Технік з ремонту холодильних установок (м/ж)
(KälteanlagentechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) заробляє від 2.370 євро до 3.030 євро брутто на місяць (KälteanlagentechnikerInnen verdienen ab 2.370 Euro bis 3.030 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.560 до 2.640 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: 2.560 bis 2.640 Euro brutto)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 2.370 до 2.640 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.370 bis 2.640 Euro brutto)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою : від 2.370 до 3.030 євро брутто (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.370 bis 3.030 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Техніки з холодильних систем в основному працюють у малих і середніх комерційних компаніях, які спеціалізуються на несправності та технічному обслуговуванні в області холодильної техніки та техніки кондиціонування повітря. Також є можливості працевлаштування в сервісних відділах промислових компаній, які займаються будівництвом холодильних систем, а також на холодильних складах і складах. Крім того, спеціалісти з холодильних систем можуть працювати у великих адміністративних будівлях чи лікарнях у сфері будівельних послуг.

KälteanlagentechnikerInnen sind überwiegend in Klein- und Mittelbetrieben des Gewerbes, die auf den Störungs- und Wartungsdienst in den Bereichen Kälte- und Klimatechnik spezialisiert sind, beschäftigt. Beschäftigungsmöglichkeiten bieten sich auch in den Serviceabteilungen von Industriebetrieben des Kühlanlagenbaus sowie in Kühl- und Lagerhäusern. Weiters können KälteanlagentechnikerInnen in größeren Verwaltungsgebäuden oder Krankenhäusern im Bereich der Haustechnik tätig sein.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )245 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf KälteanlagentechnikerIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf KälteanlagentechnikerIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf KälteanlagentechnikerIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )KälteanlagentechnikerInnen müssen in der Lage sein, allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen sowie digitale Maschinen und Anlagen zu steuern und zu bedienen. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. Building Information Modeling, Sensorik, Predictive Maintenance, Augmented-Reality-Anwendungen für Wartung und Reparatur, Digitales Dokumentenmanagement) und Geräte selbstständig und sicher anwenden können sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen können für unterschiedliche Aufgaben und Fragestellungen arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der Arbeitssituation anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einarbeiten können.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen sind sich der erhöhten Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst insbesondere im Umgang mit Kundinnendaten, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 KälteanlagentechnikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch unter Anleitung lösen. Sie erkennen selbstständig eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen zum Teil umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können. Im Team und mit Kolleginnen und Kollegen anderer Gewerke kommunizieren sie vor allem mündlich und müssen auch schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Pläne etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen. In der Beratung von Kundinnen und Kunden ergeben sich höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Kälte- und Klimatechnik

Робоче середовище
(Arbeitsumfeld)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Механік морозильної камери (GefriermaschinenmechanikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Технік морозильника (GefriermaschinentechnikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Механік холодильних машин (KühlmaschinenmechanikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Технік холодильного обладнання (KühlmaschinentechnikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Технік з обслуговування техніки холодильних систем (ServicetechnikerIn Kälteanlagentechnik) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 212107 Монтажник холодильної системи (Kühlanlageninstallateur/in)  
  • 212108 Монтажник кондиціонерів (Klimaanlageninstallateur/in)  
  • 220803 Механік системи охолодження (Kühlanlagenmechaniker/in)  
  • 220804 Механік охолоджувальних машин (Kühlmaschinenmechaniker/in)  
  • 220820 Технік-холодильник (Kälteanlagentechniker/in)  
  • 220886 Технік-холодильник (Kälteanlagentechniker/in)  
  • 240529 Технік з обслуговування систем охолодження (Servicetechniker/in für Kühlanlagen)  
  • 620107 Технік з кондиціонування повітря (DI) (Klimaanlagentechniker/in (DI))  
  • 620503 Технік з кондиціонування повітря (Ing) (Klimaanlagentechniker/in (Ing))  
  • 620803 Технік з кондиціонування повітря (Klimaanlagentechniker/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Ingenieur/Ingenieurin für Klimasystemtechnik
  • Ingenieur/Ingenieurin für Kältesystemtechnik
  • Kälteanlagenbauer/Kälteanlagenbauerin
  • Kälteanlagenbauermeister/Kälteanlagenbauermeisterin
  • Mechatroniker/Mechatronikerin für Kältetechnik

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf KälteanlagentechnikerIn)

Скільки заробляє Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) ? (Wie viel verdient man als KälteanlagentechnikerIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.370 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.370 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf KälteanlagentechnikerIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 245 вакансій. (Derzeit gibt es 245 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) ? (Was muss man als KälteanlagentechnikerIn können?)

Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Angebotserstellung, AutoCAD, Durchführung von Messungen und Tests, Elektrische Energietechnikkenntnisse, Elektronikkenntnisse, Hartlöt-Zertifikat, Hydrauliktechnik, Kältetechnik, Klimatechnik, Lüftungstechnik, Montage von Kälteanlagen, Montageeinsätze, Steuerungs- und Regelungstechnik, Wartung und Reparatur von Gastro-Kühlgeräten, Wartung von Klimaanlagen . (Als KälteanlagentechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Angebotserstellung, AutoCAD, Durchführung von Messungen und Tests, Elektrische Energietechnikkenntnisse, Elektronikkenntnisse, Hartlöt-Zertifikat, Hydrauliktechnik, Kältetechnik, Klimatechnik, Lüftungstechnik, Montage von Kälteanlagen, Montageeinsätze, Steuerungs- und Regelungstechnik, Wartung und Reparatur von Gastro-Kühlgeräten, Wartung von Klimaanlagen.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) ? (Wie gut muss man als KälteanlagentechnikerIn Deutsch können?)

Для роботи Технік з ремонту холодильних установок (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf KälteanlagentechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0