BetonbauerIn
© AMS / DoRo Filmproduktion

Викладання (Lehre ) Мейсон (закінчується)
(MaurerIn)
(auslaufend)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Мейсон робити?
(Was macht ein/eine MaurerIn?)

  • Зводити будівлі та частини будівель, наприклад, житлові будинки, офісні будівлі або дорожні тунелі
  • Ремонтувати, реставрувати та перебудовувати будівлі
  • Обробляти цеглу, природний камінь, бетон або залізобетон
  • Штукатурити стіни
  • Нанести теплоізоляцію


  • Bauwerke und Teile von Bauwerken errichten, z.B. Wohnhäuser, Bürogebäude oder Straßentunnel
  • Bauwerke reparieren, restaurieren und umbauen
  • Ziegel, Naturstein, Beton oder Stahlbeton verarbeiten
  • Wände verputzen
  • Wärmedämmungen anbringen

Де працює Мейсон ?
(Wo arbeitet ein/eine MaurerIn?)

  • Будівельні компанії

  • Baubetriebe

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до будівництва (Begeisterung für Bau)
  • Раді працювати на свіжому повітрі в будь-яку погоду (Gerne bei jedem Wetter im Freien arbeiten)
  • Насолоджуйтесь роботою з машинами (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Подобається працювати з інструментами (Gerne mit Werkzeug arbeiten)
  • Насолоджуйтесь у дорозі (Gerne unterwegs sein)
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Бути фізично здоровим (Körperlich fit sein)
  • Робота без запаморочення (Schwindelfreies Arbeiten)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 років
    (3 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 25 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 1.275 , останній рік навчання: від € 2.866 (Erstes Lehrjahr: ab €1.275, Letztes Lehrjahr: ab €2.866)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Будівництво, дерево, будівельні технології (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
бетонник (BetonbauerIn) voll voll
Спеціаліст з бетонного будівництва, зосередження на будівельному бетоні (BetonbauspezialistIn, Schwerpunkt Konstruktiver Betonbau) voll voll
Спеціаліст з бетонного будівництва, зосередження на залізобетонному будівництві (BetonbauspezialistIn, Schwerpunkt Stahlbetonhochbau) voll voll
Технік збірного бетону (BetonfertigteiltechnikerIn) voll
Технік з виробництва бетону (BetonfertigungstechnikerIn) voll
Укладка підлоги (BodenlegerIn) voll
Будівник колодязя та фундаменту (Brunnen- und GrundbauerIn) voll
Будівельник збірних будинків (FertigteilhausbauerIn) voll
Технік з будівництва колій (GleisbautechnikerIn) voll
інженер-будівельник (HochbauerIn) voll voll voll
Спеціаліст з будівництва будівель, зосередження на новому будівництві (HochbauspezialistIn, Schwerpunkt Neubau) voll voll voll
Спеціаліст з будівництва будівель, зосереджений на ремонті (HochbauspezialistIn, Schwerpunkt Sanierung) voll voll voll
IsoliermonteurIn voll
Виконавець опалубки (SchalungsbauerIn) voll voll
Спеціаліст з обслуговування доріг (Straßenerhaltungsfachmann/-frau) voll
Штукатур і гіпсокартон (StuckateurIn und TrockenausbauerIn) voll
інженер-будівельник (TiefbauerIn) voll voll
Спеціаліст з будівництва, спеціалізація на будівельній техніці (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Baumaschinenbetrieb) voll voll
Фахівець-будівельник, спеціалізація сантехніка (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Siedlungswasserbau) voll voll
Фахівець з цивільного будівництва, спеціалізується на технології будівництва тунелів (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Tunnelbautechnik) voll voll
Фахівець-будівельник, зосереджена на будівництві маршрутів руху (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Verkehrswegebau) voll voll
Технік по бетону (TransportbetontechnikerIn) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' MaurerIn ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "MaurerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Шкільна кваліфікація еквівалентна професії вчителя
(Dem Lehrberuf gleichzuhaltende Schulabschlüsse)

  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Bautechnik
  • Fachschule für Bautechnik und Bauwirtschaft

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 160180 Мейсон (Maurer/in)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

закінчується (auslaufend)від 1. Januar 2023 до 31. Dezember 2025 ( ab 1. Januar 2023 bis 31. Dezember 2025)
Подальше навчання: (Nachfolgelehrberuf:) інженер-будівельник (HochbauerIn)

Подальше подальше навчання (Weitere Nachfolge-Lehrberufe)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Maurer/Maurerin

Додаткова примітка
(Zusätzlicher Hinweis)


 
Це навчання було оновлено 16. Mai 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 16. Mai 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0