TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei
© AMS/Chloe Potter

Apprenticeship (Lehre ) Textile designer, focus on embroidery
(TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

What does a Textile designer, focus on embroidery do?
(Was macht ein/eine TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei?)

  • Embroider items of clothing and objects made of fabric, e.g. women's, men's, children's clothing, bed and table linen
  • Repair damage to embroidery
  • Design embroidery and new motifs
  • Select fabrics and threads and check their quality
  • Use different embroidery techniques
  • Computer-controlled machines and automatic embroidery machines operate and monitor


  • Kleidungsstücke und Gegenstände aus Stoff besticken, z.B. Damen-, Herren-, Kinderbekleidung, Bett- und Tischwäsche
  • Schäden an Stickereien reparieren
  • Stickereien und neue Motive entwerfen
  • Stoffe und Garne auswählen und ihre Qualität prüfen
  • Unterschiedliche Sticktechniken verwenden
  • Computergesteuerte Maschinen und Stickautomaten bedienen und überwachen

Where does a Textile designer, focus on embroidery work?
(Wo arbeitet ein/eine TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei?)

  • Embroidery companies
  • Knitting companies
  • Weaving companies
  • Textile finishing companies

  • Stickereibetriebe
  • Strickereibetriebe
  • Webereibetriebe
  • Textilveredelungsbetriebe

What excites me and what am I good at?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(frequently mentioned requirements in job advertisements for apprentices) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Enthusiasm for technology (Begeisterung für Technik)
  • Dexterity with the fingers (Geschicklichkeit mit den Fingern)
  • Good sense of sight (Guter Sehsinn)
  • Sense of fashion and trends (Sinn für Mode und Trends)

How long does the apprenticeship take?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 years
    (3 Jahre)

Search and find apprenticeships
(Lehrstellen suchen und finden)

Currently there are (Aktuell gibt es) 1 vacancies (offene Stellen)to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

How much does a/an Textile designer, focus on embroidery earn during the apprenticeship?
(Lehrlingseinkommen)

First year of apprenticeship: from € 787 , last year of apprenticeship: from € 1.438 (Erstes Lehrjahr: ab €787, Letztes Lehrjahr: ab €1.438)

Collectively agreed minimum income (gross = amount BEFORE deducting taxes and insurance contributions). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Further information, including different regulations per federal state and any special regulations: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) about the AMS- Berufslexikon (zum AMS-Berufslexikon)

Where are vocational schools?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Steiermark

For more information: (Weitere Informationen: ) about the training compass (zum Ausbildungskompass)

What interests me and what personal qualities should I bring with me?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Interests
(Interessensgebiete)

  • Creative, design, fashion, design (Kreatives, Gestalten, Mode, Design) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

What jobs can I do with the apprenticeship?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Allocation to the following occupational profiles
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)

Allocation to BIS occupational areas and upper groups
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)


More job information
(Weitere Berufsinfos)

Related apprenticeships and crediting
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Related apprenticeship occupation (Verwandter Lehrberuf)Credit after (Anrechnung nach dem)
1. Apprenticeship year (1. Lehrjahr) 2. Apprenticeship year (2. Lehrjahr) 3. Apprenticeship year (3. Lehrjahr) 4. Apprenticeship year (4. Lehrjahr)
Gold, silver and pearl embroiderer (Gold-, Silber- und PerlenstickerIn) voll
Textile technologist (Textiltechnologe/-technologin) voll voll

Replacement of the final apprenticeship examination
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

The final apprenticeship examination in the apprenticeship ' TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei ' does NOT replace an apprenticeship final examination in related apprenticeships.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "TextilgestalterIn, Schwerpunkt Stickerei" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 296186 Textile designer - embroidery (Textilgestalter/in - Stickerei)

Type of apprenticeship
(Lehrberufsart)

Schwerpunkt-Lehrberuf

Apprenticeship status
(Lehrberuf Status)

current (aktuell)

Designation according to the list of apprenticeships or training regulations
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Textilgestaltung - Schwerpunkt Stickerei

Obsolete apprenticeship titles
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • MaschinstickerIn (valid until (gültig bis ) 31. Mai 2015)
  • PosamentiererIn (valid until (gültig bis ) 31. Mai 2015)
  • StrickwarenerzeugerIn (valid until (gültig bis ) 31. Mai 2015)
  • WeberIn (valid until (gültig bis ) 31. Mai 2015)

This apprenticeship was updated on 13. Juni 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 13. Juni 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0