Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Хіміки-текстильники відбілюють, фарбують та фінішують (механічна або хімічна обробка тканин для досягнення гладкості, блиску, більшої міцності тощо) текстильну сировину. Цей спеціальний процес надає сировині необхідні властивості (наприклад, стійкість до прання, стійкість до зминання). Вони також друкують тканини, які вже пройшли обробку (наприклад, тканини для суконь, блуз, традиційних костюмів, домашнього текстилю) з використанням різних процесів текстильного друку.
TextilchemikerInnen bleichen, färben und appretieren (mechanische oder chemische Behandlung von Geweben zur Erzielung von Glätte, Glanz, größerer Festigkeit u.ä.) textile Rohmaterialien. Durch diese speziellen Verfahren erhalten die Rohmaterialien die geforderten Eigenschaften (z. B. Waschechtheit, Knitterfestigkeit). Außerdem bedrucken sie bereits verarbeitete Stoffe (z.B. Kleider-, Blusen-, Trachtenstoffe, Heimtextilien) mittels verschiedener Textildruckverfahren.
Хіміки-хіміки знаходять роботу в основному в оздоблювальних цехах текстильної промисловості, які в основному розташовані в західній Австрії (Форарльберг, Тіроль і Зальцбург).
Beschäftigungsmöglichkeiten finden TextilchemikerInnen vor allem in Veredelungsabteilungen der Textilindustrie, die vor allem im westlichen Österreich (Vorarlberg, Tirol und Salzburg) angesiedelt sind.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )8 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Держава (Bundesland) | вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
---|---|---|
вакансії (offene Stellen) | заявників (BewerberInnen) |
З технічних причин загальна кількість вакансій іноді відхиляється від суми окремих значень. (Die Gesamtzahl der offenen Stellen weicht aus technischen Gründen teilweise von der Summe der Einzelwerte ab.)
Навички та вміння, затребувані в роботі Хімік по текстилю (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf TextilchemikerIn sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Хімік по текстилю (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf TextilchemikerIn sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Хімік по текстилю (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf TextilchemikerIn benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Хімік по текстилю (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf TextilchemikerIn benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )TextilchemikerInnen arbeiten täglich mit unterschiedlichen digital gesteuerten Werkzeugen, Geräten und Maschinen, die sie kompetent und sicher einsetzen können. Kleinere Fehler und Probleme können sie selbstständig oder unter Anleitung beheben. Sie nutzen digitale Technologien in der Kommunikation mit ihren MitarbeiterInnen, mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden und setzen verschiedene Hard- und Softwareanwendungen im Berufsalltag ein. Sie kennen die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen müssen sowohl allgemeine wie auch berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. 3D-Simulation, Apps für Überwachung der Produktionsprozesse, Digitales Dokumentenmanagement, Material Flow Control System, Vernetzte Labor- und Analyse-Geräte, Vernetzte Produktionssysteme) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen müssen berufsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können und aus den gewonnenen Daten selbstständig Schlüsse ableiten. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen und MitarbeiterInnen zuverlässig und selbstständig anwenden können. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen müssen auch komplexere digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | TextilchemikerInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen können. Sie erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen. Außerdem erkennen sie eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen zum Teil umfangreiche Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen können. Im Team und mit Kolleginnen und Kollegen aus anderen Abteilungen kommunizieren sie vor allem mündlich, müssen aber auch schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Auswertungen etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen. Die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden spielt in diesem Beruf nur eine untergeordnete Rolle. |
Хімік по текстилю (м/ж) заробляти від 1.630 євро брутто на місяць (TextilchemikerInnen verdienen ab 1.630 Euro brutto pro Monat). Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Reglementiertes Gewerbe:
Chemische Laboratorien
TextilreinigerIn (ChemischreinigerIn, WäscherIn und WäschebüglerIn)
Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.
*Текстильна хімія (текстильний хімік) (*Textile chemistry (textile chemist))
Berufliche Kompetenzen: |
Textilchemie |
*Текстильний принтер (*Textile printer)
Технік-текстильник у галузі текстильної хімії (TextiltechnikerIn im Bereich Textilchemie)
Berufliche Kompetenzen: |
Textilchemie |
w.Ez: | Textiltechnikerin im Bereich Textilchemie |
w.Mz: | Textiltechnikerinnen im Bereich Textilchemie |
m.Ez: | Textiltechniker im Bereich Textilchemie |
m.Mz: | Textiltechniker im Bereich Textilchemie |
n.Ez: | TextiltechnikerIn im Bereich Textilchemie |
n.Mz: | TextiltechnikerInnen im Bereich Textilchemie |
Оздоблювач текстилю (TextilveredlerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Textilveredelung |
w.Ez: | Textilveredlerin |
w.Mz: | Textilveredlerinnen |
m.Ez: | Textilveredler |
m.Mz: | Textilveredler |
n.Ez: | TextilveredlerIn |
n.Mz: | TextilveredlerInnen |
Інженер-технолог текстильного виробництва (TextilverfahrenstechnikerIn)
w.Ez: | Textilverfahrenstechnikerin |
w.Mz: | Textilverfahrenstechnikerinnen |
m.Ez: | Textilverfahrenstechniker |
m.Mz: | Textilverfahrenstechniker |
n.Ez: | TextilverfahrenstechnikerIn |
n.Mz: | TextilverfahrenstechnikerInnen |
Оздоблювач (AppreturarbeiterIn)
w.Ez: | Appreturarbeiterin |
w.Mz: | Appreturarbeiterinnen |
m.Ez: | Appreturarbeiter |
m.Mz: | Appreturarbeiter |
n.Ez: | AppreturarbeiterIn |
n.Mz: | AppreturarbeiterInnen |
w.Ez: | Ausrüsterin |
w.Mz: | Ausrüsterinnen |
m.Ez: | Ausrüster |
m.Mz: | Ausrüster |
n.Ez: | AusrüsterIn |
n.Mz: | AusrüsterInnen |
Текстильний лаборант (TextillaborantIn)
w.Ez: | Textillaborantin |
w.Mz: | Textillaborantinnen |
m.Ez: | Textillaborant |
m.Mz: | Textillaboranten |
n.Ez: | TextillaborantIn |
n.Mz: | Textillaboranten/-laborantinnen |
w.Ez: | Bleicherin |
w.Mz: | Bleicherinnen |
m.Ez: | Bleicher |
m.Mz: | Bleicher |
n.Ez: | BleicherIn |
n.Mz: | BleicherInnen |
Наладчик з оздоблення текстилю (AdjustiererIn in der Textilveredelung)
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
AdjustiererIn in der Posamentenerzeugung |
AdjustiererIn in der Sortierung und Verpackung |
AdjustiererIn in der Stickerei |
AdjustiererIn in der Webgutnachbereitung |
AdjustiererIn in der Wirkerei und Strickerei |
w.Ez: | Adjustiererin in der Textilveredelung |
w.Mz: | Adjustiererinnen in der Textilveredelung |
m.Ez: | Adjustierer in der Textilveredelung |
m.Mz: | Adjustierer in der Textilveredelung |
n.Ez: | AdjustiererIn in der Textilveredelung |
n.Mz: | AdjustiererInnen in der Textilveredelung |
Робітник фарбування (FärbereiarbeiterIn)
w.Ez: | Färbereiarbeiterin |
w.Mz: | Färbereiarbeiterinnen |
m.Ez: | Färbereiarbeiter |
m.Mz: | Färbereiarbeiter |
n.Ez: | FärbereiarbeiterIn |
n.Mz: | FärbereiarbeiterInnen |
Технік фарбування (FärbereitechnikerIn)
w.Ez: | Färbereitechnikerin |
w.Mz: | Färbereitechnikerinnen |
m.Ez: | Färbereitechniker |
m.Mz: | Färbereitechniker |
n.Ez: | FärbereitechnikerIn |
n.Mz: | FärbereitechnikerInnen |
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
FärberIn in der Lederzurichtung und Lederfärberei |
w.Ez: | Färberin |
w.Mz: | Färberinnen |
m.Ez: | Färber |
m.Mz: | Färber |
n.Ez: | FärberIn |
n.Mz: | FärberInnen |
Фарбувальник в обробці текстилю (FärberIn in der Textilveredelung)
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
FärberIn in der Lederzurichtung und Lederfärberei |
w.Ez: | Färberin in der Textilveredelung |
w.Mz: | Färberinnen in der Textilveredelung |
m.Ez: | Färber in der Textilveredelung |
m.Mz: | Färber in der Textilveredelung |
n.Ez: | FärberIn in der Textilveredelung |
n.Mz: | FärberInnen in der Textilveredelung |
w.Ez: | Egalisiererin |
w.Mz: | Egalisiererinnen |
m.Ez: | Egalisierer |
m.Mz: | Egalisierer |
n.Ez: | EgalisiererIn |
n.Mz: | EgalisiererInnen |
w.Ez: | Gasiererin |
w.Mz: | Gasiererinnen |
m.Ez: | Gasierer |
m.Mz: | Gasierer |
n.Ez: | GasiererIn |
n.Mz: | GasiererInnen |
w.Ez: | Gaufriererin |
w.Mz: | Gaufriererinnen |
m.Ez: | Gaufrierer |
m.Mz: | Gaufrierer |
n.Ez: | GaufriererIn |
n.Mz: | GaufriererInnen |
Кольоровий шеф (Farbkoch/-köchin)
w.Ez: | Farbköchin |
w.Mz: | Farbköchinnen |
m.Ez: | Farbkoch |
m.Mz: | Farbköche |
n.Ez: | Farbkoch/-köchin |
n.Mz: | Farbköche/-köchinnen |
Плівковий принтер (FilmdruckerIn)
w.Ez: | Filmdruckerin |
w.Mz: | Filmdruckerinnen |
m.Ez: | Filmdrucker |
m.Mz: | Filmdrucker |
n.Ez: | FilmdruckerIn |
n.Mz: | FilmdruckerInnen |
Машинний принтер (MaschinendruckerIn)
w.Ez: | Maschinendruckerin |
w.Mz: | Maschinendruckerinnen |
m.Ez: | Maschinendrucker |
m.Mz: | Maschinendrucker |
n.Ez: | MaschinendruckerIn |
n.Mz: | MaschinendruckerInnen |
Модель принтера (ModeldruckerIn)
w.Ez: | Modeldruckerin |
w.Mz: | Modeldruckerinnen |
m.Ez: | Modeldrucker |
m.Mz: | Modeldrucker |
n.Ez: | ModeldruckerIn |
n.Mz: | ModeldruckerInnen |
Принтер Руло (RouleauxdruckerIn)
w.Ez: | Rouleauxdruckerin |
w.Mz: | Rouleauxdruckerinnen |
m.Ez: | Rouleauxdrucker |
m.Mz: | Rouleauxdrucker |
n.Ez: | RouleauxdruckerIn |
n.Mz: | RouleauxdruckerInnen |
Тканинний принтер (StoffdruckerIn)
Berufliche Kompetenzen: |
Textildruck |
w.Ez: | Stoffdruckerin |
w.Mz: | Stoffdruckerinnen |
m.Ez: | Stoffdrucker |
m.Mz: | Stoffdrucker |
n.Ez: | StoffdruckerIn |
n.Mz: | StoffdruckerInnen |
Текстильний принтер (TextildruckerIn)
w.Ez: | Textildruckerin |
w.Mz: | Textildruckerinnen |
m.Ez: | Textildrucker |
m.Mz: | Textildrucker |
n.Ez: | TextildruckerIn |
n.Mz: | TextildruckerInnen |
Роликовий принтер (WalzendruckerIn)
w.Ez: | Walzendruckerin |
w.Mz: | Walzendruckerinnen |
m.Ez: | Walzendrucker |
m.Mz: | Walzendrucker |
n.Ez: | WalzendruckerIn |
n.Mz: | WalzendruckerInnen |
Інженер-розробник хімічного одягу (ChemischeR EntwicklungsingenieurIn für Bekleidung)
Verwandte Berufe: |
Forschungs- und EntwicklungstechnikerIn |
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
EntwicklungsingenieurIn für technische Textilien |
w.Ez: | Chemische Entwicklungsingenieurin fur Bekleidung |
w.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieurinnen für Bekleidung |
m.Ez: | Chemischer Entwicklungsingenieur für Bekleidung |
m.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieure für Bekleidung |
n.Ez: | ChemischeR EntwicklungsingenieurIn für Bekleidung |
n.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieure/-ingenieurinnen für Bekleidung |
Інженер-розробник хімічної продукції технічного текстилю (ChemischeR EntwicklungsingenieurIn für technische Textilien)
Verwandte Berufe: |
Forschungs- und EntwicklungstechnikerIn |
Супутні професійні спеціалізації: (Verwandte Berufsspezialisierungen:) |
EntwicklungsingenieurIn für Bekleidung |
w.Ez: | ChemischeR Entwicklungsingenieurin für technische Textilien |
w.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieurinnen für technische Textilien |
m.Ez: | Chemischer Entwicklungsingenieur für technische Textilien |
m.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieure für technische Textilien |
n.Ez: | ChemischeR EntwicklungsingenieurIn für technische Textilien |
n.Mz: | Chemische Entwicklungsingenieure/-ingenieurinnen für technische Textilien |
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 17. Juli 2024 V2.6.0.0