Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж)
(MalerIn und BeschichtungstechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) заробляти від 2.250 євро брутто на місяць (MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen verdienen ab 2.250 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.250 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: ab 2.250 Euro brutto)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 2.250 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: ab 2.250 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Маляри та техніка по нанесенню покриттів працюють у малих та середніх підприємствах у сфері фарбування та нанесення покриттів, а також у золочення та оздоблення.

MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen sind in Klein- und Mittelbetrieben des Maler- und Anstreichgewerbes sowie Vergolder- und Staffierergewerbes beschäftigt.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )397 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf der Baustelle zu nutzen und bauspezifische digitale Geräte und Maschinen zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. 3D-Laserscanning, Programme für Planung und Aufmaß, Color Reader) in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen können arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig recherchieren, vergleichen und beurteilen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation im Betrieb, auf der Baustelle und mit Kundinnen und Kunden einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 MalerInnen und BeschichtungstechnikerInnen erkennen technische Probleme und können einfache, alltägliche Probleme selbstständig lösen. Sie sind in der Lage arbeitstypische digitale Anwendungen auch in neuen Arbeitssituationen einzusetzen und sich fehlende digitale Kompetenzen anzueignen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen auch umfangreiche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und sicher im Team kommunizieren können. Außerdem lesen sie schriftliche Unterlagen und Pläne, setzen diese um und führen selbst Arbeitsaufzeichnungen. In der Beratung von Kundinnen und Kunden ergeben sich auch höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • MalerIn und AnstreicherIn, LackiererIn, VergolderIn und StaffiererIn, Schilderherstellung (verbundenes Gewerbe)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • *Маляр-декоратор (*Painter and decorator) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Художник-декоратор (MalerIn und AnstreicherIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Майстер-маляр (AnstreichermeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Майстер-маляр і декоратор будинків (Maler- und AnstreichermeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Майстер-маляр (MalermeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 176101 Маляр (Anstreicher/in)  
  • 176102 Майстер маляра (Anstreichermeister/in)  
  • 176105 Маляр (будівництво) (Maler/in (Baugewerbe))  
  • 176106 Художник (Maler/in und Anstreicher/in)  
  • 176107 Майстер маляра (Maler-Anstreichermeister/in)  
  • 176108 Майстер маляра (Malermeister/in)  
  • 176111 Маляр і технік нанесення покриттів - технологія декоративного фарбування (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Dekormaltechnik)  
  • 176112 Маляр і технік по нанесенню покриттів - функціональне покриття (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Funktionsbeschichtung)  
  • 176113 Маляр і технік з нанесення покриттів - техніка історичного живопису (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Historische Maltechnik)  
  • 176114 Маляр і технік по нанесенню покриттів - захист від корозії (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Korrosionsschutz)  
  • 176182 Маляр і технік нанесення покриттів - технологія декоративного фарбування (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Dekormaltechnik)  
  • 176183 Маляр і технік по нанесенню покриттів - функціональне покриття (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Funktionsbeschichtung)  
  • 176184 Маляр і технік з нанесення покриттів - техніка історичного живопису (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Historische Maltechnik)  
  • 176185 Маляр і технік по нанесенню покриттів - захист від корозії (Maler/in und Beschichtungstechniker/in - Korrosionsschutz)  
  • 250601 Позолота та декоратор (Vergolder/in und Staffierer/in)  
  • 250680 Позолота та декоратор (Vergolder/in und Staffierer/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Bauten- und Objektbeschichter/Bauten- und Objektbeschichterin
  • Entroster/Entrosterin
  • Fachkraft für Holz- und Bautenschutzarbeiten
  • Holz- und Bautenschutztechniker/Holz- und Bautenschutztechnikerin
  • Holz- und Bautenschützer/Holz- und Bautenschützerin Fachrichtung Bautenschutz

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn)

Скільки заробляє Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) ? (Wie viel verdient man als MalerIn und BeschichtungstechnikerIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.250 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.250 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 397 вакансій. (Derzeit gibt es 397 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) ? (Was muss man als MalerIn und BeschichtungstechnikerIn können?)

Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten, Bausanierungskenntnisse, Beschichtungstechnik, Entrosten, Handhabung von Spritzpistolen und Aggregaten, Innenausbaukenntnisse, Kalkulation, Kunsthandwerkskenntnisse, Renovierung von Fassaden, Schleiftechnik, Staffieren (Kunsthandwerk), Verspachteln, Vollwärmeschutz anbringen . (Als MalerIn und BeschichtungstechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten, Bausanierungskenntnisse, Beschichtungstechnik, Entrosten, Handhabung von Spritzpistolen und Aggregaten, Innenausbaukenntnisse, Kalkulation, Kunsthandwerkskenntnisse, Renovierung von Fassaden, Schleiftechnik, Staffieren (Kunsthandwerk), Verspachteln, Vollwärmeschutz anbringen.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) ? (Wie gut muss man als MalerIn und BeschichtungstechnikerIn Deutsch können?)

Для роботи Маляр і технік з нанесення покриттів (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf MalerIn und BeschichtungstechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0