Secretary
(SekretärIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

Income
(Einkommen)

Secretary earn from 1.940 to 3.170 euros gross per month (Sekretäre/Sekretärinnen verdienen ab 1.940 bis 3.170 Euro brutto pro Monat).

Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Job with special training courses : 1.940 to 2.570 euros gross (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung: 1.940 bis 2.570 Euro brutto)
  • Job with apprenticeship training : 1.940 to 2.570 euros gross (Beruf mit Lehrausbildung: 1.940 bis 2.570 Euro brutto)
  • Job with medium-level vocational school and technical training : 1.940 to 2.570 euros gross (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.940 bis 2.570 Euro brutto)
  • Job with higher vocational school and technical training : 2.200 to 3.170 euros gross (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.200 bis 3.170 Euro brutto)

Employment opportunities
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Employment opportunities are available in all commercial enterprises as well as in public administration as well as in internationally active companies, associations, embassies and foreign missions.

Beschäftigungsmöglichkeiten bieten sich in allen Wirtschaftsunternehmen sowie in der öffentlichen Verwaltung sowie bei international tätigen Unternehmen, Verbänden, Botschaften und Auslandsvertretungen.

Current vacancies
(Aktuelle Stellenangebote)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )202 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Further professional skills
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Basic professional skills
(Berufliche Basiskompetenzen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Secretary : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf SekretärIn sind:)

Technical professional skills
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Expertise and skills required in the Secretary job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf SekretärIn benötigt werden:)

General professional skills
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Secretary : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf SekretärIn benötigt werden:)

Digital skills according to DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Basic (1 Grundlegend) 2 Independent (2 Selbstständig) 3 Advanced (3 Fortgeschritten) 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert)
               
Description: (Beschreibung: )SekretärInnen müssen in der Lage sein, allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of competence (Kompetenzbereich) Skill level(s)
from ... to ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Description (Beschreibung)
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. Digitales Dokumentenmanagement, Datenbanksysteme, Bürosoftware) und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten und in der Arbeitssituation anwenden.
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, Kundinnen und Kunden und PartnerInnen unabhängig und sicher anwenden können.
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen müssen umfangreiche digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können und andere in den Grundzügen dazu anleiten können.
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen, eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden können sowie Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten.
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 SekretärInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit verstehen und in den Grundzügen beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch unter Anleitung lösen. Sie erkennen selbstständig eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben.

Training, certificates, further education
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Typical qualification levels
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Job with special training courses (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung)
  • Job with apprenticeship training (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Job with medium-level vocational school and technical training (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Job with higher vocational school and technical training (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Knowledge of German according to CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können, dokumentieren und berichten, beherrschen den Schriftverkehr, empfangen GeschäftspartnerInnen, telefonieren im Team und mit Kundinnen und Kunden, wofür zumindest gut, meist aber auch sehr gute Sprachbeherrschung erforderlich ist.


Further professional information
(Weitere Berufsinfos)

Self-employment
(Selbstständigkeit)

Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Occupational specializations
(Berufsspezialisierungen)

  • Assistant (Secretary) (AssistentIn (Secretary (SekretärIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Office Secretary (BürosekretärIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Office Assistant (m / f) (Office Assistant (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Office Manager (Office-ManagerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Secretary (SekretariatsassistentIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 760179 Office manager (Office-Manager/in)  
  • 780115 All-round secretary (Allround-Sekretär/in)  
  • 780117 Parish Secretary (Catholic) (Pfarrsekretär/in (katholisch))  
  • 780124 Europe Secretary (Europa-Sekretär/in)  
  • 782101 Foreign correspondent (Auslandskorrespondent/in)  
  • 782103 Office secretary (Bürosekretär/in)  
  • 782104 Foreign language correspondent (Fremdsprachenkorrespondent/in)  
  • 782105 Correspondent (Korrespondent/in)  
  • 782107 Secretary (office / administration) (Sekretär/in (Büro/Verwaltung))  
  • 782108 Secretary for customer reception (Sekretär/in für Kundenempfang)  
  • 782109 Private Secretary (Privatsekretär/in)  
  • 783101 Chief Secretary (Chefsekretär/in)  
  • 783102 Executive Secretary (Direktionssekretär/in)  
  • 783103 Foreign Language Secretary (Fremdsprachensekretär/in)  
  • 783104 Foreign language stenographer (Fremdsprachenstenotypist/in)  
  • 783106 Editorial Secretary (Redaktionssekretär/in)  
  • 870102 Theater secretary (Theatersekretär/in)  

Assignment to ISCO-08 occupational groups / ESCO-v0.7 occupations
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Occupations in the German occupational classification
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Fremdsprachenkaufmann/Fremdsprachenkauffrau
  • Fremdsprachenkorrespondent/Fremdsprachenkorrespondentin
  • Geprüfter Berufsspezialist für fremdsprachige Kommunikation/Geprüfte Berufsspezialistin für fremdsprachige Kommunikation
  • Intendanzsekretär/Theatersekretär / Intendanzsekretärin/Theatersekretärin
  • Kaufmännischer Assistent/Wirtschaftsassistent / Kaufmännische Assistentin/Wirtschaftsassistentin - Fremdsprachen

Information in the training compass
(Informationen im Ausbildungskompass)

Frequently asked questions about the job Secretary (Häufig gestellte Fragen zum Beruf SekretärIn)

How much does a Secretary make? (Wie viel verdient man als SekretärIn?)

The starting salary is at least 1.940 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.940 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Secretary ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf SekretärIn?)

There are currently 202 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 202 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Secretary need to be able to do? (Was muss man als SekretärIn können?)

The Secretary often requires the following professional skills and abilities: Bestellwesen, Buchhaltung, Datenpflege, Event Management, Internetrecherche, MS Office-Anwendungskenntnisse, Organisation von Besprechungen, Organisation von Tagungen, Phonotypie, Rechnungskontrolle, Reiseabrechnung, Sitzungsvorbereitung, Telefonieren, Terminkoordination, Word-Anwendungskenntnisse . (Als SekretärIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bestellwesen, Buchhaltung, Datenpflege, Event Management, Internetrecherche, MS Office-Anwendungskenntnisse, Organisation von Besprechungen, Organisation von Tagungen, Phonotypie, Rechnungskontrolle, Reiseabrechnung, Sitzungsvorbereitung, Telefonieren, Terminkoordination, Word-Anwendungskenntnisse.)

How well does one have to be able to speak German as a Secretary ? (Wie gut muss man als SekretärIn Deutsch können?)

For the job Secretary you need German language skills at level B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf SekretärIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 27. September 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 27. September 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0