Karierni informacijski sistem (Berufsinformationssystem)
V kateri jezik je treba vsebino prevesti? (Auf welche Sprache sollen die Inhalte übersetzt werden?)

Izberite jezik za prevod: (Übersetzungssprache wählen:)
Innenausbau
© AMS / Reinhard Mayr / Das Medienstudio

Poučevanje (Lehre ) Ma­vec in gra­di­telj su­ho­zi­dov
(Stucka­teu­rIn und Tro­cken­aus­baue­rIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Kaj poč­ne Ma­vec in gra­di­telj su­ho­zi­dov ?
(Was macht ein/​eine Stucka­teu­rIn und Tro­cken­aus­baue­rIn?)

  • Izvedite preprosta in obrtniška ometa in štukature na stavbah
  • Postavite predelne in predelne stene
  • Pritrdite gradbene plošče in fasadne obloge
  • Položite toplotno, hladno, požarno in zvočno izolacijske plošče
  • Uporabite različne vrste malte, npr. Mavčno malto, mavčno apno malta ali apnena malta


  • Einfache und kunsthandwerkliche Verputz- und Stuckarbeiten an Gebäuden durchführen
  • Zwischen- und Trennwände aufstellen
  • Bauplatten und Fassadenverkleidungen befestigen
  • Wärme-, Kälte-, Brand- und Schallschutzplatten verlegen
  • Verschiedene Arten von Mörtel verwenden, z.B. Gipsmörtel, Gipskalkmörtel oder Kalkmörtel

Kje po­te­ka Ma­vec in gra­di­telj su­ho­zi­dov ?
(Wo ar­bei­tet ein/​eine Stucka­teu­rIn und Tro­cken­aus­baue­rIn?)

  • Podjetja za ometanje in suho obdelavo

  • Stuckateur- und Trockenausbaubetriebe

Kaj me nav­dušu­je in v čem sem do­ber?
(Was be­geis­tert mich und was kann ich gut?)

(Pogosto omenjene zahteve v razpisih za delovno mesto za vajence) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Uživajte v delu s stroji (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Rad bi bil na poti (Gerne unterwegs sein)
  • Dobra prostorska zavest (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • Ročna spretnost (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Bodite telesno pripravljeni (Körperlich fit sein)
  • Delo brez glave za višine (Schwindelfreies Arbeiten)
  • Občutek oblike (Sinn für Formen)

Ko­li­ko časa tra­ja va­jeništ­vo?
(Wie lan­ge dau­ert die Lehr­zeit?)

  • 3 let
    (3 Jahre); Skrajšano vajeniško obdobje za ljudi z izobrazbo: 2 let (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Is­kan­je in is­kan­je va­jeništ­va
(Lehr­stel­len su­chen und fin­den)

Trenutno obstaja (Aktuell gibt es) 10 prosta delovna mesta (offene Stellen)v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avs­tri­ja zeml­je­vid pro­s­tih del­ov­nih mest (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

Doho­dek va­jen­ca
(Lehr­lings­ein­kom­men)

Prvo leto vajeništva: od € 1.051 , zadnje leto vajeništva: od 2.322 (Erstes Lehrjahr: ab €1.051, Letztes Lehrjahr: ab €2.322)

Kolektivna pogodba minimalni dohodek (bruto = znesek PRED odštetimi davki in prispevki za zavarovanje). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Dodatne informacije, vključno z različnimi predpisi po zveznih deželah in morebitnimi posebnimi predpisi: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) v poklicni leksikon AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Kje so pok­li­c­ne šole?
(Wo gibt es Be­rufs­schu­len?)

Nie­der­ös­ter­reich

Salz­burg

Stei­er­mark

Vor­arl­berg

Wien

Več informacij: (Weitere Informationen: ) na vadbeni kompas (zum Ausbildungskompass)

Kaj me zani­ma in ka­te­re oseb­ne last­nos­ti naj pri­ne­sem s se­boj?
(Was in­ter­es­siert mich und wel­che per­sön­li­chen Ei­gen­schaf­ten soll­te ich mit­brin­gen?)

Po­dročja zani­man­ja
(In­ter­es­sens­ge­bie­te)

  • Gradbeništvo, les, gradbena tehnologija (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Zahteve Odpri / Zapri (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Oseb­ne last­nos­ti
(Per­sön­li­che Ei­gen­schaf­ten)


Ka­te­re pok­li­ce lah­ko opravljam z va­jeniš­ko iz­obraz­bo?
(Wel­che Be­ru­fe kann ich mit der Lehr­aus­bil­dung aus­üben?)

Do­de­li­tev nas­led­njim pok­li­c­nim pro­fi­lom
(Zu­ord­nung zu fol­gen­den Be­rufs­pro­fi­len)

Do­de­li­tev pok­li­c­nim ob­močjem in sku­pi­nam BIS
(Zu­ord­nung zu BIS-Be­rufs­be­rei­chen und -ober­grup­pen)


Do­dat­ne stro­kov­ne in­for­maci­je
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

Sor­od­na va­jeništ­va in kre­di­ti­ran­je
(Verwandte Lehrberufe und An­rech­nung)

Sorodno vajeništvo (Verwandter Lehrberuf)Kreditiranje po (Anrechnung nach dem)
1. leto vajeništva (1. Lehrjahr) 2. leto vajeništva (2. Lehrjahr) 3. leto vajeništva (3. Lehrjahr) 4. leto vajeništva (4. Lehrjahr)
Gra­di­telj mon­taž­nih hiš (Fer­tig­teil­haus­baue­rIn) voll
Hoch­baue­rIn (Hoch­baue­rIn) voll
Stro­kov­n­jak za grad­be­ništ­vo, pou­darek na no­vih stav­bah (Hoch­bau­spe­zia­lis­tIn, Schwer­punkt Neu­bau) voll
Stro­kov­n­jak za grad­be­ništ­vo, pou­darek na pre­no­vi (Hoch­bau­spe­zia­lis­tIn, Schwer­punkt Sa­nie­rung) voll

Za­men­ja­va zaključ­ne­ga pri­prav­niške­ga iz­pi­ta
(Er­satz der Lehrabschlussprüfung)

Zaključni izpit za vajeništvo v vajeništvu ' StuckateurIn und TrockenausbauerIn ' NE nadomešča zaključnega izpita za vajeništvo v povezanih vajeništvih.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "StuckateurIn und TrockenausbauerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Do­de­li­tev pok­li­c­ni kla­si­fi­ka­ci­ji AMS (šest­mest­na)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 161181 Mavec in graditelj suhozidov (Stuckateur/in und Trockenausbauer/in)

Vrs­ta va­jeništ­va
(Lehr­be­rufs­art)

Normaler Lehrberuf

Sta­tus va­jeništ­va
(Lehr­be­ruf Sta­tus)

trenutno (aktuell)

Ime­no­van­je v skla­du s sez­na­mom va­jeništ­va ali pred­pi­si o us­po­sabljan­ju
(Be­zeich­nung laut Lehr­be­rufs­lis­te bzw. Aus­bil­dungs­ord­nung)

Stukkateur und Trockenausbauer

Zas­ta­re­li va­jeniški na­zi­vi
(Ver­al­te­te Lehr­be­rufs­be­zeich­nun­gen)

  • StukkateurIn (veljavno do (gültig bis ) 30. Juni 1995)

To učenje je bilo posodobljeno dne 09. April 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 09. April 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0