Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Дипломований медпрацівник і медсестра (м/ж) заробляє від 1.850 євро до 3.340 євро брутто на місяць (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen verdienen ab 1.850 Euro bis 3.340 Euro brutto pro Monat).
Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
In den angegebenen Einkommenswerten gibt es große Unterschiede, die auf die verschiedenen KV (z. B. angestellt in Arztpraxen oder Krankenanstalten) zurückzuführen sind. In den angegebenen Einkommenswerten sind Zulagen nicht enthalten, diese können das Bruttogehalt um mehr als 10 % erhöhen.
Кваліфіковані фельдшери можуть працювати в лікарнях, амбулаторно-поліклінічних закладах, санаторіях, на курортах і в медичних кабінетах. Крім того, вони можуть працювати в центрах донорства крові, медичних консультаціях, будинках і соціально-психіатричних установах, а також в установах для людей з обмеженими можливостями та реабілітаційних центрах. Вони також можуть виконувати свою роботу вдома (позаштатно або в трудових відносинах). Увага: професія (наприклад, завдання, діяльність, навчання) регулюється законом. Щоб займатися професією, потрібен запис у [Реєстрі медичних працівників] (https://gbr-public.ehealth.gv.at/).
Dipl. Gesundheits- und Krankenpflegerinnen und Dipl. Gesundheits- und Krankenpfleger können in Krankenhäusern, Ambulatorien, Sanatorien, Kuranstalten und Arztpraxen tätig sein. Darüber hinaus können sie in Blutspendezentralen, Gesundheitsberatungsstellen, Heimen und sozialpsychiatrischen Einrichtungen wie auch in Einrichtungen zur Betreuung von Menschen mit Behinderung und Rehabilitationszentren arbeiten. Auch in der Hauskrankenpflege, freiberuflich oder in einem Dienstverhältnis, ist es ihnen möglich ihre Tätigkeit auszuführen.
Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt. Für eine Berufsausübung ist eine Eintragung in das Gesundheitsberuferegister nötig.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )1.836 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Навички та вміння, затребувані в роботі Дипломований медпрацівник і медсестра (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Дипломований медпрацівник і медсестра (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Дипломований медпрацівник і медсестра (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Дипломований медпрацівник і медсестра (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zuverlässig anzuwenden. Eine besondere Anforderung an Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen ist der sichere Umgang mit oft sensiblen PatientInnendaten. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Elektronische Pflegedokumentation, Krankenhausinformationssysteme, Überwachungsapparate) kompetent anwenden sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, beurteilen, bewerten und in der Tätigkeit umsetzen. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen und PatientInnen einsetzen. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit insbesondere im Umgang sensiblen Gesundheitsdaten bewusst, kennen die für ihren Arbeitsbereich relevanten Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken entdecken. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch unter Anleitung lösen. Sie erkennen selbstständig eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Im Zentrum der Arbeit stehen die soziale und pflegerische/medizinische Betreuung von Menschen. Die sprachlichen Anforderungen stellen sich daher vor allem im persönlichen Kontakt mit den Patientinnen und Patienten, aber auch in der Kommunikation im Team und mit anderen medizinischen Fachkräften. Sie müssen teils komplexe Arbeitsanweisungen verstehen und ihre Arbeit schriftliche dokumentieren. |
Дипломована медсестра - ортопедична сестра (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - OrthopädischeR Krankenpfleger/-schwester)
Кваліфікований фельдшер в приймальні (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn im Aufnahmebereich)
Кваліфікований медсестринський помічник у приватному догляді (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn in der Privatkrankenpflege)
Кваліфікований фельдшер амбулаторії (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn in einem Ambulatorium)
Кваліфікований фельдшер в поліклініці (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn in einer Klinik)
Кваліфікований фельдшер в кабінеті (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn in einer Ordination)
Сертифікована медична сестра заводу (DiplomierteR WerkskrankenpflegerIn)
Дипломована медсестра - догляд за ароматами (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Aromapflege)
Дипломована медсестра - Аюрведа (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Ayurveda)
Дипломована медсестра - базальна стимуляція в медсестринстві (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Basale Stimulation in der Pflege)
Дипломована медсестра - базовий і проміжний догляд (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Basales und mittleres Pflegemanagement)
Дипломована медсестра - ведення справ і догляду (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Case- und Caremanagment)
Дипломований медсестринський лікар - консультації з діабету (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Diabetesberatung)
Дипломована медсестра - Етика медсестринства (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Ethik in der Pflege)
Дипломована медсестра - Охорона здоров'я сім'ї (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Familiengesundheitspflege)
Дипломована медсестра - криміналістика медсестер (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Forensik in der Pflege)
Дипломована медсестра - раннє втручання / раннє втручання (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Frühförderer/Frühförderin)
Дипломована медична сестра - геронтологічна допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Gerontologische Pflege)
Дипломована медсестра - Зміцнення здоров'я на робочому місці (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Gesundheitsförderung am Arbeitsplatz)
Диплом медсестер - охорона здоров'я (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Gesundheitsvorsorge)
Кваліфікований фельдшер - догляд на дому (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Hauskrankenpflege)
Кваліфікований фельдшер - догляд за дітьми та підлітками (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Hauskrankenpflege bei Kindern und Jugendlichen)
Дипломована медсестра - кардіологічна допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kardiologische Pflege)
Дипломована медсестра - кінестетика (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kinästhetik)
Дипломована медична сестра - реанімація дітей (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kinderintensivpflege)
Дипломована медична сестра - Дитяча медична сестра (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kindertuina)
Дипломована медсестра з питань охорони здоров'я та медсестринства - консультації щодо утримання сечі та стоми (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kontinenz- und Stomaberatung)
Дипломована медсестра з питань охорони здоров’я та медсестринства – догляд з урахуванням культурних та гендерних особливостей (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kultur- und gendersensible Pflege)
Дипломована медична сестра - вчитель охорони здоров'я та медсестринства (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - LehrerIn für Gesundheits- und Krankenpflege)
Дипломована медична сестра - Онкологічна допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Onkologische Pflege)
Дипломована медсестра - паліативна допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Palliativpflege)
Дипломована медсестра - догляд за синдромами залежності (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei Abhängigkeitssyndromen)
Кваліфікований фельдшер - догляд за процедурами аферезу (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei Aphereseverfahren)
Дипломована медична сестра - Догляд за вентиляційними людьми (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei beatmeten Menschen)
Кваліфікований медичний та медсестринський помічник - догляд за деменцією (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei Demenz)
Кваліфікований санітар та медсестра - догляд за ендоскопічними процедурами (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei endoskopischen Eingriffen )
Кваліфікований фельдшер - догляд за допоміжною репродукцією (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei medizinisch unterstützter Fortpflanzung)
Фельдшер кваліфікований - догляд за людьми у вегетативному стані (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei Menschen im Wachkoma)
Кваліфікований медсестринський помічник - догляд за особливими захворюваннями дітей та підлітків (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei speziellen Erkrankungen von Kindern und Jugendlichen)
Кваліфікований медичний та медсестринський помічник - догляд у кризових ситуаціях (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege in Krisensituationen)
Дипломована медсестра - догляд та освіта в дитячій та підлітковій психіатрії (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege und Erziehung in der Kinder- und Jugendpsychiatrie)
Кваліфікований фельдшер по догляду за інвалідами (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege von behinderten Menschen)
Кваліфікований фельдшер - догляд за хронічно хворими (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege von chronisch Kranken)
Дипломована медсестра - консультації з медсестер (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflegeberatung)
Диплом медсестринства - Практичні інструкції (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Praxisanleitung)
Дипломований медсестринський лікар - Охорона здоров'я (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Public Health)
Дипломована медсестра - менеджмент якості (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Qualitätsmanagement)
Дипломована медсестра - реабілітаційний догляд (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Rehabilitative Pflege)
Дипломована медсестра - лікування болю (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Schmerzmanagement)
Кваліфікований фельдшер - поставка стерильного товару (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Sterilgutversorgung)
Дипломована медсестра - Терапевтичний дотик (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Therapeutic Touch)
Дипломована медична сестра - перехідний догляд (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Übergangspflege)
Дипломована медсестра - Перевірка (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Validation)
Дипломована медсестра - лікування ран (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Wundmanagement)
Дипломована медична сестра - Дипломована медсестра (DKKS) (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Dipl. Kinderkranken- und SäuglingspflegerIn (DKKS))
Кваліфікований помічник з охорони здоров'я та медсестри - завдання управління (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Führungsaufgaben)
Дипломована медсестра - хоспісна та паліативна допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Hospiz- und Palliativversorgung)
Дипломована медсестра - інтенсивна терапія (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Intensivpflege)
Дипломована медсестра - догляд за дітьми та підлітками (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kinder- und Jugendlichenpflege)
Дипломована медсестра - педіатрична сестра (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Kinderkrankenpflege)
Дипломований медсестринський помічник - лікарняна гігієна (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Krankenhaushygiene)
Дипломована медична сестра - Навчальні завдання (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Lehraufgaben)
Дипломована медсестра - догляд за замісною нирковою терапією (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege bei Nierenersatztherapie)
Кваліфікований фельдшер - догляд в операційній (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Pflege im Operationsbereich)
Дипломована медсестра - Психіатричне здоров'я та медсестра (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Psychiatrische Gesundheits- und Krankenpflege)
Дипломована медсестра - психогеріатрична допомога (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Psychogeriatrische Pflege)
Дипломована медсестра - лікування ран і догляд за стомою (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Wundmanagement und Stomaversorgung)
Дипломована медична сестра - громадська медична сестра (м/ж) (Dipl. Gesundheits- und KrankenpflegerIn - Community Health Nurse (m/w) )
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 20. November 2024 V2.7.0.0