TiefbauerIn
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Apprenticeship (Lehre ) Well and foundation builder
(Brunnen- und GrundbauerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

What does a Well and foundation builder do?
(Was macht ein/eine Brunnen- und GrundbauerIn?)

  • Build wells and drainage systems, canals and sewage treatment plants
  • Carry out boreholes to determine the nature of the soil and water quality
  • Work in civil engineering, e.g. in road or railroad construction, sewer construction, underground car park construction
  • Install pumps, water pumping and water treatment systems


  • Brunnen- und Entwässerungsanlagen, Kanäle und Kläranlagen errichten
  • Bohrungen durchführen, um die Bodenbeschaffenheit und Wasserqualität festzustellen
  • Im Tiefbau arbeiten, z.B. im Straßen- oder Bahnstreckenbau, Kanalbau, Tiefgaragenbau
  • Pumpen, Wasserförder- und Wasseraufbereitungsanlagen einbauen

Where does a Well and foundation builder work?
(Wo arbeitet ein/eine Brunnen- und GrundbauerIn?)

  • Well construction companies
  • Civil engineering companies that e.g. B. build roads, bridges, canals or tracks
  • Water supply and sewage management companies

  • Brunnenbaubetriebe
  • Tiefbauunternehmen, die z. B. Straßen, Brücken, Kanäle oder Gleise bauen
  • Betriebe der Wasserversorgung und Abwasserwirtschaft

What excites me and what am I good at?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(frequently mentioned requirements in job advertisements for apprentices) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Enthusiasm for construction (Begeisterung für Bau)
  • Enthusiasm for technology (Begeisterung für Technik)
  • Happy to work outdoors in any weather (Gerne bei jedem Wetter im Freien arbeiten)
  • Enjoy working with machines (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Like to be on the go (Gerne unterwegs sein)
  • Good spatial awareness (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • Be physically fit (Körperlich fit sein)

How long does the apprenticeship take?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 years
    (3 Jahre); Shortened apprenticeship for people with a degree: 2 years (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Search and find apprenticeships
(Lehrstellen suchen und finden)

Currently there are (Aktuell gibt es) 6 vacancies (offene Stellen)to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

How much does a/an Well and foundation builder earn during the apprenticeship?
(Lehrlingseinkommen)

First year of apprenticeship: from € 1.246 , last year of apprenticeship: from € 2.492 (Erstes Lehrjahr: ab €1.246, Letztes Lehrjahr: ab €2.492)

Collectively agreed minimum income (gross = amount BEFORE deducting taxes and insurance contributions). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Further information, including different regulations per federal state and any special regulations: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) about the AMS- Berufslexikon (zum AMS-Berufslexikon)

Where are vocational schools?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Steiermark

For more information: (Weitere Informationen: ) about the training compass (zum Ausbildungskompass)

What interests me and what personal qualities should I bring with me?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Interests
(Interessensgebiete)

  • Construction, wood, building technology (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Requirements open / close (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Personal characteristics
(Persönliche Eigenschaften)


What jobs can I do with the apprenticeship?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Allocation to the following occupational profiles
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)


More job information
(Weitere Berufsinfos)

Related apprenticeships and crediting
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Replacement of the final apprenticeship examination
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

The final apprenticeship examination in the apprenticeship ' Brunnen- und GrundbauerIn ' does NOT replace an apprenticeship final examination in related apprenticeships.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "Brunnen- und GrundbauerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 167181 Well builder and foundation builder (Brunnen- und Grundbauer/in)

Type of apprenticeship
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Apprenticeship status
(Lehrberuf Status)

current (aktuell)

Designation according to the list of apprenticeships or training regulations
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Brunnen- und Grundbau

Obsolete apprenticeship titles
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • BrunnenmacherIn (valid until (gültig bis ) 30. Juni 2003)

This apprenticeship was updated on 08. April 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 08. April 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0