Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Репрографи активно займаються підготовкою та виготовленням друкованої та тиражованої продукції. Вони приймають (з підтримкою EDP) шаблони та дані для технічної реалізації, готують їх, конвертують, зберігають та архівують. Типовою репрографічною роботою є настільна публікація, обробка зображень відповідним програмним забезпеченням, обробка та перетворення даних, сканування, побудова графіків та векторізація (створення растрової графіки). Для тиражування вони використовують такі методи репрографії, як цифровий друк, процеси копіювання (ксерографія) або планокопіювання (креслення).
ReprografInnen sind in der Vorbereitung und Herstellung von Druck- und Vervielfältigungserzeugnissen tätig. Sie übernehmen (EDV-unterstützt) Vorlagen und Daten für die technische Umsetzung, bereiten sie vor, konvertieren, sichern und archivieren sie. Typische reprografische Arbeiten sind Desktop Publishing, Bildbearbeitung mit entsprechender Software, Datenbearbeitung und -konvertierung, Scannen, Plotten und Vektorisieren (Erzeugen von Rastergrafiken). Für die Vervielfältigung wenden sie reprografische Techniken wie z.B. Digitaldruck, Kopierverfahren (Xerografie) oder Plankopieren (Lichtpausen) an.
Репрографи працюють у репрографічних підприємствах, причому переважає малий бізнес. Галузь швидко розвивається і, в результаті постійних технічних розробок у своїй галузі, висуває все більші вимоги до кваліфікації своїх працівників.
ReprografInnen arbeiten in reprografischen Gewerbebetrieben, wobei Kleinbetriebe vorherrschen. Die Branche verzeichnet große Zuwächse und stellt durch die fortschreitende technische Entwicklung in ihrem Bereich immer höhere Anforderungen an die Qualifikation der MitarbeiterInnen.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )1 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Держава (Bundesland) | вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
---|---|---|
вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
З технічних причин загальна кількість вакансій іноді відхиляється від суми окремих значень. (Die Gesamtzahl der offenen Stellen weicht aus technischen Gründen teilweise von der Summe der Einzelwerte ab.)
Навички та вміння, затребувані в роботі Репрограф (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf ReprografIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Репрограф (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf ReprografIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Репрограф (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf ReprografIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Репрограф (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf ReprografIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )ReprografInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte und Anlagen zu bedienen. Sie lösen alltägliche Probleme und beheben Fehler und kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln, die sie einhalten. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Digitaldruck, Elektronische Text- und Bildbearbeitungssystemen, Elektronische Satzsysteme, Grafiksoftware) selbstständig und sicher anwenden sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen können für unterschiedliche Aufgaben und Fragestellungen arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der Arbeitssituation anwenden. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation im Betrieb und mit Kundinnen und Kunden einsetzen. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken entdecken. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ReprografInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch unter Anleitung lösen. Sie erkennen selbstständig eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen Arbeitsaufträge sicher verstehen und ausführen und im Team unmissverständlich kommunizieren können. Reprografinnen und Reprografen haben häufig auch direkten Kontakt zu Kundinnen und Kunden und beraten diese über geeignete Vervielfältigungsverfahren. In solchen Fällen können auch höhere Anforderungen an das Sprachniveau gestellt werden. |
Репрограф (м/ж) заробляти від 2.560 євро брутто на місяць (Reprografen/Reprografinnen verdienen ab 2.560 Euro brutto pro Monat). Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Reglementiertes Gewerbe:
DruckerIn und DruckformenherstellerIn
Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.
*Репрографія (експерт з репрографії) (*Reprography (reprography expert))
Репродуктолог (Репрограф (м/ж)) (ReproduktionstechnikerIn (Репрограф (м/ж)
(ReprografIn)))
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
ReproduktionstechnikerIn (DruckvorstufentechnikerIn) |
w.Ez: | Reproduktionstechnikerin (Reprografin) |
w.Mz: | Reproduktionstechnikerinnen (Reprografinnen) |
m.Ez: | Reproduktionstechniker (Reprograf) |
m.Mz: | Reproduktionstechniker (Reprografen) |
n.Ez: | ReproduktionstechnikerIn (ReprografIn) |
n.Mz: | ReproduktionstechnikerInnen (ReprografInnen) |
Оператор сканування (Scan-OperatorIn)
w.Ez: | Scan-Operatorin |
w.Mz: | Scan-Operatorinnen |
m.Ez: | Scan-Operator |
m.Mz: | Scan-Operatoren |
n.Ez: | Scan-OperatorIn |
n.Mz: | Scan-Operatoren/-Operatorinnen |
Спеціаліст з техніки сканування (ScantechnikspezialistIn)
w.Ez: | Scantechnikspezialistin |
w.Mz: | Scantechnikspezialistinnen |
m.Ez: | Scantechnikspezialist |
m.Mz: | Scantechnikspezialisten |
n.Ez: | ScantechnikspezialistIn |
n.Mz: | Scantechnikspezialisten/-spezialistinnen |
Спеціаліст з техніки сканування та захоплення зображень (SpezialistIn für Scantechnik und Bilderfassung)
w.Ez: | Spezialistin für Scantechnik und Bilderfassung |
w.Mz: | Spezialistinnen für Scantechnik und Bilderfassung |
m.Ez: | Spezialist für Scantechnik und Bilderfassung |
m.Mz: | Spezialisten für Scantechnik und Bilderfassung |
n.Ez: | SpezialistIn für Scantechnik und Bilderfassung |
n.Mz: | Spezialisten/Spezialistinnen für Scantechnik und Bilderfassung |
Художник-мікрографіст (MikrografikerIn)
w.Ez: | Mikrografikerin |
w.Mz: | Mikrografikerinnen |
m.Ez: | Mikrografiker |
m.Mz: | Mikrografiker |
n.Ez: | MikrografikerIn |
n.Mz: | MikrografikerInnen |
Мікрофільматор (MikroverfilmerIn)
w.Ez: | Mikroverfilmerin |
w.Mz: | Mikroverfilmerinnen |
m.Ez: | Mikroverfilmer |
m.Mz: | Mikroverfilmer |
n.Ez: | MikroverfilmerIn |
n.Mz: | MikroverfilmerInnen |
Цифровий принтер (Репрограф (м/ж)) (DigitaldruckerIn (Репрограф (м/ж)
(ReprografIn)))
w.Ez: | Digitaldruckerin (Reprografin) |
w.Mz: | Digitaldruckerinnen (Reprografinnen) |
m.Ez: | Digitaldrucker (Reprograf) |
m.Mz: | Digitaldrucker (Reprografen) |
n.Ez: | DigitaldruckerIn (ReprografIn) |
n.Mz: | DigitaldruckerInnen (ReprografIn) |
Копіювальний апарат (KopiererIn)
w.Ez: | Kopiererin |
w.Mz: | Kopiererinnen |
m.Ez: | Kopierer |
m.Mz: | Kopierer |
n.Ez: | KopiererIn |
n.Mz: | KopiererInnen |
w.Ez: | Lichtpauserin |
w.Mz: | Lichtpauserinnen |
m.Ez: | Lichtpauser |
m.Mz: | Lichtpauser |
n.Ez: | LichtpauserIn |
n.Mz: | LichtpauserInnen |
Працівник копіювального цеху (MitarbeiterIn in einem Copyshop)
w.Ez: | Mitarbeiterin in einem Copyshop |
w.Mz: | Mitarbeiterinnen in einem Copyshop |
m.Ez: | Mitarbeiter in einem Copyshop |
m.Mz: | Mitarbeiter in einem Copyshop |
n.Ez: | MitarbeiterIn in einem Copyshop |
n.Mz: | MitarbeiterInnen in einem Copyshop |
Офсетний копіювальний апарат (OffsetkopiererIn)
w.Ez: | Offsetkopiererin |
w.Mz: | Offsetkopiererinnen |
m.Ez: | Offsetkopierer |
m.Mz: | Offsetkopierer |
n.Ez: | OffsetkopiererIn |
n.Mz: | OffsetkopiererInnen |
Планкопіювальний апарат (PlankopiererIn)
w.Ez: | Plankopiererin |
w.Mz: | Plankopiererinnen |
m.Ez: | Plankopierer |
m.Mz: | Plankopierer |
n.Ez: | PlankopiererIn |
n.Mz: | PlankopiererInnen |
Розмножувач (VervielfältigerIn)
w.Ez: | Vervielfältigerin |
w.Mz: | Vervielfältigerinnen |
m.Ez: | Vervielfältiger |
m.Mz: | Vervielfältiger |
n.Ez: | VervielfältigerIn |
n.Mz: | VervielfältigerInnen |
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 17. Juli 2024 V2.6.0.0