Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Соціальний педагог (м/ж) заробляє від 2.340 євро до 3.030 євро брутто на місяць (Sozialpädagogen/-pädagoginnen verdienen ab 2.340 Euro bis 3.030 Euro brutto pro Monat).
Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Можливості працевлаштування пропонують переважно соціально-педагогічні та спеціальні навчальні заклади соціального захисту дітей та молоді, напр. B. Студентські та учнівські гуртожитки, школи з денним доглядом, центри позашкільного догляду, молодіжні центри, центри матері та дитини та центри для молоді та дозвілля. Однак ви також можете знайти роботу в освітніх і професійних консультаційних установах, житлових громадах або денних центрах для людей похилого віку, а також в установах для бездомних, притулках для жінок, кризових центрах, закладах лікувальної освіти та культурних центрах.
Beschäftigungsmöglichkeiten bieten vor allem sozialpädagogische und sonderpädagogische Einrichtungen der Kinder- und Jugendhilfe, z. B. SchülerInnen- und Lehrlingsheime, Schulen mit Ganztagesbetreuung, Horte, Jugendämter, Mutter-Kind-Zentren und Jugend- und Freizeitzentren. Sie können aber auch in Bildungs- und Berufsberatungsinstitutionen, Wohngemeinschaften oder Tageszentren für SeniorInnen sowie in Obdachloseneinrichtungen, Frauenhäusern, Krisenzentren, heilpädagogischen Institutionen und Kulturzentren Beschäftigung finden.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )331 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Навички та вміння, затребувані в роботі Соціальний педагог (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Sozialpädagoge/-pädagogin sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Соціальний педагог (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Sozialpädagoge/-pädagogin sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Соціальний педагог (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Sozialpädagoge/-pädagogin benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Соціальний педагог (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Sozialpädagoge/-pädagogin benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )SozialpädagogInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte kompetent anzuwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten. Eine besondere Anforderung an SozialpädagogInnen ist der sichere Umgang mit sensiblen KundInnendaten. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (Digitales Dokumentenmanagement, Formularmanagementsysteme, Vernetzte Tourenplanung und Leistungserfassung) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden und andere darin anleiten. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen und KlientInnen einsetzen. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | SozialpädagogInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Im Zentrum der Arbeit stehen die soziale und pädagogische Betreuung und damit auch die umfassende und diskrete Kommunikation mit Menschen. Sie führen aber auch schriftliche Dokumentationen ihrer Arbeit, erstellen Konzepte und Berichte. Außerdem kommunizieren sie schriftlich, telefonisch und persönlich mit Behörden und Sozialeinrichtungen. Aufgrund vielfach komplexer und schwieriger Betreuungssituationen sind meistens sehr gute Sprachkenntnisse erforderlich. |
Доглядальниця після обіду (Соціальний педагог (м/ж)) (NachmittagsbetreuerIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Соціально-педагогічний керівник (SozialpädagogischeR BetreuerIn)
Молодіжний працівник (Соціальний педагог (м/ж)) (JugendbetreuerIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Молодіжний лідер (Соціальний педагог (м/ж)) (JugendleiterIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Керівник молодіжного центру (Соціальний педагог (м/ж)) (JugendzentrumbetreuerIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Порадник з дозвілля для молоді (Соціальний педагог (м/ж)) (FreizeitberaterIn für Jugendliche (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Вихователь дозвілля (Соціальний педагог (м/ж)) (FreizeitbetreuerIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Вихователь дозвілля в школах повного дня (FreizeitbetreuerIn an ganztägigen Schulen)
Ранній прихильник (Соціальний педагог (м/ж)) (Frühförderer/Frühförderin (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Дитячий консультант (Соціальний педагог (м/ж)) (KinderberaterIn (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Вихователь у другій половині дня в початкових школах (NachmittagsbetreuerIn in Volksschulen)
Тренажер з дислексії та дискалькулії (Legasthenie- und DyskalkulietrainerIn)
Терапевт з читання та орфографії (Lese- und RechtschreibtherapeutIn)
Вихователь інклюзивних закладів позашкільної роботи (Pädagoge/Pädagogin an inklusiven Horten)
Шкільний товариш для інвалідів в інтеграційних класах (SchulbegleiterIn für Behinderte in Integrationsklassen)
Спеціальний соціальний педагог (Sondersozialpädagoge/-pädagogin)
Розробник проекту нових форм проживання (ProjektenwicklerIn für neue Wohnformen)
Вихователь дозвілля та гри (Freizeit- und Spielpädagoge/-pädagogin)
Вихователь дозвілля (Соціальний педагог (м/ж)) (Freizeitpädagoge/-pädagogin (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Сімейний компаньйон для мобільних сімейних послуг (Соціальний педагог (м/ж)) (FamilienbegleiterIn für die Mobilen Familiendienste (Соціальний педагог (м/ж) (Sozialpädagoge/-pädagogin)))
Вихователь у родині SOS Дитячого Містечка (Pädagogin/Pädagoge in einer SOS-Kinderdorf-Familie)
Інклюзивний соціальний працівник (InklusiveR Sozialpädagoge/-pädagogin)
Соціальний педагог у сфері інтегративної педагогіки/психосоціальної роботи (Sozialpädagoge/-pädagogin im Bereich Integrative Pädagogik/Psychosoziale Arbeit)
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0