Асистент металургійної промисловості (м/ж)
(Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w))

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Асистент металургійної промисловості (м/ж) заробляє від 2.230 євро до 2.290 євро брутто на місяць (Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) verdienen ab 2.230 Euro bis 2.290 Euro brutto pro Monat).

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 2.230 до 2.290 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 2.230 bis 2.290 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Допоміжні робітники в металоторгівлі працюють, зокрема, у малих і середніх підприємствах у сфері механіки та у великих підприємствах металургійної промисловості.

Hilfskräfte im Metallgewerbe sind insbesondere in Klein- und Mittelbetrieben des Mechanikergewerbes sowie in Großbetrieben der Metallindustrie tätig.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )296 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Професійні навички, запитувані в оголошеннях
(In Inseraten gefragte berufliche Kompetenzen)

Навички та вміння, затребувані в роботі Асистент металургійної промисловості (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) sind:)


Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Асистент металургійної промисловості (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Асистент металургійної промисловості (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Асистент металургійної промисловості (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. Sensorik, Messdaten) in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) können standardisierte digitale Informationen und Daten in bestehende digitale Anwendungen einpflegen.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Hilfskräfte im Metallgewerbe (m/w) erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie arbeiten als Hilfskräfte und benötigen grundlegende Sprachkenntnisse, um vor allem einfache Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zu verstehen und im Team das Wesentlichste kommunizieren zu können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Металіст (MetallarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Металіст (MetallhilfsarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Фейлер (Асистент металургійної промисловості (м/ж)) (FeilerIn (Асистент металургійної промисловості (м/ж) (Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w)))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Помічник точного механіка (Асистент металургійної промисловості (м/ж)) (FeinmechanikerhelferIn (Асистент металургійної промисловості (м/ж) (Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w)))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Асистент зубного техніка (ZahntechnikerhelferIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 185104 Помічник формувача (Hilfsformer/in)  
  • 187109 Піскоструминний апарат (Sandstrahler/in)  
  • 190901 Помічник у труднощах (Härtehelfer/in)  
  • 190902 Помічник коваля (Schmiedhelfer/in)  
  • 190903 помічник на носилках (Streckerhelfer/in)  
  • 193901 Помічник котла (Kesselschmiedhelfer/in)  
  • 195901 Філер (Feiler/in)  
  • 197901 Помічник інструментальника (Werkzeugmacherhelfer/in)  
  • 202110 Помічник токаря (Dreherhelfer/in)  
  • 204103 Помічник бурильника (Hilfsbohrist/in)  
  • 204802 Шайнер (Glänzer/in)  
  • 204803 полірувальник металу (Metallpolierer/in)  
  • 210104 Робітник листового металу (Bauspenglerhelfer/in)  
  • 210809 Помічник сантехніка по вентиляції (Lüftungsspenglerhelfer/in)  
  • 210901 Помічник сантехніка (Spenglerhelfer/in)  
  • 222901 Помічник зубного техніка (Zahntechnikerhelfer/in)  
  • 222902 Помічник точного механіка (Feinmechanikerhelfer/in)  
  • 227104 Помічник золотаря (Goldschmiedehelfer/in)  
  • 236103 Помічник гальваніки (Hilfsgalvaniseur/in)  
  • 236801 Перукар (Beizer/in)  
  • 236805 Помічник з цинкування (Verzinkerhelfer/in)  
  • 239901 Слюсар (Metallhilfsarbeiter/in)  
  • 239902 слюсар (Metallarbeiter/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Feinpolierer/Feinpoliererin
  • Helfer/Helferin für Feinmechanik, Werkzeugbau
  • Helfer/Helferin im Metallbau
  • Helfer/Helferin in der Metallbearbeitung
  • Helfer/Helferin in der Metallerzeugung, Gießerei

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Асистент металургійної промисловості (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w))

Скільки заробляє Асистент металургійної промисловості (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w)?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.230 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.230 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Асистент металургійної промисловості (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w)?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 296 вакансій. (Derzeit gibt es 296 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Асистент металургійної промисловості (м/ж) ? (Was muss man als Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) können?)

Асистент металургійної промисловості (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Abkanten, Arbeit mit elektronisch gesteuerten Produktionsanlagen, Autogenes Brennschneiden, Bedienung von CNC-Maschinen, Bedienung von Gabelstaplern, Bereitschaft zur Schichtarbeit, Blechbearbeitung, Bohren, Entgraten, Fräsen von Metall, Handwerkliches Geschick, Kranführerprüfung, Lagertätigkeit, Metall polieren, Schleiftechnik, Schutzgasschweißen, Schweißkenntnisse, Technische Qualitätskontrolle, Warensortierung . (Als Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Abkanten, Arbeit mit elektronisch gesteuerten Produktionsanlagen, Autogenes Brennschneiden, Bedienung von CNC-Maschinen, Bedienung von Gabelstaplern, Bereitschaft zur Schichtarbeit, Blechbearbeitung, Bohren, Entgraten, Fräsen von Metall, Handwerkliches Geschick, Kranführerprüfung, Lagertätigkeit, Metall polieren, Schleiftechnik, Schutzgasschweißen, Schweißkenntnisse, Technische Qualitätskontrolle, Warensortierung.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Асистент металургійної промисловості (м/ж) ? (Wie gut muss man als Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) Deutsch können?)

Для роботи Асистент металургійної промисловості (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні A1 : Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Hilfskraft im Metallgewerbe (m/w) benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A1: Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0