Кар'єрна інформаційна система (Berufsinformationssystem)
0

BIS-Kompakt
© AMS / DoRo Filmproduktion

Викладання (Lehre ) Палітурний технік та технолог післядрукарської роботи, орієнтація на післядрукарські технології
(BuchbindetechnikerIn und Postpresstechnologe/-technologin, Schwerpunkt Postpresstechnologie)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Палітурний технік та технолог післядрукарської роботи, орієнтація на післядрукарські технології робити?
(Was macht ein/eine BuchbindetechnikerIn und Postpresstechnologe/-technologin, Schwerpunkt Postpresstechnologie?)

  • Сшивання та сшивання друкованих носіїв, напр. наприклад, брошури, журнали та листівки
  • Подальша обробка друкованої продукції, напр. наприклад, тиснення або ламінування
  • персоналізуйте друковану продукцію, напр. B. використовувати спеціальні типи паперу
  • доглядати та підтримувати машини для палітурки
  • організовувати адресні дані
  • обробляти дані з керованих комп'ютером виробничих систем
  • готувати документи на відвантаження та поставки
  • експлуатувати та контролювати системи пакування


  • Printmedien heften und binden, z. B. Broschüren, Zeitschriften und Flugblätter
  • Druckerzeugnisse weiterverarbeiten, z. B. prägen oder laminieren
  • Druckerzeugnisse personalisieren, z. B. spezielle Papiersorten verwenden
  • Maschinen der Buchbinderei pflegen und warten
  • Adressdaten organisieren
  • Daten von computergesteuerten Produktionssanlagen bearbeiten
  • Versand und Lieferbegleitpapiere vorbereiten
  • Paketiersysteme bedienen und überwachen

Де працює Палітурний технік та технолог післядрукарської роботи, орієнтація на післядрукарські технології ?
(Wo arbeitet ein/eine BuchbindetechnikerIn und Postpresstechnologe/-technologin, Schwerpunkt Postpresstechnologie?)

  • Принтери
  • Видавництва
  • Компанії з виробництва книг
  • Компанії з обробки друкованих ЗМІ

  • Druckereien
  • Verlage
  • Betriebe der Buchproduktion
  • Betriebe mit Printmedienendfertigung

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до книг (Begeisterung für Bücher)
  • Ентузіазм до техніки (Begeisterung für Technik)
  • Насолоджуйтесь роботою за комп’ютером (Gerne am Computer arbeiten)
  • Насолоджуйтесь роботою з машинами (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • відчуття форми (Sinn für Formen)
  • Почуття точної роботи (Sinn für genaues Arbeiten)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 1/2 років
    (3 1/2 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 1/2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 1/2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 5 вакансії (offene Stellen) до кімнати електронних вакансій AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 623 , останній рік навчання: від € 1.631 (Erstes Lehrjahr: ab €623, Letztes Lehrjahr: ab €1.631)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Niederösterreich

Oberösterreich

Steiermark

Tirol

  • Tiroler Fachberufsschule für Ernährung, Schönheit, Chemie, Medien - Standort St. Nikolaus, 6020 Innsbruck, Innstraße 36
    https://tfbs-escm.at/
Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • верстати, майстерня (Maschinen, Werkstatt) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Особистісні характеристики
(Persönliche Eigenschaften)


Як виглядає моє робоче середовище?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

Робоче середовище
(Arbeitsumfeld)


За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Розподіл на наступні професійні профілі
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' BuchbindetechnikerIn und Postpresstechnologe/-technologin, Schwerpunkt Postpresstechnologie ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "BuchbindetechnikerIn und Postpresstechnologe/-technologin, Schwerpunkt Postpresstechnologie" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 334183 Технік з палітурки - Технологія післядрукарської обробки (Buchbindetechniker/in - Postpresstechnologie)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Schwerpunkt-Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Buchbindetechnik und Postpresstechnologie - Schwerpunkt Postpresstechnologie

Застарілі назви посад викладача
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • BuchbinderIn (діє до (gültig bis ) 30. April 2020)

Це навчання було оновлено 31. Oktober 2025 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 31. Oktober 2025.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 30. Oktober 2025 V3.0.0.1