Інженер з автоматизації (м/ж)
(AutomatisierungstechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Інженер з автоматизації (м/ж) заробляє від 2.560 євро до 3.930 євро брутто на місяць (AutomatisierungstechnikerInnen verdienen ab 2.560 Euro bis 3.930 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.560 до 2.640 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: 2.560 bis 2.640 Euro brutto)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 2.560 до 2.640 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.560 bis 2.640 Euro brutto)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою : від 2.950 до 3.030 євро брутто (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.950 bis 3.030 Euro brutto)
  • Академічна професія : від 2.970 до 3.930 євро брутто (Akademischer Beruf: 2.970 bis 3.930 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Оскільки автоматизація все більше розвивається в напрямку стратегії управління, автоматики знаходять роботу практично у всіх сферах промислового виробництва.

Da sich die Automatisierungen zunehmend in Richtung Managementstrategie entwickeln, finden AutomatisierungstechnikerInnen so gut wie in allen Bereichen der industriellen Produktion Beschäftigung.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )517 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Інженер з автоматизації (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf AutomatisierungstechnikerIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Інженер з автоматизації (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf AutomatisierungstechnikerIn benötigt werden:)

    • Робота з електронно керованими виробничими системами (Arbeit mit elektronisch gesteuerten Produktionsanlagen) (z. B. Експлуатація верстатів з ЧПУ (Bedienung von CNC-Maschinen), Програмування верстатів з ЧПУ (Programmierung von CNC-Maschinen), Технічне обслуговування виробничих приміщень (Wartung von Produktionsanlagen))
    • Налагодження машин і систем (Einrichten von Maschinen und Anlagen) (z. B. Налагодження машин і систем (Justierung von Maschinen und Anlagen))
    • Введення в експлуатацію машин і установок (Inbetriebnahme von Maschinen und Anlagen)
    • Технічний нагляд за машинами та установками (Technische Überwachung von Maschinen und Anlagen) (z. B. Дистанційний моніторинг операцій (Fernüberwachung von Betriebsabläufen), Моніторинг стану (Condition-Monitoring))
    • Ремонт і обслуговування машин і установок (Reparatur und Service von Maschinen und Anlagen) (z. B. Розумне обслуговування (Smart Maintenance), Аналіз технічних несправностей (Technische Schadensanalyse), Виявлення несправностей (Erkennen von Störungen))
    • Складання машин і установок (Montage von Maschinen und Anlagen) (z. B. Складання електронних машин і систем (Montage elektronischer Maschinen und Anlagen))
    • Гідравлічні системи (Hydraulikanlagen) (z. B. Технічне обслуговування гідравлічних систем (Wartung von Hydraulikanlagen))
    • Пневматичні системи керування (Pneumatische Steuerungssysteme) (z. B. Технічне обслуговування пневматичних систем керування (Wartung von pneumatischen Steuerungssystemen))
    • Машинний зір (Machine Vision)
    • Побудова систем автоматизації (Konstruktion von Automatisierungsanlagen)
    • Автоматизація виробництва (Produktionsautomatisierung) (z. B. Машинний збір даних (Maschinendatenerfassung))
    • Автоматизація процесів (Prozessautomatisierung) (z. B. Роботизована автоматизація процесів (Robotic Process Automation), Процес впровадження роботів (Prozessimplementierung von Robotern))
    • Робототехніка (Robotik) (z. B. Програмування роботизованих систем (Programmierung von Robotersystemen), мобільна робототехніка (Mobile Robotics), Монтаж робототехнічних систем (Installation von Robotersystemen), Ремонт роботизованих систем (Reparatur von Robotersystemen), Програмування спільних роботів (Programmierung von kollaborierenden Robotern), Оптимізація роботи з роботою (Optimierung des Roboter-Handlings), Обслуговування роботизованих систем (Wartung von Robotersystemen), Розробка роботизованих систем (Entwicklung von Robotersystemen))
    • Системи зору (Vision-Systeme)
    • Технологія управління процесами (Prozessleittechnik) (z. B. Системи управління процесами (Prozessleitsysteme), B&R APROL (B&R APROL), Програмування та обслуговування електронних систем керування технологічними процесами (Programmierung und Wartung von elektronischen Prozessleitsystemen), Програмне забезпечення управління процесами (Prozessleittechnik-Software))
    • Технологія автоматизації програмного забезпечення та систем візуалізації (Automatisierungstechnik-Software und Visualisierungssysteme) (z. B. Системи візуалізації (Visualisierungssysteme), TIA Portal (TIA Portal), Програмне забезпечення HMI (HMI-Software), Siemens SIMATIC HMI (Siemens SIMATIC HMI), SIMATIC WinCC (SIMATIC WinCC))
    • Перевірка функціональності електронних систем (Funktionsüberprüfung an elektronischen Anlagen)
    • Мікроелектроніка (Mikroelektronik)
    • Електромеханіка (Elektromechanik) (z. B. Налагодження електромеханічних машин і систем (Justierung von elektromechanischen Maschinen und Anlagen))
    • Мехатроніка (Mechatronik)
    • Електротехнічне планування (Elektrotechnische Planung) (z. B. Моделювання електричних систем (Simulation elektrischer Systeme), схемотехніка (Schaltungsdesign))
    • Будівництво електростанцій (Elektroanlagenbau) (z. B. EPLAN (EPLAN))
    • Англійська (Englisch) (z. B. Технічна англійська (Technisches Englisch))
    • Здійснення навчання клієнтів (Durchführung von Kundenschulungen)
    • Технологія приводу (Antriebstechnik)
    • потужність рідини (Fluidtechnik) (z. B. Пневматична техніка (Pneumatiktechnik), гідротехніка (Hydrauliktechnik))
    • Спеціальне машинобудування (Sondermaschinenbau)
    • Будівництво заводу (Anlagenbau) (z. B. Промислове будівництво (Industrieanlagenbau))
    • Проведення вимірювань і випробувань (Durchführung von Messungen und Tests) (z. B. Вимірювання на стенді (Prüfstandmessungen), Випробування на ЕМС (EMV-Tests), Автоматичні тестові послідовності (Automatische Prüfabläufe))
    • Технологія контролю та регулювання (Steuerungs- und Regelungstechnik) (z. B. Складові технології контролю та регулювання (Bauelemente der Steuerungs- und Regelungstechnik), Програмування елементів керування (Programmierung von Steuerungen), технологія контролю (Regelungstechnik), PLC - програмований логічний контролер (SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung), Елементи керування (Steuerungen))
    • Мережеві протоколи (Netzwerkprotokolle)
    • Типи мереж (Netzwerktypen) (z. B. Ethernet (Ethernet))
    • Компілятор мов програмування (Compiler Programmiersprachen) (z. B. C (C), C++ (C++))
    • Об'єктно-орієнтовані мови програмування (Objektorientierte Programmiersprachen) (z. B. Java (Java), C# (C#))
    • Управління помилками та відхиленнями (Fehler- und Abweichungsmanagement)
    • Технічний контроль якості (Technische Qualitätskontrolle)
    • Інструменти розробки програмного забезпечення (Softwareentwicklungstools) (z. B. Codesys (Codesys))
    • Запис оперативних даних (Aufzeichnung von Betriebsdaten)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Інженер з автоматизації (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf AutomatisierungstechnikerIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )AutomatisierungstechnikerInnen sind Expertinnen und Experten der Digitalisierung. Sie sind in der Lage große Datenmengen in unterschiedlichen und immer wieder neuen Zusammenhängen zu ermitteln, zu bewerten und zu analysieren. Daraus entwickeln sie neue Ableitungen für Anwendungen, Geschäftsmodelle, Problemlösungen usw. Die erforderlichen Kompetenzen hängen dabei stark vom konkreten Tätigkeitsbereich ab und erfordern oft ein spezialisiertes Kompetenzniveau.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 AutomatisierungstechnikerInnen haben ein ausgeprägtes Verständnis für komplexe Zusammenhänge der Digitalisierung und gestalten selbst neue Anwendungen und Lösungen. Sie können sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen, Maschinen und Anlagen (z. B. 3D-Simulation, Sensorik, Embedded Systems, Robotik, Maschinendatenerfassung, Speichprogrammierbare Steuerung, Predictive Maintenance, Vernetzte Produktionssysteme) selbstständig und sicher anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Der Umgang mit Daten und Informationen ist das tägliche Brot für AutomatisierungstechnikerInnen. Sie erfassen, analysieren und bewerten Daten und entwickeln daraus Anwendungen und Lösungen für komplexe Fragestellungen und Probleme.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 AutomatisierungstechnikerInnen verwenden digitale Anwendungen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf fortgeschrittenem Niveau und unterstützen andere beim Einsatz solcher Tools.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 AutomatisierungstechnikerInnen entwickeln eigenständig Ansätze für die automatisierte Analyse und Auswertung großer Datenmengen in den unterschiedlichen Kontexten.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 AutomatisierungstechnikerInnen beurteilen die für den jeweiligen Anlassfall relevanten Datenschutz- und -sicherheitsregeln und arbeiten an der Entwicklung geeigneter Maßnahmen zur Datensicherheit mit.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 AutomatisierungstechnikerInnen entwickeln neue Lösungen und Anwendungen auch für schlecht definierte Problemstellungen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Академічна професія (Akademischer Beruf)

Освіта
(Ausbildung)

BMS - Berufsbildende mittlere Schule NQR IVBHS - Berufsbildende höhere Schule NQR VHochschulstudien NQR VII NQR VIII

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen zum Teil komplexe und umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können. Im Team und mit Kundinnen und Kunden (AuftraggeberInnen) kommunizieren sie sowohl mündlich als auch schriftlich. Außerdem müssen sie schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Pläne etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen und gegebenenfalls Projekte managen und Teams führen.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Freier Beruf:
  • IngenieurkonsulentIn
  • Patentanwalt/-anwältin
  Reglementiertes Gewerbe:
  • Elektrotechnik
  • Kälte- und Klimatechnik
  • Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)
  • Kommunikationselektronik (Handwerk)
  • MechatronikerIn für Maschinen- und Fertigungstechnik; MechatronikerIn für Elektronik, Büro- und EDV-Systemtechnik; MechatronikerIn für Elektromaschinenbau und Automatisierung; MechatronikerIn für Medizingerätetechnik (verbundenes Handwerk)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • *Інженер-електрик, що спеціалізується на автоматизації та управлінні процесами (інженер-електрик, що спеціалізується…) (*Electrical engineering specialising in automation and process control engineering (electrical engineer specialising…)) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Технік важкого струму в галузі техніки автоматизації (StarkstromtechnikerIn im Bereich Automatisierungstechnik) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Технік з контролю і регулювання в галузі автоматики (Steuer- und RegeltechnikerIn im Bereich Automatisierungstechnik) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Технік з обробки (HandhabungstechnikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Інженер-електрик – автоматизація та АСУ ТП (ElektrotechnikerIn - Automatisierungs- und Prozessleittechnik) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 240521 Технік з управління процесами (Prozessleittechniker/in)  
  • 240533 Інженер-електрик - техніка автоматизації та керування технологічними процесами (Elektrotechniker/in - Automatisierungs- und Prozessleittechnik)  
  • 2405A0 Інженер-електрик - техніка автоматизації та керування технологічними процесами (Elektrotechniker/in - Automatisierungs- und Prozessleittechnik)  
  • 242125 електромонтажна тех. - Управління процесом/шина технологія (мужчина/жінка) (Elektroinstallationstechn. - Prozessleit-/Bustechnik (m./w.))  
  • 620125 Технік з автоматики (DI) (Automatisierungstechniker/in (DI))  
  • 620525 Технік з автоматики (Ing) (Automatisierungstechniker/in (Ing))  
  • 620821 Технік з автоматики (Automatisierungstechniker/in)  
  • 627116 Інженер-електрик - автоматика/контроль (DI) (Elektrotechniker/in - Automatisierung/Regelung (DI))  
  • 627128 Програматор ПЛК (DI) (SPS-Programmierer/in (DI))  
  • 627515 Інженер-електрик - автоматизація/контроль (Ing) (Elektrotechniker/in - Automatisierung/Regelung (Ing))  
  • 627530 Програміст PLC (Ing) (SPS-Programmierer/in (Ing))  
  • 627814 Інженер-електрик - техніка процесу (Elektrotechniker/in - Prozesstechnik)  
  • 627815 Інженер-електрик - автоматика/контроль (Elektrotechniker/in - Automatisierung/Regelung)  
  • 627823 Програміст PLC (SPS-Programmierer/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Fachkraft - Automatisierungstechnik
  • Industrietechnologe/Industrietechnologin Fachrichtung Automatisierungstechnik
  • Ingenieur/Ingenieurin für Automatisierungstechnik
  • Ingenieur/Ingenieurin für Robotik, Autonome Systeme
  • Konstrukteur/Konstrukteurin Fachrichtung Steuerungs- und Automatisierungstechnik

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Інженер з автоматизації (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf AutomatisierungstechnikerIn)

Скільки заробляє Інженер з автоматизації (м/ж) ? (Wie viel verdient man als AutomatisierungstechnikerIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.560 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.560 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Інженер з автоматизації (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf AutomatisierungstechnikerIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 517 вакансій. (Derzeit gibt es 517 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Інженер з автоматизації (м/ж) ? (Was muss man als AutomatisierungstechnikerIn können?)

Інженер з автоматизації (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Antriebstechnik, B&R APROL, Bussysteme, C, C++, Elektronikkenntnisse, Fehlerbehebung an elektronischen Anlagen, Inbetriebnahme von Prozessanlagen, Mess-, Steuerungs- und Regelungstechnik, Siemens Simatic S7, SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung, TIA Portal . (Als AutomatisierungstechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Antriebstechnik, B&R APROL, Bussysteme, C, C++, Elektronikkenntnisse, Fehlerbehebung an elektronischen Anlagen, Inbetriebnahme von Prozessanlagen, Mess-, Steuerungs- und Regelungstechnik, Siemens Simatic S7, SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung, TIA Portal.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Інженер з автоматизації (м/ж) ? (Wie gut muss man als AutomatisierungstechnikerIn Deutsch können?)

Для роботи Інженер з автоматизації (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf AutomatisierungstechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 26. Juli 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 26. Juli 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0