VergolderIn und StaffiererIn
© AMS/Chloe Potter

Викладання (Lehre ) Маляр і технік з нанесення покриттів, орієнтація на техніку історичного живопису
(MalerIn und BeschichtungstechnikerIn, Schwerpunkt Historische Maltechnik)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Маляр і технік з нанесення покриттів, орієнтація на техніку історичного живопису робити?
(Was macht ein/eine MalerIn und BeschichtungstechnikerIn, Schwerpunkt Historische Maltechnik?)

  • Виготовлення фарб та підкладок за історичними рецептами
  • Відновлення картин на історичних будівлях або пам'ятниках
  • Застосування історичних методів роботи
  • Консультування клієнтів і робота з такими органами, як Федеральне управління пам'ятників
  • Фарбування та покриття стін, щоб прикрасити їх або захистити від негоди
  • Відвідайте будівельні майданчики та виберіть відповідні матеріали та техніку роботи
  • змішуйте та наносьте фарби та лаки


  • Farben und Untergrundmaterialien nach historischen Rezepturen herstellen
  • Malereien an historischen Gebäuden oder Denkmälern wiederherstellen
  • Historische Arbeitstechniken anwenden
  • KundInnen beraten und mit Behörden wie z.B. dem Bundesdenkmalamt zusammenarbeiten
  • Wände bemalen und beschichten, um sie zu verschönern oder vor Witterungseinflüssen zu schützen
  • Baustellen besichtigen und geeignete Materialien und Arbeitstechniken auswählen
  • Farben und Lacke anmischen und auftragen

Де працює Маляр і технік з нанесення покриттів, орієнтація на техніку історичного живопису ?
(Wo arbeitet ein/eine MalerIn und BeschichtungstechnikerIn, Schwerpunkt Historische Maltechnik?)

  • Малярні компанії
  • Будівельні компанії
  • Федеральне управління пам'ятників

  • Malerbetriebe
  • Baubetriebe
  • Bundesdenkmalamt

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Бути фізично здоровим (Körperlich fit sein)
  • Робота без запаморочення (Schwindelfreies Arbeiten)
  • відчуття кольору (Sinn für Farben)
  • Почуття точної роботи (Sinn für genaues Arbeiten)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 років
    (3 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 0 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 845 , останній рік навчання: від € 1.589 (Erstes Lehrjahr: ab €845, Letztes Lehrjahr: ab €1.589)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Burgenland

Kärnten

Niederösterreich

  • Berufsschule des Bundes St. Egyden am Steinfeld (NUR FÜR INSASSEN DER JUSTIZANSTALT GERASDORF), 2731 St. Egyden am Steinfeld, Puchberger Straße 1
  • Landesberufsschule Lilienfeld, 3180 Lilienfeld, Berghofstraße 14-26
    https://www.lbslilienfeld.ac.at/

Oberösterreich

Salzburg

Steiermark

Tirol

Vorarlberg

Wien

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Будівництво, дерево, будівельні технології (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • Креатив, дизайн, мода, дизайн (Kreatives, Gestalten, Mode, Design) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
Дизайнер написів та рекламний технік (BeschriftungsdesignerIn und WerbetechnikerIn) voll
Технік фарбування (LackiertechnikerIn) voll
Оббивник та декоратор (TapeziererIn und DekorateurIn) voll
Позолота та декоратор (VergolderIn und StaffiererIn) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' MalerIn und BeschichtungstechnikerIn, Schwerpunkt Historische Maltechnik ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "MalerIn und BeschichtungstechnikerIn, Schwerpunkt Historische Maltechnik" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Шкільна кваліфікація еквівалентна професії вчителя
(Dem Lehrberuf gleichzuhaltende Schulabschlüsse)

  • Fachschule für Malerei und Gestaltung

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 176184 Маляр і технік з нанесення покриттів - техніка історичного живопису (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Historische Maltechnik)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Schwerpunkt-Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Schwerpunkt Historische Maltechnik

Це навчання було оновлено 09. April 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 09. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 19. Februar 2025 V2.8.0.0