Physiotherapist
(PhysiotherapeutIn) reglementiert

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

Income
(Einkommen)

Physiotherapist earn from 1.800 to 2.880 euros gross per month (Physiotherapeuten/-therapeutinnen verdienen ab 1.800 bis 2.880 Euro brutto pro Monat).

In den angegebenen Einkommenswerten gibt es große Unterschiede, die auf die verschiedenen KV zurückzuführen sind. In den angegebenen Einkommenswerten sind Zulagen nicht enthalten, diese können das Bruttogehalt um mehr als 10 % erhöhen.

  • Job in academia : 1.800 to 2.880 euros gross (Akademischer Beruf: 1.800 bis 2.880 Euro brutto)

Employment opportunities
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Physiotherapists work in hospitals, health resorts, rehabilitation centers, therapy facilities, outpatient clinics, medical practices, primary care facilities, special kindergartens and centers for children and young people with mobility impairments, as well as in retirement homes and nursing homes and medical practices. They can also work in leisure and sports facilities, thermal baths or sports clubs. They can also be involved in teaching and research. The profession can be practiced either as an employee or as a freelancer - in your own practice or as part of home visits. Please note: The profession (e.g. tasks, activities, training) is regulated by law. To practice the profession, registration in the Health Professions Register is required.

PhysiotherapeutInnen arbeiten in Krankenanstalten, Kuranstalten, Rehabilitationszentren, Therapieeinrichtungen, Ambulatorien, ärztlichen Ordinationen, Primärversorgungseinrichtungen, in Sonderkindergärten und Zentren für bewegungsbeeinträchtigte Kinder und Jugendliche, sowie in Pensionistenwohnhäusern und Pflegeeinrichtungen sowie in ärztlichen Ordinationen. Darüber hinaus können sie auch in Freizeit- und Sporteinrichtungen, Thermen oder Sportvereinen arbeiten. Sie können auch in der Lehre und Forschung tätig sein. Der Beruf kann sowohl im Angestelltenverhältnis als auch freiberuflich ausgeübt werden - in eigener Praxis oder auch im Rahmen von Hausbesuchen.

Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt. Für die Berufsausübung ist eine Eintragung im Gesundheitsberuferegister nötig.

Current vacancies
(Aktuelle Stellenangebote)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )222 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Further professional skills
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Basic professional skills
(Berufliche Basiskompetenzen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Physiotherapist : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf PhysiotherapeutIn sind:)

Technical professional skills
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Expertise and skills required in the Physiotherapist job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf PhysiotherapeutIn benötigt werden:)

General professional skills
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Physiotherapist : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf PhysiotherapeutIn benötigt werden:)

Digital skills according to DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Basic (1 Grundlegend) 2 Independent (2 Selbstständig) 3 Advanced (3 Fortgeschritten) 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert)
               
Description: (Beschreibung: )PhysiotherapeutInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Sie erkennen und lösen alltägliche Probleme selbstständig oder unter Anleitung, kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln und sorgen für die Einhaltung in ihrem Verantwortungsbereich. Eine besondere Anforderung an PhysiotherapeutInnen ist dabei der sichere Umgang mit oft sensiblen PatientInnendaten

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of competence (Kompetenzbereich) Skill level(s)
from ... to ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Description (Beschreibung)
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Elektronische Patientenakte, digitale Trainingsprogramme, Analysetools, 3D-Scanning) kompetent anwenden sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen.
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen müssen berufsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können und aus den gewonnenen Daten selbstständig Schlüsse ableiten.
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, MitarbeiterInnen und PatientInnen zuverlässig und selbstständig anwenden können.
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können.
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen und eigenständig auf die ihre Tätigkeit auf fortgeschrittenem Niveau anwenden können, insbesondere im Umgang sensiblen PatientInnendaten. Sie müssen Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten können und überdies die eigenen MitarbeiterInnen im sensiblen Umgang mit Daten anleiten.
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 PhysiotherapeutInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehlerquellen und Problembereiche erkennen und diese auch unter Anleitung beheben können. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen.

Training, certificates, further education
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Typical qualification levels
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Job in academia (Akademischer Beruf)

Apprenticeship
(Ausbildung)

Hochschulstudien NQR VII NQR VIII
Additional Qualifications
(Zusätzliche Qualifikationen)

One of the following qualifications is required to practice this profession:
(Für die Ausübung dieses Berufs wird eine der folgenden Qualifikationen benötigt:)

Further education
(Weiterbildung)

Specialized further education in-depth knowledge (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Professional further education career prospects (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Cross-departmental further education (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Further training organizer (Weiterbildungsveranstalter)

Knowledge of German according to CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Im Zentrum der Arbeit stehen die physiotherapeutische Beratung und Betreuung von Menschen. Die sprachlichen Anforderungen stellen sich daher vor allem im persönlichen Kontakt mit den Patientinnen und Patienten, aber auch in der Kommunikation im Team und mit anderen medizinischen Fachkräften. Sie müssen teils komplexe Arbeitsanweisungen verstehen, Anweisungen selbst erteilen und ihre Arbeit schriftliche dokumentieren.


Further professional information
(Weitere Berufsinfos)

Self-employment
(Selbstständigkeit)

Der Beruf kann freiberuflich ausgeübt werden.

Occupational specializations
(Berufsspezialisierungen)

  • Physiotherapist - qualified doctor Assistant for physical medicine (PhysiotherapeutIn - DiplomierteR AssistentIn für physikalische Medizin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Physiotherapist - health trainer (PhysiotherapeutIn - GesundheitstrainerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Physiotherapist - physiotherapist (PhysiotherapeutIn - HeilgymnastikerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Physiotherapist - instructor for health gymnastics and spine training (PhysiotherapeutIn - ÜbungsleiterIn für Gesundheitsgymnastik und Wirbelsäulentraining) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Physiotherapist - Biofeedback therapist (PhysiotherapeutIn - BiofeedbacktherapeutIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Assignment to BIS occupational areas and groups
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 807805 Graduate assistant for physical medicine (Dipl. Assistent/in für physikalische Medizin)  
  • 807807 Physiotherapist (Heilgymnastiker/in)  
  • 807809 Physiotherapist (Physiotherapeut/in)  

Assignment to ISCO-08 occupational groups / ESCO-v0.7 occupations
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Occupations in the German occupational classification
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Bobath-Therapeut/Bobath-Therapeutin
  • Eurythmielehrer/Eurythmielehrerin
  • Eurythmist/Eurythmistin
  • Eutonietherapeut/Eutonietherapeutin
  • Heileurythmist/Heileurythmistin

Information in the vocational lexicon
(Informationen im Berufslexikon)

Information in the training compass
(Informationen im Ausbildungskompass)

Frequently asked questions about the job Physiotherapist (Häufig gestellte Fragen zum Beruf PhysiotherapeutIn)

How much does a Physiotherapist make? (Wie viel verdient man als PhysiotherapeutIn?)

The starting salary is at least 1.800 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.800 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Physiotherapist ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf PhysiotherapeutIn?)

There are currently 222 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 222 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Physiotherapist need to be able to do? (Was muss man als PhysiotherapeutIn können?)

The Physiotherapist often requires the following professional skills and abilities: Bewegungstherapie, Elektrotherapie, Geriatrie, Hausbesuche, Heilgymnastik, Hydro- und Balneotherapie, Lymphdrainage, Neurologie, Orthopädie, Osteopathie, Patientenbetreuung, Reflexzonentherapie, Rehabilitation, Rheumatologie, Sportphysiotherapie . (Als PhysiotherapeutIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bewegungstherapie, Elektrotherapie, Geriatrie, Hausbesuche, Heilgymnastik, Hydro- und Balneotherapie, Lymphdrainage, Neurologie, Orthopädie, Osteopathie, Patientenbetreuung, Reflexzonentherapie, Rehabilitation, Rheumatologie, Sportphysiotherapie.)

How well does one have to be able to speak German as a Physiotherapist ? (Wie gut muss man als PhysiotherapeutIn Deutsch können?)

For the job Physiotherapist you need German language skills at level B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf PhysiotherapeutIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 18. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. Dezember 2024.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0