • Diplom-Ingenieur/Diplom-Ingenieurin (FH) Fachrichtung Theater- und Veranstaltungstechnik

Information in the training compass
(Informationen im Ausbildungskompass)

Frequently asked questions about the job Event technician (Häufig gestellte Fragen zum Beruf VeranstaltungstechnikerIn)

How much does a Event technician make? (Wie viel verdient man als VeranstaltungstechnikerIn?)

The starting salary is at least 1.620 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.620 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Event technician ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf VeranstaltungstechnikerIn?)

There are currently 26 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 26 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Event technician need to be able to do? (Was muss man als VeranstaltungstechnikerIn können?)

The Event technician often requires the following professional skills and abilities: Bedienung von Lichtanlagen, Bühnentechnik, Durchführung von Elektroinstallationen, Elektronikkenntnisse, Englisch, Führerschein B, Lagerbestandsmanagement, Lichttechnik, Netzwerktechnik-Kenntnisse, Tontechnik, Videotechnik . (Als VeranstaltungstechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bedienung von Lichtanlagen, Bühnentechnik, Durchführung von Elektroinstallationen, Elektronikkenntnisse, Englisch, Führerschein B, Lagerbestandsmanagement, Lichttechnik, Netzwerktechnik-Kenntnisse, Tontechnik, Videotechnik.)

How well does one have to be able to speak German as a Event technician ? (Wie gut muss man als VeranstaltungstechnikerIn Deutsch können?)

For the job Event technician you need German language skills at level B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf VeranstaltungstechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0