Кваліфікований фельдшер (м/ж)
(Dipl. medizinischeR FachassistentIn) reglementiert

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Кваліфікований фельдшер (м/ж) заробляє від 1.800 євро до 2.470 євро брутто на місяць (Dipl. medizinische Fachassistenten/-assistentinnen verdienen ab 1.800 Euro bis 2.470 Euro brutto pro Monat).

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 1.800 до 2.470 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.800 bis 2.470 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Залежно від спеціалізації є можливості працевлаштування в лікарнях, в хірургічних кабінетах або групових практиках досвідчених лікарів, у курортних і реабілітаційних центрах, будинках престарілих, амбулаторних клініках і лабораторіях. Однак вони також можуть працювати в органах охорони здоров’я та медичних органах, а також у медичних науково-дослідних установах. Увага: професія (наприклад, завдання, діяльність, навчання) регулюється законом.

Je nach Fachbereich gibt es Beschäftigungsmöglichkeiten in Krankenhäusern, in Ordinationen bzw. Gruppenpraxen niedergelassener ÄrztInnen, in Kur- und Rehabilitationszentren, Pflegeheimen, Ambulatorien und Labors. Sie können aber auch in Gesundheitsämtern und Sanitätsbehörden sowie in medizinischen Forschungseinrichtungen angestellt sein.

Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )7 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Професійні навички, запитувані в оголошеннях
(In Inseraten gefragte berufliche Kompetenzen)

Навички та вміння, затребувані в роботі Кваліфікований фельдшер (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn sind:)


Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Кваліфікований фельдшер (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Кваліфікований фельдшер (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Кваліфікований фельдшер (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Dipl. medizinische FachassistentInnen müssen vor allem in der Lage sein alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur innerbetrieblichen Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und teilweise elektronisch gesteuerte medizinische Geräte und Instrumente zu bedienen. Für ihre Tätigkeit ist außerdem ein erhöhtes Bewusstsein über die Einhaltung von Datensicherheits- und Datenschutzregeln wichtig, weil sie an ihren Arbeitsplätzen auch mit sensiblen PatientInnendaten in Kontakt kommen können.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen selbstständig bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln selbstständig abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation mit KollegInnen und PatientInnen einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen haben ein erhöhtes Bewusstsein über die Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Dipl. medizinische FachassistentInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Освіта
(Ausbildung)

BMS - Berufsbildende mittlere Schule NQR IVДодаткові кваліфікації
(Zusätzliche Qualifikationen)

Для практики цієї професії необхідна одна з таких кваліфікацій:
(Für die Ausübung dieses Berufs wird eine der folgenden Qualifikationen benötigt:)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Die Anforderungen an die Deutschkenntnisse sind stark abhängig vom jeweiligen Arbeitsbereich. Während in den meisten Arbeitsbereichen die Kommunikation im Team und mit anderen medizinischem Fachkräften sowie das zuverlässige Verstehen von Arbeitsanweisungen überwiegt, erfordert in manchen Bereichen der Kontakt und die Kommunikation mit Patientinnen und Patienten teils höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 807806 Диплом медико-технічного спеціаліста (чоловік/жінка) (Dipl. medizinisch-technische Fachkraft (m./w.))  
  • 807825 Помічник медичного спеціаліста (МЗС) (Dipl. medizinisch(er)e Fachassistent/in (MFA))  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • HNO-Audiologieassistent/HNO-Audiologieassistentin
  • Medizinisch-technischer Assistent/Medizinisch-technische Assistentin für Funktionsdiagnostik
  • Medizinischer Technologe/Medizinische Technologin für Funktionsdiagnostik
  • Zytologieassistent/Zytologieassistentin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Кваліфікований фельдшер (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn)

Скільки заробляє Кваліфікований фельдшер (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Dipl. medizinischeR FachassistentIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.800 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.800 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Кваліфікований фельдшер (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 7 вакансій. (Derzeit gibt es 7 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Кваліфікований фельдшер (м/ж) ? (Was muss man als Dipl. medizinischeR FachassistentIn können?)

Кваліфікований фельдшер (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Bestellwesen, Desinfektion von Behandlungsräumen, Desinfektion von medizinischen Instrumenten und Geräten, Gipsassistenz, Labormethodenkenntnisse, Massagekenntnisse, Medizinisch-analytische Labormethodenkenntnisse, Medizinische Dokumentation, Medizinische Materialienverwaltung, Obduktionsassistenz, Operationsassistenz, Ordinationsassistenz, Ordinationssoftware, Terminverwaltung in Arztpraxen, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Verwaltung von Patientendaten . (Als Dipl. medizinischeR FachassistentIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Bestellwesen, Desinfektion von Behandlungsräumen, Desinfektion von medizinischen Instrumenten und Geräten, Gipsassistenz, Labormethodenkenntnisse, Massagekenntnisse, Medizinisch-analytische Labormethodenkenntnisse, Medizinische Dokumentation, Medizinische Materialienverwaltung, Obduktionsassistenz, Operationsassistenz, Ordinationsassistenz, Ordinationssoftware, Terminverwaltung in Arztpraxen, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Verwaltung von Patientendaten.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Кваліфікований фельдшер (м/ж) ? (Wie gut muss man als Dipl. medizinischeR FachassistentIn Deutsch können?)

Для роботи Кваліфікований фельдшер (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Dipl. medizinischeR FachassistentIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0