BetonbauerIn
© AMS / DoRo Filmproduktion

Poučevanje (Lehre ) Zidar (poteče)
(MaurerIn)
(auslaufend)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Kaj počne Zidar ?
(Was macht ein/eine MaurerIn?)

  • Izdelajte konstrukcije in njihove dele, na primer stanovanjske hiše, poslovne stavbe ali predore za ceste
  • Popravite, obnovite in preoblikujte konstrukcije
  • Predelujte opeko, naravni kamen, beton ali armiranobeton
  • Mavčne stene
  • Položite toplotno izolacijo


  • Bauwerke und Teile von Bauwerken errichten, z.B. Wohnhäuser, Bürogebäude oder Straßentunnel
  • Bauwerke reparieren, restaurieren und umbauen
  • Ziegel, Naturstein, Beton oder Stahlbeton verarbeiten
  • Wände verputzen
  • Wärmedämmungen anbringen

Kje poteka Zidar ?
(Wo arbeitet ein/eine MaurerIn?)

  • Gradbena podjetja

  • Baubetriebe

Kaj me navdušuje in v čem sem dober?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(Pogosto omenjene zahteve v razpisih za delovno mesto za vajence) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Navdušenje za gradnjo (Begeisterung für Bau)
  • Z veseljem delate na prostem v vsakem vremenu (Gerne bei jedem Wetter im Freien arbeiten)
  • Uživajte v delu s stroji (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Z veseljem delam z orodji (Gerne mit Werkzeug arbeiten)
  • Rad bi bil na poti (Gerne unterwegs sein)
  • Ročna spretnost (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Bodite telesno pripravljeni (Körperlich fit sein)
  • Delo brez glave za višine (Schwindelfreies Arbeiten)

Koliko časa traja vajeništvo?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 let
    (3 Jahre); Skrajšano vajeniško obdobje za ljudi z izobrazbo: 2 let (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Iskanje in iskanje vajeništva
(Lehrstellen suchen und finden)

Trenutno obstaja (Aktuell gibt es) 24 prosta delovna mesta (offene Stellen)v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avstrija zemljevid prostih delovnih mest (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Dohodek vajenca
(Lehrlingseinkommen)

Prvo leto vajeništva: od € 0 , zadnje leto vajeništva: od 0 (Erstes Lehrjahr: ab €0, Letztes Lehrjahr: ab €0)

Kolektivna pogodba minimalni dohodek (bruto = znesek PRED odštetimi davki in prispevki za zavarovanje). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Dodatne informacije, vključno z različnimi predpisi po zveznih deželah in morebitnimi posebnimi predpisi: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) v poklicni leksikon AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Kje so poklicne šole?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Več informacij: (Weitere Informationen: ) na vadbeni kompas (zum Ausbildungskompass)

Kaj me zanima in katere osebne lastnosti naj prinesem s seboj?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Področja zanimanja
(Interessensgebiete)

  • Gradbeništvo, les, gradbena tehnologija (Bau, Holz, Gebäudetechnik) Zahteve Odpri / Zapri (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Katere poklice lahko opravljam z vajeniško izobrazbo?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Dodelitev naslednjim poklicnim profilom
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)


Dodatne strokovne informacije
(Weitere Berufsinfos)

Sorodna vajeništva in kreditiranje
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Sorodno vajeništvo (Verwandter Lehrberuf)Kreditiranje po (Anrechnung nach dem)
1. leto vajeništva (1. Lehrjahr) 2. leto vajeništva (2. Lehrjahr) 3. leto vajeništva (3. Lehrjahr) 4. leto vajeništva (4. Lehrjahr)
Betonski delavec (BetonbauerIn) voll voll
Strokovnjak za betonsko gradnjo, osredotočen na konstruktivno betonsko gradnjo (BetonbauspezialistIn, Schwerpunkt Konstruktiver Betonbau) voll voll
Strokovnjak za betonsko gradnjo, osredotočen na armiranobetonsko konstrukcijo (BetonbauspezialistIn, Schwerpunkt Stahlbetonhochbau) voll voll
Tehnik za montažne betone (BetonfertigteiltechnikerIn) voll
Tehnik za proizvodnjo betona (BetonfertigungstechnikerIn) voll
Talna plast (BodenlegerIn) voll
Graditelj vrtin in graditelj temeljev (Brunnen- und GrundbauerIn) voll
Graditelj montažnih hiš (FertigteilhausbauerIn) voll
Tehnik za gradnjo tirov (GleisbautechnikerIn) voll
HochbauerIn (HochbauerIn) voll voll voll
Strokovnjak za gradbeništvo, poudarek na novih stavbah (HochbauspezialistIn, Schwerpunkt Neubau) voll voll voll
Strokovnjak za gradbeništvo, poudarek na prenovi (HochbauspezialistIn, Schwerpunkt Sanierung) voll voll voll
IsoliermonteurIn voll
Graditelj opažev (SchalungsbauerIn) voll voll
Specialist za vzdrževanje cest (Straßenerhaltungsfachkraft (m/w)) voll
Mavec in graditelj suhozidov (StuckateurIn und TrockenausbauerIn) voll
Gradbeni inženir (TiefbauerIn) voll voll
Specialist za gradbeništvo, osredotočen na delovanje gradbenih strojev (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Baumaschinenbetrieb) voll voll
Specialist za gradbeništvo, s poudarkom na sanitarnem inženiringu (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Siedlungswasserbau) voll voll
Strokovnjak za gradbeništvo, usmeritev v tehnologijo gradnje predorov (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Tunnelbautechnik) voll voll
Strokovnjak za gradbeništvo, poudarek na gradnji cest (TiefbauspezialistIn, Schwerpunkt Verkehrswegebau) voll voll
Tehnik pripravljenega betona (TransportbetontechnikerIn) voll

Zamenjava zaključnega pripravniškega izpita
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Zaključni izpit za vajeništvo v vajeništvu ' MaurerIn ' NE nadomešča zaključnega izpita za vajeništvo v povezanih vajeništvih.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "MaurerIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Kvalifikacije, enakovredne učiteljskemu poklicu
(Dem Lehrberuf gleichzuhaltende Schulabschlüsse)

  • 5-jährige Höhere Lehranstalt für Bautechnik
  • Fachschule für Bautechnik und Bauwirtschaft

Dodelitev poklicni klasifikaciji AMS (šestmestna)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 160180 Zidar (Maurer/in)

Vrsta vajeništva
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Status vajeništva
(Lehrberuf Status)

poteče (auslaufend)od 1. Januar 2023 do 31. Dezember 2025 ( ab 1. Januar 2023 bis 31. Dezember 2025)
Naslednik vajeništva: (Nachfolgelehrberuf:) HochbauerIn (HochbauerIn)

Nadaljnje vajeništvo naslednikov (Weitere Nachfolge-Lehrberufe)

Imenovanje v skladu s seznamom vajeništva ali predpisi o usposabljanju
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Maurer/Maurerin

Dodatna opomba
(Zusätzlicher Hinweis)


 
To učenje je bilo posodobljeno dne 16. Mai 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 16. Mai 2024.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0