Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) заробляє від 2.630 євро до 2.650 євро брутто на місяць (ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik verdienen ab 2.630 Euro bis 2.650 Euro brutto pro Monat).
Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):
Інженери-електрики з інсталяції та будівельних технологій працюють переважно в малому та середньому бізнесі в електротехнічній та будівельній інсталяції, напр. B. Будівництво кабельної мережі. Менша частка зайнята в електротехнічній промисловості, на Австрійській федеральній залізниці, на електростанціях (виробництво та постачання енергії), у телекомунікаційних компаніях та подібних компаніях.
Elektrotechniker und Elektrotechnikerinnen für Installations- und Gebäudetechnik arbeiten vorwiegend in kleinen und mittleren Gewerbebetrieben der Elektro- und Bauinstallationsbranche, z. B. Kabelnetzleitungsbau. Ein geringerer Teil ist in der Elektroindustrie, bei den Österreichischen Bundesbahnen, bei E-Werken (Energieerzeugung und -lieferung), bei Telekommunikationsunternehmen und ähnlichen Unternehmen beschäftigt.
.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )1.846 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)
Навички та вміння, затребувані в роботі Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) : (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik sind:)
Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik sind:)
Досвід і навички, необхідні для роботи Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik benötigt werden:)
Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik benötigt werden:)
1 Основний (1 Grundlegend) | 2 Незалежні (2 Selbstständig) | 3 Розширений (3 Fortgeschritten) | 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Опис: (Beschreibung: )ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik sind in der Lage berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in der Planung und Entwicklung sowie in der Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation routiniert zu nutzen und Maschinen und Anlagen zu steuern und zu bedienen. Sie können standardisierte Lösungen anwenden, aber auch neue Lösungsansätze entwickeln. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung dieser Regeln. |
Сфера компетенції (Kompetenzbereich) | Рівень(и) навичок від ... до ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Опис (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen, Geräte, Maschinen und Anlagen (z. B. Sensorik, Predictive Maintenance, Speicherprogrammierbare Steuerung, Maschinendatenerfassung, Wartungs- und Instandhaltungsroboter, Augmented-Reality-Anwendungen) selbstständig und sicher anwenden können sowie auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben flexibel lösen können. |
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik müssen Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und bewerten können, aus den gewonnenen Daten selbstständig Konzepte und Empfehlungen ableiten und in ihrer Arbeit umsetzen. |
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik verwenden digitale Anwendungen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden auf sicherem Niveau. |
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik müssen digitale Informationen und Daten selbstständig erfassen und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können. |
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Anlagen- und Betriebstechnik müssen ein erweitertes Verständnis für die allgemeinen und betrieblichen Konzepte des Datenschutzes und der Datensicherheit haben, diese eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden können sowie Bedrohungspotenziale erkennen und geeignete Gegenmaßnahmen einleiten. |
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | ElektrotechnikerInnen für Installations- und Gebäudetechnik entwickeln selbstständig und im Team digitale Lösungen für komplexe berufsspezifische Fragestellungen. Sie erkennen Probleme und Fehlerquellen digitaler Anwendungen, arbeiten an deren Behebung mit und entwickeln Anwendungen weiter. |
Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) | Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) | грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen zum Teil umfangreiche mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen können. Im Team und mit Kolleginnen und Kollegen anderer Fachabteilungen kommunizieren sie vor allem mündlich und müssen auch schriftliche Dokumentationen, Anleitungen, Pläne etc. lesen, verstehen und teilweise selbst erstellen. In der Beratung von Kundinnen und Kunden ergeben sich höhere Anforderungen an die Deutschkenntnisse. |
*Інженер-електрик за спеціальністю «Електротехніка та будівельна технологія» (інженер-електрик за спеціальністю…) (*Electrical engineering specialising in electrical engineering and building technology (electrical engineer specialising…))
*Інженер з електроустановок, що спеціалізується на управлінні процесами та шинній техніці (інженер з електроустановок, який спеціалізується на…) (*Electrical installations engineering specialising in process control and bus technology (electrical installations engineer specialising…))
*Технічний проектувальник за спеціальністю «Інженерія електроустановок» (*Technical designer specialising in electrical installations engineering)
Проектувальник - технологія електромонтажу (KonstrukteurIn - Elektroinstallationstechnik)
Технік-монтажник високовольтної техніки (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж)) (InstallationstechnikerIn für Starkstromtechnik (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) (ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik)))
Технік-монтажник в області електромонтаж/електроніка (MontagetechnikerIn im Bereich Elektroinstallation/Elektronik)
Монтажник неонових систем (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж)) (NeonanlagenmonteurIn (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) (ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik)))
Інженер-електрик - електротехнічні та будівельні технології та технологія експлуатації залізниці (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahnbetriebstechnik)
Інженер-електрик - електротехнічні та будівельні технології та залізнична електротехніка (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahnelektrotechnik)
Інженер-електрик - електротехніка та техніка будівництва та техніка обслуговування залізничного транспорту (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahnfahrzeuginstandhaltungstechnik)
Інженер-електрик - електротехніка та техніка будівництва та техніка залізничного транспорту (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahnfahrzeugtechnik)
Інженер-електрик - електротехніка та техніка будівництва та техніка безпеки на залізниці (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahnsicherungstechnik)
Інженер-електрик - електротехніка та техніка будівництва та техніка залізничного транспорту (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Eisenbahntransporttechnik)
Інженер-електрик - електричні та будівельні технології та відновлювані джерела енергії (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Erneuerbare Energien)
Інженер-електрик - електротехніка та технологія будівництва та технологія управління будівлею (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Gebäudeleittechnik)
Інженер-електрик - електротехніка та служба будівельних технологій (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Gebäudetechnik-Service)
Інженер-електрик - електротехнічні та будівельні технології та мережеві та комунікаційні технології (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Netzwerk- und Kommunikationstechnik)
Інженер-електрик - електротехнічні та будівельні технології та технології систем безпеки (ElektrotechnikerIn - Elektro- und Gebäudetechnik und Sicherheitsanlagentechnik)
Технік з обслуговування оптоволокна (GlasfaserservicetechnikerIn)
Монтажний персонал для проектів мобільного зв'язку (м/ж) (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж)) (Montagepersonal für Mobilfunkprojekte (m/w) (Інженер-електрик з монтажу та технології будівництва (м/ж) (ElektrotechnikerIn für Installations- und Gebäudetechnik)))
Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0