Працівник лісового угіддя (м/ж)
(Forstorgan (m/w)) reglementiert

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Працівник лісового угіддя (м/ж) заробляє від 1.980 євро до 4.090 євро брутто на місяць (Forstorgane (m/w) verdienen ab 1.980 Euro bis 4.090 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою : від 1.980 до 3.130 євро брутто (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.980 bis 3.130 Euro brutto)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою : від 1.980 до 3.130 євро брутто (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 1.980 bis 3.130 Euro brutto)
  • Академічна професія : від 2.710 до 4.090 євро брутто (Akademischer Beruf: 2.710 bis 4.090 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Організації лісового господарства знаходять професійні можливості в першу чергу в органах лісового господарства та охорони навколишнього середовища, у Федеральних лісах Австрії (ÖBF), у приватних лісогосподарських компаніях, маєтках з лісництвами та комерційними рубками. Існують додаткові можливості працевлаштування в сільськогосподарських і лісових групах та асоціаціях, в органах охорони природи та в боротьбі з потоками та лавинами. Мале лісогосподарське підприємство лісничі можуть вести самостійно. Помічники лісничого можуть працювати як додатковий лісничий орган на менших лісництвах. Помічники лісників і лісничі уповноважені працювати як додаткові органи лісництва на більших лісництвах. Лісники також мають право самостійно вести більші лісогосподарські роботи. Лісники уповноважені вести середні лісогосподарські роботи та працювати як додатковий лісничий орган у більших лісогосподарських операціях. Увага: професія (наприклад, завдання, діяльність, навчання) регулюється законом.

Forstorgane finden berufliche Möglichkeiten vor allem in Forst- und Umweltbehörden, bei den Österreichischen Bundesforsten (ÖBF), bei privaten Forstbetrieben, Gutsbetrieben mit Forstwirtschaft und gewerblichen Schlägerungsunternehmen. Weitere Beschäftigungsmöglichkeiten gibt es bei land- und forstwirtschaftlichen Interessensvertretungen und Verbänden, bei Naturschutzbehörden und bei der Wildbach- und Lawinenverbauung.
Forstwartinnen und Forstwarte können einen kleinen Forstbetrieb selbstständig führen. Forstadjunktinnen und Forstadjunkte können in kleineren Forstbetrieben als weiteres Forstorgan mitarbeiten. Forstassistentinnen und Forstassistenten sowie Forstwirtinnen und Forstwirte sind befugt in größeren Forstbetrieben als weiteres Forstorgan mitzuarbeiten. Forstwirtinnen und Forstwirte sind außerdem berechtigt größere Forstbetriebe selbstständig zu leiten. Försterinnen und Förster sind befugt mittlere Forstbetriebe zu leiten und als weiteres Forstorgan in größeren Forstbetrieben mitzuarbeiten.

Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )7 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Працівник лісового угіддя (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Forstorgan (m/w) sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Працівник лісового угіддя (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Forstorgan (m/w) benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Forstorgane müssen in der Lage sein, allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische Geräte, Maschinen und Anlagen zu steuern und zu bedienen. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Forst-Management-Systeme, 3D-Laserscanning, Autonome Transportsysteme, Digitale Topografische Karten, Drohnentechnik, Geoinformationssysteme) auch in komplexen und neuen Arbeitssituationen selbstständig und sicher bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane müssen umfassende Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten und in der Arbeitssituation anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen unabhängig anwenden können.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane müssen digitale Inhalte, Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Tools einpflegen können.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln, halten sie ein und veranlassen aktiv Maßnahmen, wenn sie mögliche Sicherheitslücken entdecken.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Forstorgane müssen die Einsatzmöglichkeiten digitaler Tools und Lösungen für ihre Arbeit beurteilen können, Fehler und Probleme erkennen und diese auch selbstständig lösen können. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können Schritte zu deren Behebung setzen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з середньою професійно-технічною освітою (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Професія з вищою професійно-технічною освітою (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Академічна професія (Akademischer Beruf)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie sind vor allem in der Planung und Leitung tätig, wodurch sie sowohl schriftlich als auch mündlich sehr gute Deutschkenntnisse besitzen müssen. Im Kontakt mit Kundinnen und Kunden, mit Behörden und Geschäftspartnern sowie in der Personalführung kommunizieren sie sowohl schriftlich als auch mündlich.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Ад'юнкт лісництва (ForstadjunktIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Лісник (FörsterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Лісничий (ForstwartIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Районний лісничий (RevierförsterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Лісник (ForstwirtIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 050106 Лісовий помічник (ДІ) (Forstassistent/in (DI))  
  • 050502 Лісник (Ing) (Forstwirt/in (Ing))  
  • 050504 Лісовий помічник (Ing) (Forstassistent/in (Ing))  
  • 050802 Лісовий наглядач (Forstwart/in)  
  • 050804 Лісник (Förster/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Forstwirt/Forstwirtin
  • Förster/Försterin (Hochschule)
  • Revierförster/Revierförsterin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Працівник лісового угіддя (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Forstorgan (m/w))

Скільки заробляє Працівник лісового угіддя (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Forstorgan (m/w)?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.980 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.980 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Працівник лісового угіддя (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Forstorgan (m/w)?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 7 вакансій. (Derzeit gibt es 7 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Працівник лісового угіддя (м/ж) ? (Was muss man als Forstorgan (m/w) können?)

Працівник лісового угіддя (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Errichtung von jagdlichen Reviereinrichtungen, Forstrecht, Forstverwaltung, Führerschein B, GIS - Geoinformationssysteme, Holzernte, Landmaschinentechnik, Lawinenverbauung, Natur- und Landschaftsschutzrecht, Waldbewirtschaftungskenntnisse, Waldschutz . (Als Forstorgan (m/w) braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Errichtung von jagdlichen Reviereinrichtungen, Forstrecht, Forstverwaltung, Führerschein B, GIS - Geoinformationssysteme, Holzernte, Landmaschinentechnik, Lawinenverbauung, Natur- und Landschaftsschutzrecht, Waldbewirtschaftungskenntnisse, Waldschutz.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Працівник лісового угіддя (м/ж) ? (Wie gut muss man als Forstorgan (m/w) Deutsch können?)

Для роботи Працівник лісового угіддя (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Forstorgan (m/w) benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 13. August 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 13. August 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0