Помічник у сфері культури та подій (м/ж)
(Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w))

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Помічник у сфері культури та подій (м/ж) заробляє від 1.500 євро до 2.080 євро брутто на місяць (Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) verdienen ab 1.500 Euro bis 2.080 Euro brutto pro Monat).

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.500 до 2.080 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 1.500 bis 2.080 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Помічники у сфері культури та подій працюють у організаторах концертів, спортивних і торгових ярмарок, театрів, оперних театрів, музичних сцен, художніх галерей, кінотеатрів та казино.

Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich finden bei Konzert-, Sport- und Messeveranstaltern, Theatern, Opernhäusern, Musicalbühnen, Kunstgalerien, Kinos sowie in Casinos Beschäftigung.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )12 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Помічник у сфері культури та подій (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Помічник у сфері культури та подій (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Помічник у сфері культури та подій (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) können arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen und erforderlichenfalls recherchieren.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Kultur- und Eventbereich (m/w) erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)

Освіта
(Ausbildung)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie arbeiten als Hilfskräfte und benötigen grundlegende Sprachkenntnisse, um Arbeitsanweisungen zu verstehen und im Team das Wesentlichste kommunizieren zu können. Wenn sie im Kundenkontakt stehen, müssen sie mündlich informieren und verkaufen können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Квитковий касир (Помічник у сфері культури та подій (м/ж)) (EintrittskartenkassierIn (Помічник у сфері культури та подій (м/ж) (Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w)))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Продавець квитків (KartenverkäuferIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Касир театру (Помічник у сфері культури та подій (м/ж)) (TheaterkassierIn (Помічник у сфері культури та подій (м/ж) (Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w)))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Гардеробник (ч/ж) (Garderobenkraft (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Квитковий агент (BilleteurIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 245101 Кінофільм (Filmvorführer/in)  
  • 470502 Кімнатний стюард (Saalordner/in)  
  • 598101 Квиток (Billeteur/in)  
  • 598102 Гардероб(и) (Garderobier(e))  
  • 598103 Ашер (Platzanweiser/in)  
  • 598104 Асистент сектору культури та заходів (чоловік/жінка) (Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m./w.))  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Ankleider/Garderobier / Ankleiderin/Garderobiere
  • Helfer/Helferin im Veranstaltungsservice
  • Kartenkontrolleur/Kartenkontrolleurin
  • Kartenverkäufer/Kartenverkäuferin
  • Saaldiener/Saaldienerin

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Помічник у сфері культури та подій (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w))

Скільки заробляє Помічник у сфері культури та подій (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w)?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.500 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.500 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Помічник у сфері культури та подій (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w)?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 12 вакансій. (Derzeit gibt es 12 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Помічник у сфері культури та подій (м/ж) ? (Was muss man als Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) können?)

Помічник у сфері культури та подій (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Abenddienst, Auskunftsdienst, Barservice, Einhaltung von Brandschutzbestimmungen, Einlasskontrolle, Garderobendienst, Gästeempfang, Kartenverkauf, Kinotechnik, Multimedia-Präsentationen, Sonn- und Feiertagsdienst, Verkaufskenntnisse . (Als Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Abenddienst, Auskunftsdienst, Barservice, Einhaltung von Brandschutzbestimmungen, Einlasskontrolle, Garderobendienst, Gästeempfang, Kartenverkauf, Kinotechnik, Multimedia-Präsentationen, Sonn- und Feiertagsdienst, Verkaufskenntnisse.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Помічник у сфері культури та подій (м/ж) ? (Wie gut muss man als Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) Deutsch können?)

Для роботи Помічник у сфері культури та подій (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Hilfskraft im Kultur- und Eventbereich (m/w) benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0