Quality assurance technician
(QualitätssicherungstechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

Income
(Einkommen)

Quality assurance technician earn from 2.170 to 3.930 euros gross per month (QualitätssicherungstechnikerInnen verdienen ab 2.170 bis 3.930 Euro brutto pro Monat).

Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Job with higher vocational school and technical training : 2.170 to 3.170 euros gross (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.170 bis 3.170 Euro brutto)
  • Job in academia : 2.690 to 3.930 euros gross (Akademischer Beruf: 2.690 bis 3.930 Euro brutto)

Employment opportunities
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Opportunities to practice this profession exist primarily in larger production, trading and service companies that have their own departments for quality assurance and quality management. Further employment opportunities are offered in institutes for goods inspection and quality control.

Ausübungsmöglichkeiten für diesen Beruf bestehen vor allem in größeren Produktions-, Handels-, und Dienstleistungsbetrieben, die über eigene Abteilungen für Qualitätssicherung und Qualitätswesen verfügen. Weitere Beschäftigungsmöglichkeiten bieten sich in Instituten für Warenprüfung und Qualitätsüberwachung.

Current vacancies
(Aktuelle Stellenangebote)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )342 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Austria map of job vacancies (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Professional skills requested in advertisements
(In Inseraten gefragte berufliche Kompetenzen)


Further professional skills
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Basic professional skills
(Berufliche Basiskompetenzen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Quality assurance technician : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf QualitätssicherungstechnikerIn sind:)

Technical professional skills
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Expertise and skills required in the Quality assurance technician job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf QualitätssicherungstechnikerIn benötigt werden:)

General professional skills
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Quality assurance technician : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf QualitätssicherungstechnikerIn benötigt werden:)

Digital skills according to DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Basic (1 Grundlegend) 2 Independent (2 Selbstständig) 3 Advanced (3 Fortgeschritten) 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert)
               
Description: (Beschreibung: )QualitätssicherungstechnikerInnen sind in der Lage berufsspezifische digitale Anwendungen in der Planung und Entwicklung, aber auch in der Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation routiniert zu nutzen. Sie können standardisierte Lösungen anwenden, aber auch neue Lösungsansätze entwickeln. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung dieser Regeln.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of competence (Kompetenzbereich) Skill level(s)
from ... to ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Description (Beschreibung)
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen, Geräte und Anlagen (z. B. Messtechnik, Testautomatisierung, Qualitätsprüfung mittels KI-Software, Big Data Anwendungen) und Geräte selbstständig und sicher anwenden können sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können.
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können, aus den gewonnenen Daten selbstständig Konzepte und Empfehlungen ableiten und in ihrer Arbeit umsetzen.
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen verwenden digitale Anwendungen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden auf fortgeschrittenem Niveau.
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen müssen umfangreiche digitale Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können.
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen müssen die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit verstehen und eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden können bzw. in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung der Regeln sorgen. Sie müssen Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten können.
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 QualitätssicherungstechnikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für komplexe berufsspezifische Fragestellungen in ihrer Arbeit beurteilen können. Sie erkennen selbstständig Probleme und Fehlerquellen digitaler Anwendungen und veranlassen deren Behebung und die Weiterentwicklung von Anwendungen und Lösungen. Sie erkennen digitale Kompetenzlücken bei sich selbst und im Team und können Schritte zu deren Behebung setzen.

Training, certificates, further education
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Typical qualification levels
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Job with higher vocational school and technical training (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Job in academia (Akademischer Beruf)

Apprenticeship
(Ausbildung)

BHS - Berufsbildende höhere Schule NQR VHochschulstudien NQR VII NQR VIII

Certificates and qualifications
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Further education
(Weiterbildung)

Specialized further education in-depth knowledge (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Professional further education career prospects (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Cross-departmental further education (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Further training organizer (Weiterbildungsveranstalter)

Knowledge of German according to CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen zum Teil komplexe und umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeits- und Sicherheitsanweisungen verstehen und ausführen können bzw. selbst solche Anweisungen erteilen. Im Team und mit Kundinnen und Kunden (AuftraggeberInnen) kommunizieren sie sowohl mündlich als auch schriftlich. Außerdem müssen sie schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Pläne etc. lesen, verstehen und selbst erstellen, Projekte managen und Teams führen.


Further professional information
(Weitere Berufsinfos)

Self-employment
(Selbstständigkeit)

Freier Beruf:
  • IngenieurkonsulentIn
  • Patentanwalt/-anwältin
  Reglementiertes Gewerbe:
  • Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)
  • Unternehmensberatung einschließlich Unternehmensorganisation

Occupational specializations
(Berufsspezialisierungen)

  • Technical employee in the area of quality assurance (TechnischeR AngestellteR im Bereich Qualitätssicherung) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Technical controller in quality assurance (TechnischeR KontrollorIn in der Qualitätssicherung) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Auditor for production processes (AuditorIn für Produktionsprozesse) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • HSEQ Manager (Quality assurance technician) (HSEQ-ManagerIn (Quality assurance technician (QualitätssicherungstechnikerIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Measurement technician in quality control (MesstechnikerIn im Qualitätswesen) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Assignment to BIS occupational areas and groups
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)

Allocation to AMS occupational classification (six-digit)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 200105 Quality inspector (Qualitätsprüfer/in)  
  • 390112 Inspector (Visitierer/in)  
  • 390115 Workpiece controller (Werkstückkontrollor/in)  
  • 620115 Quality Assurance Technician (DI) (Qualitätssicherungstechniker/in (DI))  
  • 620512 Quality assurance technician (Ing) (Qualitätssicherungstechniker/in (Ing))  
  • 620812 Quality assurance technician (Qualitätssicherungstechniker/in)  
  • 645112 Acceptance technician (DI) (Abnahmetechniker/in (DI))  
  • 645121 Quality Engineer (DI) (w / w) (Quality Engineer (DI) (m./w.))  
  • 645519 Quality Engineer (Ing) (m./w.) (Quality Engineer (Ing) (m./w.))  
  • 645813 Quality Engineer (w / w) (Quality Engineer (m./w.))  
  • 649118 Test technician (DI) (Prüftechniker/in (DI))  
  • 649127 Validation Technician (DI) (Validierungstechniker/in (DI))  
  • 649516 Test technician (Ing) (Prüftechniker/in (Ing))  
  • 649528 Validation Technician (Ing) (Validierungstechniker/in (Ing))  
  • 649817 Test technician (Prüftechniker/in)  
  • 649826 Validation Technician (Validierungstechniker/in)  
  • 760161 Quality manager (Qualitäts-Manager/in)  
  • 760167 Head of Quality Assurance (Leiter/in der Qualitätssicherung)  
  • 760170 Quality assurance employee (Qualitätssicherungsmitarbeiter/in)  

Assignment to ISCO-08 occupational groups / ESCO-v0.7 occupations
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen / ESCO-v0.7-Berufen)

Occupations in the German occupational classification
(Berufe der deutschen Berufssystematik (KldB))

  • Fachkraft - Qualitätssicherung/Qualitätsmanagement
  • Geprüfter Qualitätsfachmann in der Fertigungsprüftechnik/Geprüfte Qualitätsfachfrau in der Fertigungsprüftechnik
  • Industriemeister/Industriemeisterin in der Qualitätskontrolle
  • Leiter/Leiterin im Qualitätsmanagement
  • Leiter/Leiterin in der Qualitätssicherung

Information in the training compass
(Informationen im Ausbildungskompass)

Frequently asked questions about the job Quality assurance technician (Häufig gestellte Fragen zum Beruf QualitätssicherungstechnikerIn)

How much does a Quality assurance technician make? (Wie viel verdient man als QualitätssicherungstechnikerIn?)

The starting salary is at least 2.170 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.170 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Quality assurance technician ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf QualitätssicherungstechnikerIn?)

There are currently 342 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 342 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Quality assurance technician need to be able to do? (Was muss man als QualitätssicherungstechnikerIn können?)

The Quality assurance technician often requires the following professional skills and abilities: Betriebswirtschaftskenntnisse, Fehleranalyse, FMEA, PPAP, Projektcontrolling, Prozessmanagement, Reklamationsbearbeitung, SAP-Kenntnisse . (Als QualitätssicherungstechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Betriebswirtschaftskenntnisse, Fehleranalyse, FMEA, PPAP, Projektcontrolling, Prozessmanagement, Reklamationsbearbeitung, SAP-Kenntnisse.)

How well does one have to be able to speak German as a Quality assurance technician ? (Wie gut muss man als QualitätssicherungstechnikerIn Deutsch können?)

For the job Quality assurance technician you need German language skills at level B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf QualitätssicherungstechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 31. März 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 31. März 2025.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0