Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж)
(PferdewirtschaftsfacharbeiterIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) заробляє від 1.960 євро до 2.810 євро брутто на місяць (PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen verdienen ab 1.960 Euro bis 2.810 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з учнівською підготовкою : від 1.960 до 2.810 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: 1.960 bis 2.810 Euro brutto)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 1.960 до 2.810 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.960 bis 2.810 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Робота в основному на конезаводах, рідше в школах верхової їзди та на скаках. Але також у приватних конезаводів, у кінних цехах, конюшнях, об’єднаннях верхової їзди, вольтилізаційних школах або в стайнях для перегонів і тренувань.

Beschäftigungsplätze sind vorwiegend in Pferdezuchtbetrieben, selten auch in Reitschulen und im Rennsport.
Aber auch bei privaten Pferdezüchtern, in Pferdehandlungen, Reitställen, Reitvereinigungen, Voltigierschulen oder bei Renn- und Trainingsställen.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )13 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Професійні навички, запитувані в оголошеннях
(In Inseraten gefragte berufliche Kompetenzen)


Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn benötigt werden:)

    • Прибирання вулиць (Straßenreinigung) (z. B. Робота підмітальних машин (Bedienung von Kehrmaschinen))
    • Кінний спорт (Pferdesport) (z. B. Навчання з виїздки (Training für Dressurreiten), Підготовка до перегонів (Training für Rennreiten), Навчання та уроки верхової їзди (Reittraining und -unterricht))
    • вантажний транспорт (Gütertransport) (z. B. Виділення тварин (Tierentladung), Контроль перевезення тварин (Kontrolle von Tiertransporten), Догляд за транспортом тварин (Tiertransportbetreuung))
    • Комплементарна медицина у тварин (Komplementärmedizin bei Tieren)
    • Психологія тварин (Tierpsychologie) (z. B. Оцінка поведінки худоби (Beurteilung des Nutztierverhaltens))
    • Фізіотерапія тварин (Tierphysiotherapie) (z. B. Фізіотерапія для коней (Pferdephysiotherapie))
    • Ветеринарна спеціалізація на конкретних видах тварин (Veterinärmedizinische Spezialisierung auf bestimmte Tierarten) (z. B. Лікування коней (Pferdemedizin))
    • стабільне управління (Stallwirtschaft) (z. B. Видалення гною зі стійл (Entmisten von Ställen))
    • годування тварин (Tierfütterung) (z. B. Організація годівлі тварин (Organisation der Tierfütterung), Підготовка кормів (Futterzubereitung))
    • догляд за тваринами (Tierpflege) (z. B. Організація догляду за тваринами (Organisation der Tierpflege), Застосування наркотиків у тваринництві (Arzneimittelanwendung bei Nutztieren), Застосування ветеринарних препаратів (Tierarzneimittelanwendung))
    • Пасовищне господарство (Weidewirtschaft) (z. B. Виробництво основних кормів (Grundfutterproduktion), випас (Weidehaltung))
    • Дресирування тварин (Tiertraining) (z. B. Виставкове дресирування породи (Zuchtschautraining), тренування коней (Pferdetraining))
    • тваринництво (Tierzucht) (z. B. конярство (Pferdezucht), Колекція (Absamung))

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen und zu steuern. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Automatische Fütterungssysteme) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen können für unterschiedliche Aufgaben und Fragestellungen arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und in der Arbeitssituation anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen können digitale Informationen und Daten in bestehende digitale Anwendungen einpflegen.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 PferdewirtschaftsfacharbeiterInnen müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit in den Grundzügen beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch unter Anleitung lösen. Sie erkennen selbstständig eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen können und kommunizieren im Team. Außerdem haben sie Kontakt zu Kundinnen und Kunden und Reitschülerinnen und -schülern und müssen mit ihnen gut verständlich kommunizieren. In Fällen, in denen sie selbst beim Reitunterricht mitwirken oder Reitausflüge durchführen, kann auch ein höheres Sprachniveau erforderlich sein.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Der Beruf kann als selbständige Tätigkeit in der Landwirtschaft ausgeübt werden.
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Кваліфікований робітник конярства (FacharbeiterIn Pferdewirtschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Студентський керівник (GestütsaufseherIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Stud Master (GestütsmeisterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Магістр управління конем (MeisterIn Pferdewirtschaft) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Завідувач конем (PferdewirtIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 025401 Наречений (Pferdepfleger/in)  
  • 025402 Їздить хлопчик/дівчинка (Reitbursch/-mädchen)  
  • 025406 Тренажер рисака (Trabertrainer/in)  
  • 025409 Кваліфікований робітник з управління конями (Facharbeiter/in Pferdewirtschaft)  
  • 025484 Кваліфікований робітник з управління конями (Facharbeiter/in Pferdewirtschaft)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Bereiter/Bereiterin
  • Gestütsverwalter/Gestütsverwalterin
  • Pferdepfleger/Pferdepflegerin
  • Pferdewirt/Pferdewirtin (mit Schwerpunkten)
  • Pferdewirt/Pferdewirtin Fachrichtung Klassische Reitausbildung

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn)

Скільки заробляє Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) ? (Wie viel verdient man als PferdewirtschaftsfacharbeiterIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.960 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.960 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 13 вакансій. (Derzeit gibt es 13 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) ? (Was muss man als PferdewirtschaftsfacharbeiterIn können?)

Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Betriebswirtschaftskenntnisse, Longieren, Natural Horsemanship Team, Pferdepflege, Pferdezucht, Pflege von Pferdekoppeln, Reinigung von Ställen, Reittraining und -unterricht, Stallwirtschaft . (Als PferdewirtschaftsfacharbeiterIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Betriebswirtschaftskenntnisse, Longieren, Natural Horsemanship Team, Pferdepflege, Pferdezucht, Pflege von Pferdekoppeln, Reinigung von Ställen, Reittraining und -unterricht, Stallwirtschaft.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) ? (Wie gut muss man als PferdewirtschaftsfacharbeiterIn Deutsch können?)

Для роботи Кваліфікований робітник кінного господарства (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf PferdewirtschaftsfacharbeiterIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0