Конюх (м/ж)
(StallarbeiterIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Конюх (м/ж) заробляє від 1.690 євро до 1.980 євро брутто на місяць (StallarbeiterInnen verdienen ab 1.690 Euro bis 1.980 Euro brutto pro Monat).

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.690 до 1.980 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 1.690 bis 1.980 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Працівники конюшні наймаються на конюшнях для верхової їзди, скакових і тренувальних конюшнях, кінних заводах, фермах, що утримують худобу або коней, а також у торговців конями.

Stallarbeiter und Stallarbeiterinnen werden von Reit-, Renn- und Trainingsställen, Gestüten, landwirtschaftlichen Betrieben mit Nutztier- bzw. Pferdehaltung und von PferdehändlerInnen beschäftigt.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )6 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Конюх (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf StallarbeiterIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Конюх (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf StallarbeiterIn benötigt werden:)

    • Прибирання (Hauswartung) (z. B. Дрібний ремонт (обслуговування будинку) (Kleinreparaturen (Hauswartung)))
    • стабільне управління (Stallwirtschaft) (z. B. Видалення гною зі стійл (Entmisten von Ställen), прибирання стайні (Reinigung von Ställen))
    • годування тварин (Tierfütterung)
    • догляд за тваринами (Tierpflege) (z. B. Застосування наркотиків у тваринництві (Arzneimittelanwendung bei Nutztieren), Застосування ветеринарних препаратів (Tierarzneimittelanwendung), догляд за конем (Pferdepflege), Догляд за копитами та кігтями (Huf- und Klauenpflege), Чистка кінних екіпажів (Reinigung von Pferdegespannen), Догляд за загонами для коней (Pflege von Pferdekoppeln))

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Конюх (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf StallarbeiterIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )StallarbeiterInnen müssen vor allem in der Lage sein alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 StallarbeiterInnen erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen, ausführen und im Team kommunizieren können. Außerdem müssen sie sich mit grundlegend mit Kundinnen und Kunden verständigen können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Конюшник (StallarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Стабільна допомога (м/ж) (Stallhilfe (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 024108 Стабільний працівник (Stallarbeiter/in)  
  • 024109 Стабільна рука (Stallbursch/-mädchen)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Fütterer in der Tierwirtschaft/Fütterin in der Tierwirtschaft
  • Helfer/Helferin in der Nutztierhaltung

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Конюх (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf StallarbeiterIn)

Скільки заробляє Конюх (м/ж) ? (Wie viel verdient man als StallarbeiterIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.690 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.690 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Конюх (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf StallarbeiterIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 6 вакансій. (Derzeit gibt es 6 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Конюх (м/ж) ? (Was muss man als StallarbeiterIn können?)

Конюх (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Entmisten von Ställen, Longieren, Pferdepflege, Pferdetraining, Pflege von Pferdekoppeln, Reinigung von Ställen, Reparatur von Zäunen, Stallwirtschaft, Tierfütterung, Tierpflege, Viehwirtschaftskenntnisse . (Als StallarbeiterIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Entmisten von Ställen, Longieren, Pferdepflege, Pferdetraining, Pflege von Pferdekoppeln, Reinigung von Ställen, Reparatur von Zäunen, Stallwirtschaft, Tierfütterung, Tierpflege, Viehwirtschaftskenntnisse.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Конюх (м/ж) ? (Wie gut muss man als StallarbeiterIn Deutsch können?)

Для роботи Конюх (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf StallarbeiterIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0