Швець/швачка
(NäherIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Швець/швачка заробляє від 1.580 євро до 1.960 євро брутто на місяць (NäherInnen verdienen ab 1.580 Euro bis 1.960 Euro brutto pro Monat).

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.580 до 1.960 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 1.580 bis 1.960 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Можливості працевлаштування є переважно в компаніях, які виробляють текстильний одяг. Більшість цих компаній розташовані в Західній Австрії. Швачки можуть працювати і в текстильних відділах меблевих магазинів.

Beschäftigungsmöglichkeiten gibt es hauptsächlich in Betrieben, die textile Kleidungsstücke herstellen. Ein Großteil dieser Betriebe ist in Westösterreich angesiedelt. NäherInnen können auch in Textilabteilungen von Möbelhäusern tätig sein.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )38 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Швець/швачка : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf NäherIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Швець/швачка : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf NäherIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Швець/швачка : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf NäherIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )NäherInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Nähautomaten) in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation mit KollegInnen und KlientInnen einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 NäherInnen erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)

Освіта
(Ausbildung)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeits- und Sicherheitsanweisungen mündlich und schriftlich verstehen, ausführen und im Team gut verständlich kommunizieren können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Акордна швачка (Швець/швачка) (AkkordnäherIn (Швець/швачка (NäherIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Робітник конвеєра текстильно-швейної фабрики (FließbandarbeiterIn in der Textilnäherei) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Ручна швачка текстильно-швейної майстерні (HandnäherIn in der Textilnäherei) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Петлиця каналізаційна (KnopflochnäherIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Літо (SäumerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 300108 Швачка (виробництво білизни) (Näher/in (Wäscheerzeugung))  
  • 300109 Натягувач (пральне виробництво) (Spanner/in (Wäscheerzeugung))  
  • 308801 Швачка чохла (Überdecknäher/in)  
  • 308802 Виконавець (пошиття текстилю) (Ausfertiger/in (Textilnäherei))  
  • 308805 endler (Endler/in)  
  • 308806 Ручна швачка (текстильне шиття) (Handnäher/in (Textilnäherei))  
  • 308809 Петлична каналізаційна (Knopflochnäher/in)  
  • 308812 Абажур швачка (Lampenschirmnäher/in)  
  • 308813 Машина петлиця каналізаційна (Maschinenknopflochnäher/in)  
  • 308814 Машинна каналізаційна (текстильна швейна) (Maschinennäher/in (Textilnäherei))  
  • 308815 Швачка (текстильне шиття) (Näher/in (Textilnäherei))  
  • 308816 оверлок каналізаційний (Overlocknäher/in)  
  • 308817 Планувальник (Planennäher/in)  
  • 308818 Спецмашина каналізаційна (Spezialmaschinennäher/in)  
  • 308819 Ковдра каналізаційна (Steppdeckennäher/in)  
  • 308820 Степпер (текстильне шиття) (Stepper/in (Textilnäherei))  
  • 308825 Роздільник (Trenner/in)  
  • 308826 Тріон каналізація (Trionäher/in)  
  • 308827 Швачка намету (Zeltnäher/in)  
  • 308830 Швачка трикотажних виробів (Strickwarennäher/in)  
  • 308831 пакувальник (Säumer/in)  
  • 308832 Швачка штор (Vorhangnäher/in)  
  • 317104 Espalier (Spalierer/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Gardinennäher/Gardinennäherin
  • Polster- und Dekorationsnäher/Polster- und Dekorationsnäherin
  • Segelmacher/Segelmacherin
  • Segelmachermeister/Segelmachermeisterin
  • Textil- und Modenäher/Textil- und Modenäherin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Швець/швачка (Häufig gestellte Fragen zum Beruf NäherIn)

Скільки заробляє Швець/швачка ? (Wie viel verdient man als NäherIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.580 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.580 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Швець/швачка ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf NäherIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 38 вакансій. (Derzeit gibt es 38 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Швець/швачка ? (Was muss man als NäherIn können?)

Швець/швачка часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Durchführung von Näharbeiten, Handnähen, Kleinreparaturen (Textilien), Lederwarenherstellung, Maschinennähen, Sichtkontrolle, Textilveredelung, Textilzuschnitt . (Als NäherIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Durchführung von Näharbeiten, Handnähen, Kleinreparaturen (Textilien), Lederwarenherstellung, Maschinennähen, Sichtkontrolle, Textilveredelung, Textilzuschnitt.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Швець/швачка ? (Wie gut muss man als NäherIn Deutsch können?)

Для роботи Швець/швачка вам потрібні знання німецької мови на рівні A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf NäherIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 26. Juli 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 26. Juli 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0