The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Medical technician earn from 2.350 to 3.520 euros gross per month (MedizintechnikerInnen verdienen ab 2.350 bis 3.520 Euro brutto pro Monat).
Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Medical technicians are mainly employed in trading and service companies for medical devices, as there are hardly any companies in Austria that produce such devices themselves. Most medical technicians work in hospitals, clinics, research institutes, practice communities or clinical laboratories, but also in industry, in specialist shops and in health services.
MedizintechnikerInnen sind vornehmlich in Handels- und Servicebetrieben für medizinische Geräte beschäftigt, da es in Österreich kaum Unternehmen gibt, die solche Geräte selbst produzieren. Zumeist arbeiten MedizintechnikerInnen in Krankenhäusern, Kliniken, Forschungsinstituten, Praxisgemeinschaften oder Klinischen Labors, aber auch in der Industrie, im Fachhandel sowie bei Gesundheitsdiensten.
.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )27 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)
Skills and abilities in demand in the job Medical technician are: (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf MedizintechnikerIn sind:)
The number of competencies from the shopping cart that match the professional specialization is displayed, followed by the total competencies. The rectangles are colored accordingly - one rectangle is colored green for each matching competency. If you open the specialization, you will see the demand with bars and can view the courses that match it.
(Es wird die Anzahl der Kompetenzen aus dem Warenkorb, die zur Berufsspezialisierung passen angezeigt, dahinter die Kompetenzen insgesamt. Die Rechtecke sind dazu passend gefärbt - pro passender Kompetenz wird ein Rechteck grün gefärbt.
Wenn Sie die Spezialisierung aufklappen, dann sehen Sie die Nachfrage mit Balken und können dazu passende Kurse ansehen.)
Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Medical technician : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf MedizintechnikerIn sind:)
Expertise and skills required in the Medical technician job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf MedizintechnikerIn benötigt werden:)
Soft skills, competencies and abilities needed in the job Medical technician : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf MedizintechnikerIn benötigt werden:)
1 Basic (1 Grundlegend) | 2 Independent (2 Selbstständig) | 3 Advanced (3 Fortgeschritten) | 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Description: (Beschreibung: )MedizintechnikerInnen sind in der Lage berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in der Planung und Entwicklung sowie in der Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation routiniert zu nutzen. Sie können standardisierte Lösungen anwenden, aber auch neue Lösungsansätze entwickeln. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften, können diese einhalten und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung dieser Regeln. |
Area of competence (Kompetenzbereich) | Skill level(s) from ... to ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Description (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Computerassistierte Chirurgie, Diagnose per Künstlicher Intelligenz, Digitales Dokumentenmanagement, Intelligente Implantate und Prothesen, Vernetzte Labor- und Analyse-Geräte) selbstständig und sicher anwenden können sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können. |
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können, aus den gewonnenen Daten selbstständig Schlussfolgerungen, Konzepte und Empfehlungen ableiten und in ihrer Arbeit umsetzen. |
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen einsetzen. |
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen müssen auch komplexe digitale Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen und sich der Bedeutung in erhöhtem Maße bewusst sein, eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden können sowie Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten. |
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | MedizintechnikerInnen entwickeln selbstständig und im Team digitale Lösungen für komplexe berufsspezifische Fragestellungen. Sie erkennen Probleme und Fehlerquellen digitaler Anwendungen, arbeiten an deren Behebung mit und entwickeln Anwendungen weiter. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen. |
Studies (Studium) | Type of study (Studienart) | college (Hochschule) |
---|
Angewandte Elektronik und Photonik | Bachelorstudium | Hochschule für Angewandte Wissenschaften Burgenland |
Angewandte Elektronik und Technische Informatik | Bachelorstudium | Fachhochschule Campus Wien |
Electrical and Electronics Engineering | Bachelorstudium | Technische Universität Graz |
Studies (Studium) | Type of study (Studienart) | college (Hochschule) |
---|
Aerospace Engineering | Masterstudium | Fachhochschule Wiener Neustadt GmbH |
Anlagenbau | Masterstudium | FH OÖ Studienbetriebs GmbH |
Automotive Computing | Bachelorstudium | FH OÖ Studienbetriebs GmbH |
Studies (Studium) | Type of study (Studienart) | college (Hochschule) |
---|
Automotive Mechatronics and Management | Masterstudium | FH OÖ Studienbetriebs GmbH |
Electronics and Computer Engineering (E) | Masterstudium | FH Joanneum GmbH |
Human Factors and Sports Engineering | Bachelorstudium | Fachhochschule Technikum Wien |
Studies (Studium) | Type of study (Studienart) | college (Hochschule) |
---|
Clinical Engineering | Bachelorstudium | Fachhochschule Campus Wien |
Gesundheits- und Rehabilitationstechnik | Masterstudium | Fachhochschule Technikum Wien |
Gesundheitsinformationssysteme | Doktoratsstudium | UMIT Tirol - Private Universität für Gesundheitswissenschaften und -technologie GmbH |
Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) | Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) | Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Das Qualifikationsniveau und Tätigkeitsspektrum von MedizintechnikerInnen kann sehr unterschiedlich sein und reicht von rein ausführenden bis hin zu leitenden Tätigkeiten. Entsprechend unterschiedliche sind auch die Anforderungen an das Deutschniveau. Sie müssen komplexe mündliche, aber auch schriftliche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen in einem sensiblen Bereich zuverlässig verstehen und ausführen können. Im Team und mit anderen medizinischen Fachkräften kommunizieren sie überwiegend mündlich, müssen aber auch schriftliche Unterlagen lesen, verstehen und Dokumentationen erstellen. |
Application specialist in the field of diagnostics (ApplikationsspezialistIn im Bereich Diagnostik)
Consultant for medical-technical products (BeraterIn für medizinisch-technische Produkte)
Biomedical engineer (Medical technician) (BiomedizintechnikerIn (Medical technician
(MedizintechnikerIn)))
CT technician (computed tomography technician) (CT-TechnikerIn (Computertomografie-TechnikerIn))
Dental field service employee (DentalaußendienstmitarbeiterIn)
Dental device service technician (DentalgeräteservicetechnikerIn)
Laser technician for the medical field (LasertechnikerIn für den medizinischen Bereich)
Mechatronics engineer - Me dizingerätetechnik (MechatronikerIn - Medizingerätetechnik)
Mechatronic technology and medical device (MechatronikerIn - Medizingerätetechnik und Robotik)
Mechatronics engineer - medical device technology and PLC technology (MechatronikerIn - Medizingerätetechnik und SPS-Technik)
Medical IT specialist in the field of electrical engineering / electronics (MedizinischeR InformatikerIn im Bereich Elektrotechnik/Elektronik)
Medical technician for electronics (MedizintechnikerIn für Elektronik)
Medical engineer for measurement, control and safety technology (Medical technician) (MedizintechnikerIn für Mess-, Regel- und Sicherheitstechnik (Medical technician
(MedizintechnikerIn)))
Medical technician in sales (Medical technician) (MedizintechnikerIn im Vertrieb (Medical technician
(MedizintechnikerIn)))
Medical technical consultant (MedizintechnischeR FachberaterIn)
Medical measurement, Control and regulation technician (MedizintechnischeR Mess-, Steuerungs- und RegelungstechnikerIn)
MR technician (magnetic resonance technician) (MR-TechnikerIn (Magnetresonanz-TechnikerIn))
Research Engineer Hearing Implant Fitting ( m / f) (Research Engineer Hearing Implant Fitting (m/w))
Technical Medical Advisor (m / f) (Technical Medical Advisor (m/w))
Technical-clinical product specialist (Technisch-klinischeR ProduktspezialistIn)
Environmental and hygiene technician (Umwelt- und HygienetechnikerIn)
Sales representatives engineer for medical technology (VertriebsingenieurIn für Medizintechnik)
Strategic medical technician (StrategischeR MedizintechnikerIn)
This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0