Bankkaufmann/-frau
© AMS / Das Medienstudio

Викладання (Lehre ) Спеціаліст з обслуговування поїздів та мобільності
(Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Спеціаліст з обслуговування поїздів та мобільності робити?
(Was macht ein/eine Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice?)

  • Плануйте та продавайте поїздки на потяг для клієнтів
  • Розраховуйте пропозиції, враховуючи знижки або знижки
  • Перевірте квитки та забезпечте безпеку в поїзді
  • Захистіть залізничні системи та транспортні засоби та перевірте, чи вони працюють належним чином, напр. наприклад, гальмування, розблокування, зчеплення
  • рух транспортних засобів і керування перемикачами
  • консультування клієнтів та інформування їх у письмовій формі, напр. B. Розробляйте інформаційні листи та створюйте тексти
  • Керуйте системами електронної комерції, напр. B. Інтернет-магазини


  • Bahnreisen für KundInnen planen und verkaufen
  • Angebote kalkulieren und dabei Preisnachlässe oder Ermäßigungen berücksichtigen
  • Fahrscheine kontrollieren und für die Sicherheit im Zug sorgen
  • Eisenbahnanlagen und Fahrzeuge sichern sowie auf ordnungsgemäße Funktion prüfen, z. B. bremsen, entsichern, kuppeln
  • Fahrzeuge verschieben und Weichen bedienen
  • KundInnen beraten und schriftlich informieren, z. B. Informationsblätter gestalten und Texte erstellen
  • E-Commerce-Systeme bedienen, z. B. Online-Shops

Де працює Спеціаліст з обслуговування поїздів та мобільності ?
(Wo arbeitet ein/eine Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice?)

  • Транспортні компанії, напр. B. ÖBB, приватні залізниці

  • Verkehrsbetriebe, z. B. ÖBB, Privatbahnen

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Задоволення консультувати (Freude am Beraten)
  • Отримувати задоволення від спілкування з людьми (Freude am Kontakt mit Menschen)
  • Дружня поведінка (Freundliches Auftreten)
  • Доглянутий зовнішній вигляд (Gepflegtes Erscheinungsbild)
  • Насолоджуйтесь роботою за комп’ютером (Gerne am Computer arbeiten)
  • Насолоджуйтесь у дорозі (Gerne unterwegs sein)
  • Базові знання англійської мови (Grundkenntnisse in Englisch)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 1/2 років
    (3 1/2 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 1/2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 1/2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 0 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 890 , останній рік навчання: від € 1.747 (Erstes Lehrjahr: ab €890, Letztes Lehrjahr: ab €1.747)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Wien

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • автомобіль, літак, транспорт (Auto, Flugzeug, Transport) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • торгівля, продаж (Handel, Verkauf) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • люди, діти, спілкування (Menschen, Kinder, Kommunikation) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
Помічник архіву, бібліотеки та інформації (Archiv-, Bibliotheks- und InformationsassistentIn) voll
Помічник адміністрування безпеки (AssistentIn in der Sicherheitsverwaltung) voll
Банківський службовець (Bankkaufmann/-frau) voll
Операційний постачальник послуг (BetriebsdienstleisterIn) voll
Оперативний логіст (Betriebslogistikkaufmann/-frau) voll voll
Книжковий та медіа-менеджер - торгівля книгами та музикою (Buch- und MedienwirtschafterIn - Buch- und Musikalienhandel) voll
Менеджер книг і медіа - книги та преса оптом (Buch- und MedienwirtschafterIn - Buch- und Pressegroßhandel) voll
Економіст книги та медіа - видавництво (Buch- und MedienwirtschafterIn - Verlag) voll
Канцелярський службовець (Bürokaufmann/-frau) voll voll voll
Аптекар (DrogistIn) voll
Продавець електронної комерції (E-Commerce-Kaufmann/-frau) voll
Покупець (EinkäuferIn) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на загальну роздрібну торгівлю (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Allgemeiner Einzelhandel) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на торгівлю будівельними матеріалами (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Baustoffhandel) voll
Роздрібний продавець, зосереджена на консультаціях з меблів (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Einrichtungsberatung) voll
Продавець роздрібної торгівлі, зосереджений на апаратному забезпеченні та апаратному забезпеченні (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Eisen- und Hartwaren) voll
Роздрібний продавець, зосереджений на електричних та електронних консультаціях (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Elektro-Elektronikberatung) voll
Роздрібний продавець, орієнтований на продаж делікатесів (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Feinkostfachverkauf) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на садові центри (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Gartencenter) voll
Продавець роздрібної торгівлі, зосередження на автотранспорті та запчастинах (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Kraftfahrzeuge und Ersatzteile) voll
Роздрібний продавець, орієнтований на роздрібну торгівлю продуктами харчування (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Lebensmittelhandel) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на парфумерію (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Parfümerie) voll
Роздрібний продавець, акцент на взуття (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Schuhe) voll
Роздрібний продавець, зосереджений на спортивних товарах (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Sportartikel) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на телекомунікації (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Telekommunikation) voll
Роздрібний продавець, орієнтація на текстильну торгівлю (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Textilhandel) voll
Продавець з роздрібної торгівлі, зосередьтеся на консультаціях щодо годинників та коштовностей (Einzelhandelskaufmann/-frau, Schwerpunkt Uhren- und Juwelenberatung) voll
Роздрібний продавець, додаткова увага на цифрових продажах (Einzelhandelskaufmann/-frau, Zusatzschwerpunkt Digitaler Verkauf) voll
Менеджер подій (Eventkaufmann/-frau) voll
Помічник з фінансів та бухгалтерського обліку (Finanz- und RechnungswesenassistentIn) voll
Співробітник фінансових послуг (Finanzdienstleistungskaufmann/-frau) voll
Оптовий торговець (Großhandelskaufmann/-frau) voll
Помічник у сфері гостинності (Hotel- und GastgewerbeassistentIn) voll
Спеціаліст готелю та ресторану (Hotel- und Restaurantfachmann/-frau) voll
Продавець готелю (Hotelkaufmann/-frau) voll voll
Агент з нерухомості, орієнтація на забудовників (Immobilienkaufmann/-frau, Schwerpunkt Bauträger) voll
Агент з нерухомості, орієнтація на брокерів (Immobilienkaufmann/-frau, Schwerpunkt Makler) voll
Агент з нерухомості, орієнтація на адміністраторів (Immobilienkaufmann/-frau, Schwerpunkt Verwalter) voll
Промисловий службовець (Industriekaufmann/-frau) voll
Помічник офісу, орієнтація на нотаріальну контору (KanzleiassistentIn, Schwerpunkt Notariatskanzlei) voll
Помічник юридичної контори, орієнтація на юридичну фірму (KanzleiassistentIn, Schwerpunkt Rechtsanwaltskanzlei) voll
Продавець медичних виробів (Medizinproduktekaufmann/-frau) voll
Співробітник служби пересування (Mobilitätsservicekaufmann/-frau) voll voll voll
Реєстр кадрових служб (Personaldienstleistungskaufmann/-frau) voll
Фармацевтичний комерційний помічник (Pharmazeutisch-kaufmännischeR AssistentIn) voll
Помічник туристичного агентства (Reisebürokaufmann/-frau) voll voll
Експедитор (Speditionskaufmann/-frau) voll voll
Експедиторський логіст (SpeditionslogistikerIn) voll voll
Адміністратор спорту (SportadministratorIn) voll
Податковий помічник (SteuerassistentIn) voll
Страховий службовець (Versicherungskaufmann/-frau) voll
Адміністративний помічник (VerwaltungsassistentIn) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Остаточний іспит на навчання в програмі ' Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice ' замінює остаточний іспит на навчання у переліку пов'язаних з ними стажувань.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice" ersetzt die Lehrabschlussprüfung in den angeführten verwandten Lehrberufen.

)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 460582 Спеціаліст з обслуговування поїздів та мобільності (Fachkraft für Bahnreise- und Mobilitätsservice)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний - тимчасова спроба навчання (aktuell - befristeter Ausbildungsversuch)

Це навчання можна розпочати до 30. Juni 2026 (термін дії закінчується з {$expiring_from_display 1. Juli 2026 до 30. November 2029 ) (Dieser Lehrberuf kann bis 30. Juni 2026 begonnen werden (auslaufend ab 1. Juli 2026 bis 30. November 2029))

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Bahnreise- und Mobilitätsservice

Це навчання було оновлено 13. Juni 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 13. Juni 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0