BautechnischeR ZeichnerIn
© AMS/Atelier Ernst Erker

Викладання (Lehre ) Конструктор структур
(BautechnischeR ZeichnerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Конструктор структур робити?
(Was macht ein/eine BautechnischeR ZeichnerIn?)

  • Малюйте та змінюйте плани забудови доріг, мостів, житлових будинків та промислових підприємств
  • Малюйте різні види будівельних об'єктів вручну та за допомогою комп'ютера
  • При створенні планів забудови враховуйте функції, форму та розміри будівельного об'єкта, Властивості будівельних матеріалів та правові норми
  • Виміряти будівельні об'єкти та перетворювати розміри на комп'ютері або в плани забудови
  • Виконувати організаційні завдання, наприклад, зберігати плани в архіві та контактувати з будівельними органами


  • Baupläne zeichnen und ändern für Straßen, Brücken, Wohnhäuser und Industrieanlagen
  • Verschiedene Ansichten von Bauobjekten zeichnen, händisch und mit dem Computer
  • Beim Erstellen der Baupläne Funktion, Form und Größe des Bauobjekts, Baustoffeigenschaften und gesetzliche Bestimmungen berücksichtigen
  • Bauobjekte vermessen und die Maße in den Computer oder in Baupläne eintragen
  • Organisatorische Aufgaben übernehmen, z.B. Pläne im Archiv ablegen und Kontakt mit Baubehörden haben

Де працює Конструктор структур ?
(Wo arbeitet ein/eine BautechnischeR ZeichnerIn?)

  • Будівельні компанії
  • Архітектурні бюро
  • Інженерні бюро
  • Органи громадського будівництва

  • Baubetriebe
  • Architekturbüros
  • Ingenieurbüros
  • Öffentliche Bauämter

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до будівництва (Begeisterung für Bau)
  • Ентузіазм до техніки (Begeisterung für Technik)
  • Насолоджуйтесь роботою за комп’ютером (Gerne am Computer arbeiten)
  • Насолоджуйтесь роботою в офісі (Gerne im Büro arbeiten)
  • Хороша просторова уява (Gutes räumliches Vorstellungsvermögen)
  • відчуття форми (Sinn für Formen)
  • Почуття точної роботи (Sinn für genaues Arbeiten)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 років
    (3 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 11 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 947 , останній рік навчання: від € 1.889 (Erstes Lehrjahr: ab €947, Letztes Lehrjahr: ab €1.889)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Kärnten

Niederösterreich

Oberösterreich

Salzburg

Steiermark

Tirol

Vorarlberg

Wien

Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Будівництво, дерево, будівельні технології (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)
  • Комп'ютери, IT, IT (Computer, IT, EDV) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Особистісні характеристики
(Persönliche Eigenschaften)


Як виглядає моє робоче середовище?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
Структурний помічник (BautechnischeR AssistentIn) voll voll
Дизайнер, орієнтир на технологію електромонтажу (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Elektroinstallationstechnik) voll
Дизайнер, орієнтація на монтаж і технології будівництва (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Installations- und Gebäudetechnik) voll
Дизайнер, орієнтація на машинобудування (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Maschinenbautechnik) voll
Дизайнер, орієнтація на технологію металоконструкцій (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Metallbautechnik) voll
Дизайнер, фокус на технології сталевих конструкцій (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Stahlbautechnik) voll
Інженер-конструктор, орієнтація на технологію інструментального виробництва (KonstrukteurIn, Schwerpunkt Werkzeugbautechnik) voll
Технічний кресляр (TechnischeR ZeichnerIn) voll voll
Технік-геодезист та геоінформатик, спеціалізація — геоінформаційні технології (Vermessungs- und GeoinformationstechnikerIn, Schwerpunkt Geoinformationstechnik) voll
Технік-геодезист та геоінформатик, спеціалізується на геодезичній техніці (Vermessungs- und GeoinformationstechnikerIn, Schwerpunkt Vermessungstechnik) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' BautechnischeR ZeichnerIn ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "BautechnischeR ZeichnerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 682683 Конструктор конструкцій (Bautechnisch(er)e Zeichner/in)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Bautechnischer Zeichner/Bautechnische Zeichnerin

Це навчання було оновлено 05. Juli 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 05. Juli 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0