Gradbeni pomočnik v gradbeništvu
(BauhelferIn im Tiefbau)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Gradbeni pomočnik v gradbeništvu zasluži od 2.360 do 2.830 evrov bruto na mesec (BauhelferInnen im Tiefbau verdienen ab 2.360 bis 2.830 Euro brutto pro Monat).

  • Vajeništvo in pomožni poklic : 2.360 do 2.830 evro bruto (Anlern- und Hilfsberuf: 2.360 bis 2.830 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Gradbena podjetja, ki se ukvarjajo z nizkimi gradnjami (gradnja cest, mostov, predorov, tirov in kanalov) ponujajo zaposlitvene možnosti.

Beschäftigungsmöglichkeiten bieten Bauunternehmen, die im Tiefbau (Straßen-, Brücken-, Tunnel-, Gleis- und Kanalbau) tätig sind.

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )48 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Gradbeni pomočnik v gradbeništvu : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf BauhelferIn im Tiefbau sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Gradbeni pomočnik v gradbeništvu : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf BauhelferIn im Tiefbau benötigt werden:)

    • Gradbeni stroji (Baumaschinen) (z. B. Delovanje betonskih mešalnikov (Bedienung von Betonmischern), Delovanje betonskih črpalk (Bedienung von Betonpumpen), Delovanje asfaltnih strojev (Bedienung von Asphaltmaschinen), Delovanje vibratorjev (Bedienung von Rüttlern), Delovanje mešalnih strojev (Bedienung von Mischmaschinen), Delovanje kladiva (Bedienung von Presslufthämmern), Delovanje ovnov (Bedienung von Rammen), Delovanje avtonomnih gradbenih strojev (Bedienung von autonomen Baumaschinen))
    • Priprava mesta (Baustellenvorbereitung) (z. B. Rušitvena dela (Abbrucharbeiten))
    • Pomožne gradbene dejavnosti (Bauhilfstätigkeiten) (z. B. Dovoljenje za gradbišče (Baustellenräumung), Končno čiščenje gradbišča (Baustellenendreinigung), Odstranjevanje ruševin (Bauschuttentsorgung), Gradnja ločevanja ruševin (Bauschutttrennung))
    • Proizvodnja gradbenega materiala (Baustoffherstellung) (z. B. Tehnologija proizvodnje betona (Betonfertigungstechnik))
    • Stene (Mauern) (z. B. Obdelava betona (Betonverarbeitung), Dleto (Stemmen), Betoniranje (Betonieren))
    • Gradbeništvo (Tiefbau) (z. B. Kabelska konstrukcija (Kabelbau), Gradnja mostov (Brückenbau), Predelava asfalta (Verarbeitung von Asphalt), Gradnja bazena (Poolbau), Izdelava robnih pritrdilnih elementov (Herstellung von Randbefestigungen), Proizvodnja tirov (Oberbauherstellung), Zavarovanje gradbenih jam (Sicherung von Baugruben), Asfaltiranje (Asphaltieren), Gradnja kanalov (Kanalbau))
    • Betonska konstrukcija (Betonbau) (z. B. Montaža opažev (Montage von Schalungen))
    • Izdelki gradbene in lesne industrije (Produkte der Bau- und der Holzwirtschaft) (z. B. Opeka (Ziegel), Mlazni beton (Spritzbeton), Gradbeni materiali (Baustoffe), Beton (Beton))
    • Poklicno pravo (Berufsspezifisches Recht) (z. B. Osnove zakonodaje o odpadkih v gradbeništvu (Grundlagen des Abfallrechts im Bauwesen))
    • Čiščenje kanalizacije in kanalizacijskih sistemov (Reinigung von Kanal- und Abwasseranlagen) (z. B. Čiščenje kanalizacije (Kanalreinigung))
    • Odlaganje smeti (Müllentsorgung) (z. B. Ločevanje odpadkov (Mülltrennung))
    • Tovorni promet (Gütertransport) (z. B. Prevoz montažnih betonskih elementov (Transport von Betonfertigteilen), Prevoz gradbenega materiala (Transport von Baustoffen))

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Gradbeni pomočnik v gradbeništvu : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf BauhelferIn im Tiefbau benötigt werden:)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )BauhelferInnen im Tiefbau müssen vor allem in der Lage sein alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf der Baustelle zu nutzen und bauspezifische digitale Geräte und Maschinen zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation auf der Baustelle einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 BauhelferInnen im Tiefbau erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Vajeništvo in pomožni poklic (Anlern- und Hilfsberuf)

Usposabljanje
(Ausbildung)

Potrdila in kvalifikacije
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

BauhelferInnen arbeiten als Hilfskräfte und benötigen grundlegende Sprachkenntnisse, um einfache Arbeitsanweisungen zu verstehen und im Team das Wesentlichste kommunizieren zu können.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • Upravljavec dvigal in mešalnih strojev (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu) (Aufzug- und MischmaschinenbedienerIn (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (BauhelferIn im Tiefbau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Betonar (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu) (BetonhilfsarbeiterIn (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (BauhelferIn im Tiefbau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Betonar (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu) (BetoniererIn (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (BauhelferIn im Tiefbau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Betonski mešalnik (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu) (BetonmischerIn (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (BauhelferIn im Tiefbau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Rezalnik betona (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu) (BetonschneiderIn (Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (BauhelferIn im Tiefbau))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 167102 Izdelovalec vodnjakov (Brunnenmacher/in)  
  • 167802 Vrtalni delavec (Bohrarbeiter/in)  
  • 167803 Kopač z nasipom (Deichgräber/in)  
  • 167808 Plast kabla (Kabelleger/in)  
  • 167810 Rečni gradbeni delavec (Flussbauarbeiter/in)  
  • 167811 Delavec pri gradnji kanalizacije (Kanalbauarbeiter/in)  
  • 179905 Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (Bauhelfer/in im Tiefbau)  
  • 179923 Pomočnik pri gradnji vodnjakov (Brunnenbauhelfer/in)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Helfer/Helferin im Tiefbau
  • Kanalbauer/Kanalbauerin
  • Kanalmeister/Kanalmeisterin

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Gradbeni pomočnik v gradbeništvu (Häufig gestellte Fragen zum Beruf BauhelferIn im Tiefbau)

Koliko zaslužite kot Gradbeni pomočnik v gradbeništvu ? (Wie viel verdient man als BauhelferIn im Tiefbau?)

Začetna plača je najmanj 2.360 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.360 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Gradbeni pomočnik v gradbeništvu ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf BauhelferIn im Tiefbau?)

V AMS eJob Room je trenutno 48 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 48 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Gradbeni pomočnik v gradbeništvu ? (Was muss man als BauhelferIn im Tiefbau können?)

Kot Gradbeni pomočnik v gradbeništvu pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Aushub von Baugruben, Bau von Fundamenten, Bauschutttrennung, Baustellenreinigung, Bedienung von Presslufthämmern, Betonieren, Betonnachbehandlung, Herstellung von Mörtel und Betonmischungen, Kanalbau, Ladetätigkeit, Montage von Schalungen, Montageeinsätze, Rohrleitungsbau, Verbau von Baugruben, Wartung von Baumaschinen . (Als BauhelferIn im Tiefbau braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Aushub von Baugruben, Bau von Fundamenten, Bauschutttrennung, Baustellenreinigung, Bedienung von Presslufthämmern, Betonieren, Betonnachbehandlung, Herstellung von Mörtel und Betonmischungen, Kanalbau, Ladetätigkeit, Montage von Schalungen, Montageeinsätze, Rohrleitungsbau, Verbau von Baugruben, Wartung von Baumaschinen.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Gradbeni pomočnik v gradbeništvu ? (Wie gut muss man als BauhelferIn im Tiefbau Deutsch können?)

Za poklic Gradbeni pomočnik v gradbeništvu potrebujete znanje nemščine na ravni A1 : Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf BauhelferIn im Tiefbau benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A1: Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0