KleidermacherIn
© AMS / Das Medienstudio

Apprenticeship (Lehre ) Clothing maker
(BekleidungsfertigerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

What does a Clothing maker do?
(Was macht ein/eine BekleidungsfertigerIn?)

  • Manufacture clothing for women, men and children as well as bed and table linen
  • Select, check and prepare materials and fabrics for production
  • Cut fabrics by hand or with the help of cutting and punching machines
  • Set stitch type and stitch length on special sewing machines and monitor sewing machines
  • Fabric parts Sew together to form individual parts and items of clothing
  • Attach buttonholes, buttons, pockets, collars to items of clothing and laundry and sew up remaining threads
  • Check the quality of the items of clothing and laundry made


  • Kleidung für Damen, Herren und Kinder sowie Bett- und Tischwäsche herstellen
  • Materialien und Stoffe auswählen, prüfen und für die Produktion vorbereiten
  • Stoffe händisch oder mit Hilfe von Schneide- und Stanzmaschinen zuschneiden
  • Stichtyp und Stichlänge an Spezialnähmaschinen einstellen und Nähautomaten überwachen
  • Stoffteile zu Einzelteilen und Kleidungsstücken zusammennähen
  • Knopflöcher, Knöpfe, Taschen, Krägen an Kleidungs- und Wäschestücken anbringen und Restfäden vernähen
  • Die Qualität der angefertigten Kleidungs- und Wäschestücke kontrollieren

Where does a Clothing maker work?
(Wo arbeitet ein/eine BekleidungsfertigerIn?)

  • Clothing industry, e.g. B. produce women's and men's clothing B. Make underwear or nightwear

  • Bekleidungsindustrie, z. B. Damen- und Herrenbekleigung herstellen
  • Wäschewarenerzeugung, z. B. Unterwäsche oder Nachtwäsche herstellen

What excites me and what am I good at?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(frequently mentioned requirements in job advertisements for apprentices) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Enthusiasm for textiles (Begeisterung für Textilien)
  • Enjoyment of handicrafts and works (Freude am Basteln und Werken)
  • Enjoy working with machines (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Dexterity with the fingers (Geschicklichkeit mit den Fingern)
  • Sense of shape (Sinn für Formen)
  • Sense of precise work (Sinn für genaues Arbeiten)

How long does the apprenticeship take?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 2 years
    (2 Jahre)

Search and find apprenticeships
(Lehrstellen suchen und finden)

Currently there are (Aktuell gibt es) 4 vacancies (offene Stellen)to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

How much does a/an Clothing maker earn during the apprenticeship?
(Lehrlingseinkommen)

First year of apprenticeship: from € 863 , last year of apprenticeship: from € 1.141 (Erstes Lehrjahr: ab €863, Letztes Lehrjahr: ab €1.141)

Collectively agreed minimum income (gross = amount BEFORE deducting taxes and insurance contributions). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Further information, including different regulations per federal state and any special regulations: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) about the AMS- Berufslexikon (zum AMS-Berufslexikon)

Where are vocational schools?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Steiermark

Wien

  • Berufsschule für Chemie, Grafik und gestaltende Berufe, 1150 Wien, Hütteldorfer Straße 7-17
    https://www.cgg.at/
For more information: (Weitere Informationen: ) about the training compass (zum Ausbildungskompass)

What interests me and what personal qualities should I bring with me?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Interests
(Interessensgebiete)

  • Creative, design, fashion, design (Kreatives, Gestalten, Mode, Design) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

What does my work environment look like?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

Work environment
(Arbeitsumfeld)


What jobs can I do with the apprenticeship?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Allocation to the following occupational profiles
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)

Allocation to BIS occupational areas and upper groups
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)


More job information
(Weitere Berufsinfos)

Related apprenticeships and crediting
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Replacement of the final apprenticeship examination
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

The final apprenticeship examination in the apprenticeship ' BekleidungsfertigerIn ' does NOT replace an apprenticeship final examination in related apprenticeships.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "BekleidungsfertigerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

School qualifications equivalent to the teaching profession
(Dem Lehrberuf gleichzuhaltende Schulabschlüsse)

  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Mode einschließlich Sonderformen und Ausbildungsschwerpunkte
  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Mode und Bekleidungstechnik einschließlich Sonderformen und Ausbildungsschwerpunkte
  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Textildesign
  • Fachschule für Mode

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 300181 Clothing maker (Bekleidungsfertiger/in)

Type of apprenticeship
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Apprenticeship status
(Lehrberuf Status)

current (aktuell)

Designation according to the list of apprenticeships or training regulations
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Bekleidungsfertiger

Obsolete apprenticeship titles
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • WäschenäherIn (valid until (gültig bis ) 30. Juni 1998)
  • SchneiderIn

This apprenticeship was updated on 13. Dezember 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 19. Februar 2025 V2.8.0.0