Vocational Information System (Berufsinformationssystem)
Into which language should the content be translated? (Auf welche Sprache sollen die Inhalte übersetzt werden?)

Choose translation language: (Übersetzungssprache wählen:)

Se­cu­ri­ty and guard per­son­nel (m/​f)
(Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w))

Warnung Translated by Google Translation API
The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Main activities
(Haupttätigkeiten)

In­co­me
(Ein­kom­men)

Security and guard personnel (m/f) earn from 1.860 to 2.460 euros gross per month (Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) verdienen ab 1.860 bis 2.460 Euro brutto pro Monat).

Depending on the level of qualification, the starting salary can also be higher (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Semi-skilled and unskilled job : 1.860 to 2.460 euros gross (Anlern- und Hilfsberuf: 1.860 bis 2.460 Euro brutto)
  • Job with in-company training : 1.860 to 2.460 euros gross (Beruf mit betrieblicher Ausbildung: 1.860 bis 2.460 Euro brutto)
  • Job with special training courses : 1.860 to 2.460 euros gross (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung: 1.860 bis 2.460 Euro brutto)

Em­ploy­ment op­por­tu­nities
(Be­schäf­ti­gungs­mög­lich­kei­ten )

Security and guard personnel (m/f) work at security service companies and in larger companies, at detective agencies, cash transport companies, in the public service (security guards, criminal investigation service, armed forces, fire brigade) and at private security companies. The qualification usually takes place within the company via a short training course.

Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) arbeitet bei Sicherheitsdienstleistungs-Unternehmen und in größeren Betrieben, bei Detektivbüros, Geldtransportunternehmen, im öffentlichen Dienst (Sicherheitswache, Kriminaldienst, Bundesheer, Feuerwehr) und bei privaten Bewachungsgesellschaften. Die Qualifizierung erfolgt zumeist firmenintern über eine Kurzausbildung.

Cur­rent va­can­cies
(Ak­tu­el­le Stel­len­an­ge­bo­te)

.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )145 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)

Aus­tria map of job va­can­cies (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

Fur­ther pro­fes­sio­nal skills
(Wei­te­re be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Ba­sic pro­fes­sio­nal skills
(Be­ruf­li­che Ba­sis­kom­pe­ten­zen)

Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Security and guard personnel (m/f) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) sind:)

Tech­ni­cal pro­fes­sio­nal skills
(Fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Expertise and skills required in the Security and guard personnel (m/f) job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) benötigt werden:)

Ge­ne­ral pro­fes­sio­nal skills
(Über­fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Soft skills, competencies and abilities needed in the job Security and guard personnel (m/f) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) benötigt werden:)

Di­gi­tal skills ac­cor­ding to Dig­Comp
(Di­gi­ta­le Kom­pe­ten­zen nach Dig­Comp)

1 Ba­sic (1 Grund­le­gend) 2 In­de­pen­dent (2 Selbst­stän­dig) 3 Ad­van­ced (3 Fort­ge­schrit­ten) 4 High­ly spe­cia­li­zed (4 Hoch spe­zia­li­siert)
               
Description: (Beschreibung: )Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) mussen vor allem in der Lage sein alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte und Maschinen zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Detailed information on the digital skills
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Area of com­pe­tence (Kom­pe­tenz­be­reich) Skill le­vel(s)
from ... to ... (Kom­pe­tenz­stu­fe(n)
von ... bis ...)
De­scrip­ti­on (Be­schrei­bung)
0 - Ba­sics, ac­cess and di­gi­tal un­der­stan­ding (Grund­la­gen, Zu­gang und di­gi­ta­les Ver­ständ­nis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) kann all­ge­mei­ne und be­rufs­spe­zi­fi­sche di­gi­ta­le An­wen­dun­gen und Ge­rä­te in all­täg­li­chen Si­tua­tio­nen be­die­nen und an­wen­den.
1 - Hand­ling in­for­ma­ti­on and data (Um­gang mit In­for­ma­tio­nen und Da­ten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) kann ar­beits­re­le­van­te Da­ten und In­for­ma­tio­nen mit be­triebs­üb­li­chen Mit­teln ab­ru­fen und nut­zen.
2 - Com­mu­ni­ca­ti­on, in­ter­ac­tion and col­la­bo­ra­ti­on (Kom­mu­ni­ka­ti­on, In­ter­ak­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) kann all­täg­li­che und be­triebs­spe­zi­fi­sche di­gi­ta­le Ge­rä­te auf si­che­rem Ni­veau zur Kom­mu­ni­ka­ti­on ein­set­zen.
3 - Crea­ti­on, pro­duc­tion and pu­bli­ca­ti­on (Krea­ti­on, Pro­duk­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) kann stan­dar­di­sier­te ar­beits­re­le­van­te Da­ten und In­for­ma­tio­nen er­fas­sen und do­ku­men­tie­ren.
4 - Se­cu­ri­ty and sustainable use of re­sour­ces (Si­cher­heit und nach­hal­ti­ge Res­sour­cen­nut­zung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) hat ein er­höh­tes Be­wusst­sein für die Be­deu­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit, ken­nen die re­le­van­ten be­trieb­li­chen Re­geln und hal­ten sie ein.
5 - Pro­blem sol­ving, in­no­va­ti­on and con­ti­nued learning (Pro­blem­lö­sung, In­no­va­ti­on und Wei­ter­ler­nen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w) er­kennt all­täg­li­che tech­ni­sche Pro­ble­me und ver­an­las­sen die Lö­sung.

Trai­ning, cer­ti­fi­ca­tes, fur­ther edu­ca­ti­on
(Aus­bil­dung, Zer­ti­fi­ka­te, Wei­ter­bil­dung)

Ty­pi­cal qua­li­fi­ca­ti­on le­vels
(Ty­pi­sche Qua­li­fi­ka­ti­ons­ni­veaus)

  • Semi-skilled and unskilled job (Anlern- und Hilfsberuf)
  • Job with in-company training (Beruf mit betrieblicher Ausbildung)
  • Job with special training courses (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung)

Cer­ti­fi­ca­tes and qua­li­fi­ca­ti­ons
(Zer­ti­fi­ka­te und Aus­bil­dungs­ab­schlüs­se)

Fur­ther edu­ca­ti­on
(Wei­ter­bil­dung)

Specialized further education in-depth knowledge (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Professional further education career prospects (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Cross-departmental further education (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Further training organizer (Weiterbildungsveranstalter)

Know­ledge of Ger­man ac­cor­ding to CEFR
(Deutsch­kennt­nis­se nach GERS)

Ele­men­ta­ry usa­ge of lan­gua­ge (Ele­men­ta­re Sprach­ver­wen­dung) In­de­pen­dent use of lan­gua­ge (Selb­stän­di­ge Sprach­ver­wen­dung) Com­pe­tent use of lan­gua­ge (Kom­pe­ten­te Sprach­ver­wen­dung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zuverlässig verstehen und ausführen und im Team sicher kommunizieren. Je nach konkretem Aufgabenbereich haben sie auch Kontakt zu Auftraggeberinnen und Auftraggebern und müssen mit ihnen gut verständlich kommunizieren können. In Aufgabenbereichen mit häufigeren Konfliktsituationen können sich in diesem Beruf auch höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse stellen.


Fur­ther pro­fes­sio­nal in­for­ma­ti­on
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

Self-em­ploy­ment
(Selbst­stän­dig­keit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Sicherheitsfachkraft; Sicherheitstechnisches Zentrum
  • Sicherheitsgewerbe (Berufsdetektive, Bewachungsgewerbe)

Oc­cupa­tio­nal spe­cia­liza­t­i­ons
(Be­rufs­spe­zia­li­sie­run­gen)

  • Qualified security officer (QualifizierteR SicherheitsordnerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Security guard (m/f) (Security Guard (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Security assistant (Security-AssistentIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Security manager (Security-ManagerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Security employee (Security-MitarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

As­si­gn­ment to BIS oc­cupa­tio­nal are­as and groups
(Zu­ord­nung zu BIS-Be­rufs­be­rei­chen und -ober­grup­pen)

Al­lo­ca­ti­on to AMS oc­cupa­tio­nal clas­si­fi­ca­ti­on (six-di­git)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 387105 Garage attendant (Garagenwart/in)  
  • 438801 Harbor master (Hafenmeister/in)  
  • 590102 Company guard (Betriebswächter/in)  
  • 590104 Fire guard (Feuerwächter/in)  
  • 590106 Guardian (Wächter/in)  
  • 590109 Doorman (porter / guard) (Türsteher/in (Portiere/Wächter))  
  • 590110 Night watchman (Nachtwächter/in)  
  • 590111 Parking attendant (Parkplatzwächter/in)  
  • 590115 Museum overseer (Museumsaufseher/in)  
  • 590116 Security Advisor - Property Protection (Sicherheitsberater/in - Objektschutz)  
  • 590117 District driver (security service / property protection) (Revierfahrer/in (Wachdienst/Objektschutz))  
  • 590118 Dog handler (security / property protection) (Hundeführer/in (Wachdienst/Objektschutz))  
  • 590119 Qualified security folder (Qualifiziert(er)e Sicherheits-Ordner/in)  
  • 730102 Customs guard (s) e (Zollwachebedienstet(er)e)  

As­si­gn­ment to ISCO-08 oc­cupa­tio­nal groups / ESCO-v0.7 oc­cupa­ti­ons
(Zu­ord­nung zu ISCO-08-Be­rufs­gat­tun­gen / ESCO-v0.7-Be­ru­fen)

Oc­cupa­ti­ons in the Ger­man oc­cupa­tio­nal clas­si­fi­ca­ti­on
(Be­ru­fe der deut­schen Be­rufs­sys­te­ma­tik (KldB))

  • Aus­bil­der/​Aus­bil­de­rin im Werk­schutz
  • Be­am­ter/​Be­am­tin im Zoll­dienst (ein­fa­cher Dienst)
  • Be­am­ter/​Be­am­tin im ge­ho­be­nen nicht­tech­ni­schen Zoll­dienst
  • Be­am­ter/​Be­am­tin im hö­he­ren Zoll­dienst
  • Be­am­ter/​Be­am­tin im mitt­le­ren Zoll­dienst

In­for­ma­ti­on in the trai­ning com­pass
(In­for­ma­tio­nen im Aus­bil­dungs­kom­pass)

Fre­quent­ly as­ked ques­ti­ons about the job Se­cu­ri­ty and guard per­son­nel (m/​f) (Häu­fig ge­stell­te Fra­gen zum Be­ruf Si­cher­heits- und Be­wa­chungs­per­so­nal (m/​w))

How much does a Security and guard personnel (m/f) make? (Wie viel verdient man als Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w)?)

The starting salary is at least 1.860 gross per month. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.860 brutto pro Monat.)

How many vacancies are there for Security and guard personnel (m/f) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w)?)

There are currently 145 vacancies in the eJob room of the AMS. (Derzeit gibt es 145 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

What does a Security and guard personnel (m/f) need to be able to do? (Was muss man als Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) können?)

The Security and guard personnel (m/f) often requires the following professional skills and abilities: Ausbildungen in der Sicherheitsüberwachung, Diensthundeführung, Einlasskontrolle, Erste Hilfe, Fahrzeug- und Transportbegleitung, Führerschein B, Gebäude- und Objektschutz, Geldtransport, Museumsaufsicht, Ordnungsdienst, Parkplatzbewachung, Personenkontrolle, Veranstaltungsschutz . (Als Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Ausbildungen in der Sicherheitsüberwachung, Diensthundeführung, Einlasskontrolle, Erste Hilfe, Fahrzeug- und Transportbegleitung, Führerschein B, Gebäude- und Objektschutz, Geldtransport, Museumsaufsicht, Ordnungsdienst, Parkplatzbewachung, Personenkontrolle, Veranstaltungsschutz.)

How well does one have to be able to speak German as a Security and guard personnel (m/f) ? (Wie gut muss man als Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) Deutsch können?)

For the job Security and guard personnel (m/f) you need German language skills at level A2 : Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Sicherheits- und Bewachungspersonal (m/w) benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A2: Kann Sätze und häufig gebrauchte Ausdrücke verstehen, die mit Bereichen von ganz unmittelbarer Bedeutung zusammenhängen (z. B. Informationen zur Person und zur Familie, Einkaufen, Arbeit, nähere Umgebung). Kann sich in einfachen, routinemäßigen Situationen verständigen, in denen es um einen einfachen und direkten Austausch von Informationen über vertraute und geläufige Dinge geht. Kann mit einfachen Mitteln die eigene Herkunft und Ausbildung, die direkte Umgebung und Dinge im Zusammenhang mit unmittelbaren Bedürfnissen beschreiben. A2 ist die zweite von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
This job profile was updated on 28. März 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 28. März 2025.)

This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0