The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Clothing designer earn from 1.630 to 2.550 euros gross per month (BekleidungsgestalterInnen verdienen ab 1.630 bis 2.550 Euro brutto pro Monat).
Für die Qualifikationsniveaus „Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung“ und „Akademischer Beruf“ entfällt die Angabe einer Obergrenze, da es nur einen typischen KV und eine passende Verwendungsgruppe gibt.
Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Clothing designers can be found both in commercial bespoke tailoring (small and medium-sized companies) and in clothing production (large companies). They are also used as salespeople in the clothing trade and in the manufacture of linen goods. In the hat-making sector, they are employed in hat-making companies (mostly small companies specializing in repair work) and in hat-making companies, mainly in Graz and Vienna. In the area of costume design, you will find work mainly in workshops of artistic houses (e.g. opera, theater, film, musical).
BekleidungsgestalterInnen sind sowohl in gewerblichen Maßschneidereien (Klein- und Mittelbetriebe) und in der Konfektionsfertigung (Großbetriebe) anzutreffen. Sie werden auch als VerkäuferInnen im Konfektionshandel sowie in der Wäschewarenerzeugung eingesetzt. Im Bereich Hutmacherei werden sie in Betrieben des Hutmachergewerbes (meist auf Reparaturarbeiten spezialisierte Kleinbetriebe) und in Betrieben der Hutindustrie vorwiegend in Graz und in Wien beschäftigt. Im Bereich Kostümbildnerei finden sie vor allem in Werkstätten von künstlerischen Häusern (z. B. Oper, Theater, Film, Musical) tätig.
.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )41 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)
Skills and abilities in demand in the job Clothing designer are: (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf BekleidungsgestalterIn sind:)
The number of competencies from the shopping cart that match the professional specialization is displayed, followed by the total competencies. The rectangles are colored accordingly - one rectangle is colored green for each matching competency. If you open the specialization, you will see the demand with bars and can view the courses that match it.
(Es wird die Anzahl der Kompetenzen aus dem Warenkorb, die zur Berufsspezialisierung passen angezeigt, dahinter die Kompetenzen insgesamt. Die Rechtecke sind dazu passend gefärbt - pro passender Kompetenz wird ein Rechteck grün gefärbt.
Wenn Sie die Spezialisierung aufklappen, dann sehen Sie die Nachfrage mit Balken und können dazu passende Kurse ansehen.)
Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Clothing designer : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf BekleidungsgestalterIn sind:)
Expertise and skills required in the Clothing designer job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf BekleidungsgestalterIn benötigt werden:)
Soft skills, competencies and abilities needed in the job Clothing designer : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf BekleidungsgestalterIn benötigt werden:)
1 Basic (1 Grundlegend) | 2 Independent (2 Selbstständig) | 3 Advanced (3 Fortgeschritten) | 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Description: (Beschreibung: )BekleidungsgestalterInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig zu bedienen. Sie lösen alltägliche Probleme selbstständig oder unter Anleitung, kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten. |
Area of competence (Kompetenzbereich) | Skill level(s) from ... to ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Description (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. 3D-Laserscanning, Digitales Dokumentenmanagement, Smarte Textilien) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden. |
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden. |
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden einsetzen. |
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein. |
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | BekleidungsgestalterInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen können. Sie erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen. Außerdem erkennen sie eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen. |
Studies (Studium) | Type of study (Studienart) | college (Hochschule) |
---|
Fashion & Technology | Bachelorstudium | Kunstuniversität Linz |
Fashion & Technology | Masterstudium | Kunstuniversität Linz |
Mode | Diplomstudium | Universität für angewandte Kunst Wien |
Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) | Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) | Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen zum Teil umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können. Im Team mit Kolleginnen und Kollegen kommunizieren sie vor allem mündlich, müssen aber auch schriftliche Dokumente, Anleitungen, Aufträge etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen. Die Anforderungen an die Sprachkenntnisse sind stark davon abhängig, ob sie ausschließlich in der Fertigung ohne Kundinnen- und Kundenkontakt tätig sind, oder in gewerblichen Klein- und Mittelbetrieben, in denen die Beratung von Kundinnen und Kunden auch höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse stellen kann. |
* Cap maker (*Cap maker)
* Clothes producer (*Clothes producer)
* Clothing design specializing in clothes production (clothing designer…) (*Clothing design specialising in clothes production (clothing designer…))
* Clothing design specializing in furrier and leather garments tailoring (clothing designer…) (*Clothing design specialising in furrier and leather garments tailoring (clothing designer…))
* Clothing design specializing in ladies' wear (clothing designer…) (*Clothing design specialising in ladies' wear (clothing designer…))
* Clothing design specializing in men's wear (clothing designer .. .) (*Clothing design specialising in men's wear (clothing designer...))
* Clothing design specializing in milliner and hat making (clothing designer…) (*Clothing design specialising in milliner and hat making (clothing designer…))
* Clothing producer (*Clothing producer)
* Milliner (*Milliner)
Fund manager for theater costumes (FundusverwalterIn für Theaterkostüme)
costume tailor for theater costumes (KostümschneiderIn für Theaterkostüme)
Clothing technician (Clothing designer) (BekleidungstechnikerIn (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Textile technician in the field of clothing technology (TextiltechnikerIn im Bereich Bekleidungstechnik)
Hand sewer in laundry production (HandnäherIn in der Wäscheerzeugung)
Seamstress in outerwear production (NäherIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Seamstress in lingerie production (NäherIn in der Wäscheerzeugung)
Tailor in leather clothing production (ZuschneiderIn in der Lederbekleidungserzeugung)
Apparel Designer - Linen Production (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung)
and clothing design (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung und Bekleidungsdesign)
Clothing designer - laundry goods production and clothing technology (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung und Bekleidungstechnik)
Clothing designer - laundry goods production and furrier and bag maker (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung und KürschnerIn und SäcklerIn)
Clothing designer - laundry goods production and milliner and hat maker (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung und ModistIn und HutmacherIn)
Clothing designer and information maker - Electronics (BekleidungsgestalterIn - Wäschewarenerzeugung und Theaterbekleidung)
Seamstress in laundry production (NäherIn in der Wäschewarenerzeugung)
Master tailor in laundry production (SchneidermeisterIn in der Wäschewarenerzeugung)
Tensioner in laundry production (SpannerIn in der Wäschewarenerzeugung)
Puncher in linen production (Clothing designer) (StanzerIn in der Wäschewarenerzeugung (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Knitting master in linen production (Clothing designer) (StrickmeisterIn in der Wäschewarenerzeugung (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Fitter in laundry production (VorrichterIn in der Wäschewarenerzeugung)
Linen mender (Clothing designer) (Wäscheausbesserer/-ausbesserin (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Cutter in linen production (Clothing designer) (ZuschneiderIn in der Wäschewarenerzeugung (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Alteration Tailor in Ladies' Tailoring (ÄnderungsschneiderIn in der Damenschneiderei)
Alteration Tailor in Men's Tailoring (ÄnderungsschneiderIn in der Herrenschneiderei)
Fitter in the men's tailor's shop (EinrichterIn in der Herrenschneiderei)
Fitter in the outerwear production (EinrichterIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Hand sewer in the outerwear production (HandnäherIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Machine sewer in the outerwear production (MaschinennäherIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Machine seamstress in outerwear production (MaschinnäherIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Supervisor in outerwear production (VorrichterIn in der Oberbekleidungserzeugung)
Jumper in clothing production (SpringerIn in der Kleiderfertigung)
Clothing designer - women's clothing and clothing design (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und Bekleidungsdesign)
Clothing designer - women's clothing and clothing technology (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und Bekleidungstechnik)
Clothing designer - women's clothing and men's clothing (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und Herrenbekleidung)
Clothing designer - women's clothing and furrier and bag maker (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und KürschnerIn und SäcklerIn)
Clothing designer and hat maker (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und ModistIn und HutmacherIn)
Clothing designer - women’s clothing and theater wear (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und Theaterbekleidung)
Clothing designer - women’s clothing and lingerie production (BekleidungsgestalterIn - Damenbekleidung und Wäschewarenerzeugung)
Apparel Designer - Menswear (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung)
Clothing designer - men’s clothing and clothing design (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und Bekleidungsdesign)
Clothing designer - men’s clothing clothing and clothing technology (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und Bekleidungstechnik)
Clothing designer - men's clothing and furrier and bag maker (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und KürschnerIn und SäcklerIn)
Clothing designer - men's clothing and milliner and hat maker (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und ModistIn und HutmacherIn)
Clothing designer - men's clothing and theater wear (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und Theaterbekleidung)
Clothing designer - men's clothing and laundry goods manufacture (BekleidungsgestalterIn - Herrenbekleidung und Wäschewarenerzeugung)
Modelist in the ladies 'tailoring (ModellistIn in der Damenschneiderei)
Model tailor in the ladies' tailoring (ModellschneiderIn in der Damenschneiderei)
Model tailor in the men's tailor's shop (ModellschneiderIn in der Herrenschneiderei)
Directeur / Directrice in production management (Directeur/Directrice in der Produktionsleitung)
Production manager (Clothing designer) (ProduktionsleiterIn (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Cutting director (Clothing designer) (Schnittdirecteur/-directrice (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Textile technician in the field of pattern construction (TextiltechnikerIn im Bereich Schnittkonstruktion)
Lining cutter in men's tailoring (Clothing designer) (FutterzuschneiderIn in der Herrenschneiderei (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Cutter in women's tailoring (Clothing designer) (ZuschneiderIn in der Damenschneiderei (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Tailor in men's tailoring (Clothing designer) (ZuschneiderIn in der Herrenschneiderei (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Fashion designer in the hat fashion sector (Clothing designer) (ModedesignerIn im Bereich Hutmode (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Presser in the production of artificial flowers and feather decorations (PresserIn in der Kunstblumen- und Federnschmuckerzeugung)
Punch in the production of artificial flowers and feather decorations (StanzerIn in der Kunstblumen- und Federnschmuckerzeugung)
Press in the production of artificial flowers and feather decorations (TextilschmuckmacherIn)
clothing designer - milliner and hat maker and clothing design (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und Bekleidungsdesign)
clothing designer - milliner and hat maker and women's clothing (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und Damenbekleidung)
clothing designer - Milliner and hat maker and men's clothing (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und Herrenbekleidung)
Clothing designer - milliner and milliner and furrier and bag maker (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und KürschnerIn und SäcklerIn)
Clothing designer - milliner and hat maker and theater wear (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und Theaterbekleidung)
Clothing Designer - Milliner and Hatter and Linen Production (BekleidungsgestalterIn - ModistIn und HutmacherIn und Wäschewarenerzeugung)
Fashion designer in the field of leather design (Clothing designer) (ModedesignerIn im Bereich Lederdesign (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
modeller in the skinning shop (ModelleurIn in der Kürschnerei)
Tailor in the skinning shop (ZuschneiderIn in der Kürschnerei)
Rough Goods Dresser (Clothing designer) (RauwarenzurichterIn (Clothing designer
(BekleidungsgestalterIn)))
Clothing designer - furrier and bag maker and clothing design (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und Bekleidungsdesign)
Clothing designer - furrier and bag maker and women's clothing (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und Damenbekleidung)
Clothing designer - furrier and sack maker and men's clothing (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und Herrenbekleidung)
Clothing designer - furrier and sack maker and milliner and hat maker (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und ModistIn und HutmacherIn)
Clothing designer - furrier and sack maker and theater wear (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und Theaterbekleidung)
Clothing designer - furrier and bag maker and laundry goods production (BekleidungsgestalterIn - KürschnerIn und SäcklerIn und Wäschewarenerzeugung)
This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0