GerberIn
© AMS / Atelier Ernst Erker

Викладання (Lehre ) Таннер
(GerberIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Що означає Таннер робити?
(Was macht ein/eine GerberIn?)

  • Обробляти шкури корів, кіз і овець на шкіру
  • Обробляти шкури тварин, наприклад, знежирювати, знежирювати, м'ясо обробляти
  • Обробляти шкіру для меблів, взуття та ременів, наприклад, за допомогою рослинних дубильних речовин, таких як дерево або листя
  • Обробляти шкіру для одягу, сумок і рукавички, наприклад з мінеральними дубильними речовинами та жирами, такими як хромова сіль, алюмінієва сіль або риб'ячий жир
  • Підготуйте шкіру для обробки, наприклад, шляхом фарбування або прасування


  • Häute von Rindern, Ziegen und Schafen zu Leder verarbeiten
  • Tierhäute z.B. durch Entfetten, Enthaaren, Entfleischen bearbeiten
  • Leder für Möbel, Schuhe und Riemen bearbeiten, z.B. mit pflanzlichen Gerbstoffen wie Hölzern oder Blättern
  • Leder für Bekleidung, Taschen und Handschuhe bearbeiten, z.B. mit mineralischen Gerbstoffen und Fetten wie Chrom-, Aluminiumsalz oder Fischöl
  • Leder für die Verarbeitung vorbereiten, z.B. durch Färben oder Bügeln

Де працює Таннер ?
(Wo arbeitet ein/eine GerberIn?)

  • Шкірзаводи
  • Компанії з виробництва шкіри

  • Gerbereien
  • Betriebe der Ledererzeugung

Що мене захоплює і в чому я вмію?
(Was begeistert mich und was kann ich gut?)

(часто згадуються вимоги в оголошеннях про роботу для учнів) ((häufig genannte Voraussetzungen in Stelleninseraten für Lehrlinge))
  • Ентузіазм до текстилю (Begeisterung für Textilien)
  • Задоволення від рукоділля та роботи (Freude am Basteln und Werken)
  • Насолоджуйтесь роботою зі шкірою (Gerne mit Leder arbeiten)
  • Насолоджуйтесь роботою з машинами (Gerne mit Maschinen arbeiten)
  • Подобається працювати з інструментами (Gerne mit Werkzeug arbeiten)
  • Майстерність (Handwerkliche Geschicklichkeit)
  • Бути фізично здоровим (Körperlich fit sein)
  • Бути нечутливим до запахів (Unempfindlich gegen Gerüche sein)

Скільки триває навчання?
(Wie lange dauert die Lehrzeit?)

  • 3 років
    (3 Jahre); Скорочене навчання для людей із освітою: 2 років (verkürzte Lehrzeit für Personen mit Ausbildungsabschluss: 2 Jahre )

Шукайте та знайдіть учнівство
(Lehrstellen suchen und finden)

В даний час існує (Aktuell gibt es) 1 вакансії (offene Stellen)до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Дохід учня
(Lehrlingseinkommen)

Перший рік навчання: від € 600 , останній рік навчання: від € 1.145 (Erstes Lehrjahr: ab €600, Letztes Lehrjahr: ab €1.145)

Колективно погоджений мінімальний дохід (брутто = сума ДО вирахування податків та страхових внесків). (Kollektivvertragliche Mindest-Einkommen (Brutto = Betrag VOR Abzug von Steuern und Versicherungsabgaben).)


Додаткова інформація, включно з різними правилами федеральних земель та будь-якими спеціальними правилами: (Weitere Informationen, u. a. zu abweichenden Regelungen pro Bundesland und etwaigen Sonderregelungen:) до лексикону вакансій AMS (zum AMS-Berufslexikon)

Де є професійно-технічні училища?
(Wo gibt es Berufsschulen?)

Wien

  • Berufsschule für Chemie, Grafik und gestaltende Berufe, 1150 Wien, Hütteldorfer Straße 7-17
    https://www.cgg.at/
Додаткова інформація: (Weitere Informationen: ) до навчального компаса (zum Ausbildungskompass)

Що мене цікавить і які особистісні якості я повинен мати з собою?
(Was interessiert mich und welche persönlichen Eigenschaften sollte ich mitbringen?)

Інтереси
(Interessensgebiete)

  • Креатив, дизайн, мода, дизайн (Kreatives, Gestalten, Mode, Design) Вимоги Відкрити/Закрити (Voraussetzungen Öffnen/Schließen)

Як виглядає моє робоче середовище?
(Wie sieht mein Arbeitsumfeld aus?)

За якими професіями я можу продовжувати навчання в учнівстві?
(Welche Berufe kann ich mit der Lehrausbildung ausüben?)

Розподіл на наступні професійні профілі
(Zuordnung zu folgenden Berufsprofilen)

Розподіл у BIS професійних зон та верхніх груп
(Zuordnung zu BIS-Berufsbereichen und -obergruppen)


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

Пов'язані навчання та кредитування
(Verwandte Lehrberufe und Anrechnung)

Споріднена вчительська професія (Verwandter Lehrberuf)Кредит після (Anrechnung nach dem)
1-й рік навчання (1. Lehrjahr) 2-й рік навчання (2. Lehrjahr) 3-й рік навчання (3. Lehrjahr) 4-й рік навчання (4. Lehrjahr)
Технік водовідведення (AbwassertechnikerIn) voll
Інженер-технолог (ChemieverfahrenstechnikerIn) voll
Таксидерміст (PräparatorIn) voll

Заміна випускного іспиту на навчання
(Ersatz der Lehrabschlussprüfung)

Іспит з відпустки для навчання у програмі учнівства ' GerberIn ' НЕ замінює іспит з відпустки для навчання у пов'язаних з ними практиках.

(Die Lehrabschlussprüfung im Lehrberuf "GerberIn" ersetzt KEINE Lehrabschlussprüfung in verwandten Lehrberufen.

)

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 270180 Таннер (Gerber/in)

Вид учнівства
(Lehrberufsart)

Normaler Lehrberuf

Статус вчительської професії
(Lehrberuf Status)

поточний (aktuell)

Призначення відповідно до переліку учнівських або навчальних закладів
(Bezeichnung laut Lehrberufsliste bzw. Ausbildungsordnung)

Gerberei

Застарілі назви посад викладача
(Veraltete Lehrberufsbezeichnungen)

  • RauhwarenzurichterIn (діє до (gültig bis ) 31. Mai 2019)
  • GerberIn - Rotgerben (діє до (gültig bis ) 31. März 2008)
  • GerberIn - Weiß- und Sämischgerben (діє до (gültig bis ) 31. März 2008)
  • Weiß- und SämischgerberIn (діє до (gültig bis ) 31. März 2008)
  • RotgerberIn (діє до (gültig bis ) 30. Juni 2001)

Це навчання було оновлено 13. Juni 2024 . (Diese Lehre wurde aktualisiert am 13. Juni 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0