Gradbeni tehnik
(BaumonteurIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Dohodek
(Einkommen)

Gradbeni tehnik zasluži od 2.270 do 2.970 evrov bruto na mesec (Baumonteure/-monteurinnen verdienen ab 2.270 bis 2.970 Euro brutto pro Monat).

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Vajeništvo in pomožni poklic : 2.270 do 2.830 evro bruto (Anlern- und Hilfsberuf: 2.270 bis 2.830 Euro brutto)
  • Poklic z vajeništvom : 2.750 do 2.970 evro bruto (Beruf mit Lehrausbildung: 2.750 bis 2.970 Euro brutto)

Zaposlitvene možnosti
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Gradbeni monterji so zaposleni v malih, srednjih in velikih podjetjih v gradbeništvu in pomožni gradbeni dejavnosti ter v podjetjih za oskrbo z gradnjo.

BaumonteurInnen sind in Klein-, Mittel- und Großbetrieben des Bau- und Baunebengewerbes und bei Bauzulieferunternehmen beschäftigt.

Trenutna prosta delovna mesta
(Aktuelle Stellenangebote)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )120 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Druga poklicna znanja
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Osnovne poklicne sposobnosti
(Berufliche Basiskompetenzen)

Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Gradbeni tehnik : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf BaumonteurIn sind:)

Tehnično strokovno znanje
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Gradbeni tehnik : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf BaumonteurIn benötigt werden:)

    • Montaža na kraju samem (Montage vor Ort)
    • Usklajevanje spletnega mesta (Baustellenkoordination) (z. B. Objekti gradbišča (Baustelleneinrichtung), Načrtovanje objektov gradbišča (Planung der Baustelleneinrichtung))
    • Strešne kritine (Dachdecken) (z. B. Popravilo streh (Reparatur von Dächern))
    • Montažna gradnja (Fertigteilbau)
    • Steklena konstrukcija (Glasbau) (z. B. Montaža steklenih streh (Montage von Glasdächern), Montaža steklenih konstrukcij (Montage von Glaskonstruktionen))
    • Stene (Mauern) (z. B. Postavljanje lahkih sten (Aufstellen von Leichtbauwänden), Dleto (Stemmen), Nastavitev okenskih in vratnih okvirjev (Setzen von Fenster- und Türstöcken))
    • Fasadna konstrukcija (Fassadenbau) (z. B. Gradnja teras (Terrassenbau), Montaža naprav za zaščito pred soncem (Montage von Sonnenschutzeinrichtungen), Konstrukcija balkona (Balkonbau), Popravilo jader za zaščito pred soncem (Reparatur von Sonnenschutzsegeln), Popravilo rolet (Rolllädenreparatur), Namestitev rolet (Rolllädenmontage), Popravilo tende (Markisenreparatur), Slepi sklop (Jalousienmontage), Popravilo žaluzij (Jalousienreparatur), Oblikovanje zaščite pred soncem (Gestaltung von Sonnenschutz), Zaščita pred soncem (Sonnenschutz), Montaža steklenih fasad (Montage von Glasfassaden), Namestitev tende (Markisenmontage), Polaganje zaščitnih folij za okna (Verlegen von Fensterschutzfolien), Sestava jadr za zaščito pred soncem (Montage von Sonnenschutzsegeln))
    • Priprava mesta (Baustellenvorbereitung) (z. B. Zaščita gradbišča (Baustellenabsicherung))
    • Pomožne gradbene dejavnosti (Bauhilfstätigkeiten) (z. B. Odstranjevanje ruševin (Bauschuttentsorgung))
    • Kovinska konstrukcija (Metallbau) (z. B. Montaža ograj (Geländermontage))
    • Gradbeništvo (Tiefbau) (z. B. Polaganje obloge bazena (Verlegen von Poolfolie), Nastavitev bazenov (Aufstellen von Pools), Namestitev bazenov (Einbauen von Pools))
    • Tehnologija izdelave (Fertigungstechnik) (z. B. Vrtanje (Bohren))
    • Izdelki gradbene in lesne industrije (Produkte der Bau- und der Holzwirtschaft) (z. B. Opeka (Ziegel), Izolacijski in izolacijski materiali (Dämm- und Isoliermaterialien), Gradbeni materiali (Baustoffe), Beton (Beton))
    • Ogrevanje, klimatizacija, prezračevanje in sanitarna tehnika (Heizungs-, Klima-, Lüftungs- und Sanitärtechnik) (z. B. Zunanje in zimsko skladiščenje bazenov (Aus- und Einwinterung von Pools))
    • Gradnja in demontaža delovnih odrov (Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten)
    • Tesarji (Tischlern) (z. B. Okenska konstrukcija (Fensterbau), Konstrukcija vrat (Türenbau))
    • Drywall (Trockenbau) (z. B. Montaža stenske obloge (Montage von Wandverkleidungen), Montaža stropnih oblog (Montage von Deckenverkleidungen), Popravilo stropnih oblog (Reparatur von Deckenverkleidungen), Popravilo stenskih oblog (Reparatur von Wandverkleidungen), Popravilo obloge stopnic (Reparatur von Stiegenverkleidungen), Montaža stopniščnih oblog (Montage von Stiegenverkleidungen), Izvajanje suhomontažnih del (Durchführen von Trockenbauarbeiten))
    • Poklicno pravo (Berufsspezifisches Recht) (z. B. Osnove zakonodaje o odpadkih v gradbeništvu (Grundlagen des Abfallrechts im Bauwesen), Osnove gradbenega prava (Grundlagen des Baurechts))
    • Oblikovanje stroja (Maschinenkonstruktion) (z. B. Lahke konstrukcije (Leichtbaukonstruktionen))
    • Kontrola kakovosti (Qualitätskontrolle) (z. B. Nadzor montažnih del (Kontrolle von Montagearbeiten))
    • Odlaganje smeti (Müllentsorgung) (z. B. Ločevanje odpadkov (Mülltrennung))

Splošne poklicne sposobnosti
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Gradbeni tehnik : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf BaumonteurIn benötigt werden:)

Digitalne veščine glede na DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Osnovno (1 Grundlegend) 2 samozaposlena (2 Selbstständig) 3 Napredno (3 Fortgeschritten) 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert)
               
Opis: (Beschreibung: )BaumonteurInnen müssen in der Lage sein, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf der Baustelle zu nutzen und bauspezifische digitale Geräte und Maschinen zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) Stopnje usposobljenosti
od ... do ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Opis (Beschreibung)
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation auf der Baustelle selbstständig einsetzen.
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen können arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig erfassen und dokumentieren.
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 BaumonteurInnen erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Usposabljanje, certifikati, nadaljnje usposabljanje
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Tipične stopnje spretnosti
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Vajeništvo in pomožni poklic (Anlern- und Hilfsberuf)
  • Poklic z vajeništvom (Beruf mit Lehrausbildung)

Potrdila in kvalifikacije
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Nadaljnje izobraževanje
(Weiterbildung)

Specializirana specializacija za nadaljnje usposabljanje (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Možnosti poklicnega usposabljanja (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Medresorsko usposabljanje (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Organizator usposabljanja (Weiterbildungsveranstalter)

Znanje nemščine po CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen vor allem mündliche, unter Umständen auch schriftliche Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen und im Team kommunizieren zu können.


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Strokovne specializacije
(Berufsspezialisierungen)

  • Konstrukcijski inženir za montažne betonske elemente (BaumonteurIn für Betonfertigbauteile) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Gradbeni monter igral in športnih naprav (BaumonteurIn für Spiel- und Sportgeräte) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Monter oken (FenstermonteurIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Tehnik službe na terenu (Gradbeni tehnik) (Field Service Technician (Gradbeni tehnik (BaumonteurIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 177103 Monter oken (Fenstermonteur/in)  
  • 179903 Gradbeni monter (Baumonteur/in)  

Razvrstitev v poklicne skupine ISCO-08 / poklice ESCO-v0.7
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Poklici v nemškem poklicnem sistemu
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Bauleitender Monteur/Bauleitende Monteurin

Informacije v poklicnem leksikonu
(Informationen im Berufslexikon)

Informacije v kompasu za vadbo
(Informationen im Ausbildungskompass)

Pogosta vprašanja o poklicu Gradbeni tehnik (Häufig gestellte Fragen zum Beruf BaumonteurIn)

Koliko zaslužite kot Gradbeni tehnik ? (Wie viel verdient man als BaumonteurIn?)

Začetna plača je najmanj 2.270 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.270 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic Gradbeni tehnik ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf BaumonteurIn?)

V AMS eJob Room je trenutno 120 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 120 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot Gradbeni tehnik ? (Was muss man als BaumonteurIn können?)

Kot Gradbeni tehnik pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Bauschuttentsorgung, Montage von Dämm- und Isoliermaterialien, Montage von Fertigschalungen, Montage von Leichtbauplatten, Montageeinsätze, Verputzen (Baugewerbe), Verspachteln . (Als BaumonteurIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bauschuttentsorgung, Montage von Dämm- und Isoliermaterialien, Montage von Fertigschalungen, Montage von Leichtbauplatten, Montageeinsätze, Verputzen (Baugewerbe), Verspachteln.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste Gradbeni tehnik ? (Wie gut muss man als BaumonteurIn Deutsch können?)

Za poklic Gradbeni tehnik potrebujete znanje nemščine na ravni A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf BaumonteurIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 13. Dezember 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. Dezember 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0