Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Kulturni znanstvenik zasluži od 2.380 do 3.520 evrov bruto na mesec (KulturwissenschafterInnen verdienen ab 2.380 bis 3.520 Euro brutto pro Monat).
Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Priložnosti za zaposlitev najdemo predvsem na univerzah, izobraževalnih ustanovah, knjižnicah, muzejih, arhivih in izkopavanjih. Kulturni znanstveniki so vse bolj zaposleni tudi v turističnem sektorju.
Beschäftigungsmöglichkeiten lassen sich vor allem an Universitäten, Bildungseinrichtungen, Bibliotheken, Museen, Archiven und Ausgrabungsstellen finden. Zunehmend werden KulturwissenschafterInnen auch im Tourismusbereich beschäftigt.
.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )1 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)
Kompetence in veščine, po katerih se povprašuje poklic Kulturni znanstvenik so: (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf KulturwissenschafterIn sind:)
Prikaže se število kompetenc iz nakupovalne košarice, ki ustrezajo strokovni specializaciji, nato pa skupne kompetence. Pravokotniki so ustrezno obarvani – za vsako ujemajočo se kompetenco je en pravokotnik obarvan zeleno. Če odprete specializacijo, boste videli povpraševanje z vrsticami in si lahko ogledate ustrezne tečaje.
(Es wird die Anzahl der Kompetenzen aus dem Warenkorb, die zur Berufsspezialisierung passen angezeigt, dahinter die Kompetenzen insgesamt. Die Rechtecke sind dazu passend gefärbt - pro passender Kompetenz wird ein Rechteck grün gefärbt.
Wenn Sie die Spezialisierung aufklappen, dann sehen Sie die Nachfrage mit Balken und können dazu passende Kurse ansehen.)
Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Kulturni znanstvenik : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf KulturwissenschafterIn sind:)
Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Kulturni znanstvenik : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf KulturwissenschafterIn benötigt werden:)
Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Kulturni znanstvenik : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf KulturwissenschafterIn benötigt werden:)
1 Osnovno (1 Grundlegend) | 2 samozaposlena (2 Selbstständig) | 3 Napredno (3 Fortgeschritten) | 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opis: (Beschreibung: )Die digitalen Kompetenzen von KulturwissenschafterInnen sind besonders in Zusammenhang mit der Recherche, Bewertung und Interpretation von Informationen und Daten sowie in der Kommunikation und Dokumentation gefragt. Aber auch in der Gestaltung eigener digitaler Inhalte werden digitale Kompetenzen für KulturwissenschafterInnen immer wichtiger. Das Thema Sicherheit und Schutz spielt im Umgang mit Daten und Anwendungen in diesem Beruf eine große Rolle. |
Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) | Stopnje usposobljenosti od ... do ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Opis (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen müssen die Möglichkeiten digitaler Geräte und Anwendungen (z. B. Audio-Mining-Systeme, Digital-Asset-Management, Digitale Kulturvermittlung, Digitales Sammlungsmanagement) für den eigenen Arbeitsbereich verstehen und diese zumindest selbstständig anwenden können. |
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen müssen digitale Informationen und Daten recherchieren, strukturieren, bewerten und interpretieren können und in der jeweiligen Tätigkeit umsetzen. |
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen müssen mit verschiedenen digitalen Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, ProjektpartnerInnen oder auch Studierenden, Medien usw. selbstständig anwenden und an den eigenen Bedarf anpassen können. |
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erstellen und in bestehende digitale Tools (z. B. Blogs, Webseiten, Datenbanken und Archive) einpflegen können. |
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die für ihren Arbeitsbereich relevanten Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken beispielsweise im Umgang mit Daten entdecken. |
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | KulturwissenschafterInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig bzw. unter Anleitung lösen und wissen, welche Schritte für die Behebung der Probleme gesetzt werden müssen. |
Študije (Studium) | Vrsta študija (Studienart) | fakulteta (Hochschule) |
---|
Afrikawissenschaften | Bachelorstudium | Universität Wien |
Afrikawissenschaften | Masterstudium | Universität Wien |
Alte Geschichte und Altertumskunde | Bachelorstudium | Universität Graz |
Študije (Studium) | Vrsta študija (Studienart) | fakulteta (Hochschule) |
---|
Art & Science (E) | Masterstudium | Universität für angewandte Kunst Wien |
Ausstellungsdesign | Masterstudium | FH Joanneum GmbH |
Bildtechnik und Kamera | Masterstudium | Universität für Musik und darstellende Kunst Wien |
Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) | Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) | Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Im Mittelpunkt ihrer Arbeit steht die geschriebene Sprache. Sie beherrschen das wissenschaftliche Arbeiten und damit auch die Kommunikation der Ergebnisse dieser Arbeit sowohl schriftlich als auch mündlich. Dafür benötigen sie sehr gute Deutschkenntnisse. |
Kulturologinja in jezikoslovka (Kultur- und SprachwissenschafterIn)
Kulturologinja s področja kulturologije (KulturwissenschafterIn im Bereich Cultural Studies)
starosemitski filolog (Kulturni znanstvenik) (AltsemitischeR Philologe/Philologin (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
Korejolog (Kulturni znanstvenik) (Koreanologe/Koreanologin (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
sinolog (Kulturni znanstvenik) (Sinologe/Sinologin (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
Tibetolog in budistični učenjak (Tibetologe/Tibetologin und BuddhismuskundlerIn)
Kulturni in socialni antropolog (Kultur- und Sozialanthropologe/-anthropologin)
Folklorist na področju Ethnologia Europaea (VolkskundlerIn im Bereich Ethnologia Europaea)
Folklorist na področju evropske etnologije (VolkskundlerIn im Bereich Europäische Ethnologie)
Zgodovinar za staro zgodovino (HistorikerIn für Alte Geschichte)
Zgodovinar za kulturno zgodovino (HistorikerIn für Kulturgeschichte)
Likovni kritik (Kulturni znanstvenik) (KunstkritikerIn (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
Prazgodovinski in prvi zgodovinar (Ur- und FrühgeschichtlerIn)
Nizozemec (Kulturni znanstvenik) (NederlandistIn (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
skandinavski (Kulturni znanstvenik) (SkandinavistIn (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
slavist (Kulturni znanstvenik) (SlawistIn (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
Indolog (Kulturni znanstvenik) (Indologe/Indologin (Kulturni znanstvenik
(KulturwissenschafterIn)))
Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0