Спеціаліст з прибирання (м/ж)
(ReinigungstechnikerIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Спеціаліст з прибирання (м/ж) заробляти від 2.210 євро брутто на місяць (ReinigungstechnikerInnen verdienen ab 2.210 Euro brutto pro Monat).

  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.210 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: ab 2.210 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Техніки з прибирання в основному працюють у середніх і великих комерційних клінінгових компаніях, частково також у компаніях державного сектору та приватних компаніях, але лише рідко в приватних домогосподарствах.

ReinigungstechnikerInnen werden vor allem in mittleren und großen gewerblichen Reinigungsbetrieben beschäftigt, zum Teil auch bei Betrieben der öffentlichen Hand und Privatfirmen, nur selten hingegen in Privathaushalten.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )133 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Спеціаліст з прибирання (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf ReinigungstechnikerIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Спеціаліст з прибирання (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf ReinigungstechnikerIn benötigt werden:)

    • вивезення сміття (Müllabfuhr) (z. B. Утилізація проблемних речовин (Entsorgung von Problemstoffen))
    • Управління стічними водами (Abwasserwirtschaft) (z. B. Експлуатація труб і каналізаційних камер (Bedienung von Rohr- und Kanalkameras))
    • Підйомні платформи (Hebebühnen) (z. B. Експлуатація підйомних платформ (Bedienung von Hebebühnen))
    • Ремонт і обслуговування машин і установок (Reparatur und Service von Maschinen und Anlagen) (z. B. Виявлення несправностей (Erkennen von Störungen))
    • Робота з планами (Arbeit mit Plänen)
    • управління об'єктами (Facility Management) (z. B. Управління майном (Objektbetreuung))
    • Монтаж і демонтаж риштування (Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten)
    • Гігієнічні рекомендації (Hygieneleitlinien)
    • Специфічні стандарти та рекомендації (Berufsspezifische Normen und Richtlinien) (z. B. Розгляд етикеток GHS (Berücksichtigung von GHS-Kennzeichnungen))
    • Консультаційна компетентність (Beratungskompetenz)
    • Управління відносинами з клієнтами (Customer Relationship Management) (z. B. Підтримка відносин з клієнтами (Pflege von Kundenbeziehungen))
    • Управління скаргами (Beschwerdemanagement) (z. B. Розгляд скарг (Reklamationsbearbeitung))
    • складське господарство (Lagerwirtschaft) (z. B. Дотримання правил зберігання (Einhaltung von Lagerungsvorschriften), Приймання товарів (Warenübernahme))
    • Знищення іржі (Entrosten)
    • Піскоструминна обробка (Sandstrahlen)
    • Обробка поверхні (Oberflächenveredelung) (z. B. Технологія вибухових робіт (Strahltechnik), Технологія полірування (Poliertechnik))
    • Забезпечення якості (Qualitätssicherung) (z. B. Очищення за HACCP (Reinigung nach HACCP), Забезпечення якості технології очищення (Qualitätssicherung in der Reinigungstechnik), Відповідність вимогам HACCP (Einhaltung von HACCP-Richtlinien), НАССР (HACCP))
    • Вимірювання очисних поверхонь (Ausmessung von Reinigungsflächen)
    • Експлуатація очисних машин (Bedienung von Reinigungsmaschinen) (z. B. Технічне обслуговування очисних машин (Instandhaltung von Reinigungsmaschinen))
    • Дезінфекція резервуарів і труб питної води (Desinfektion von Trinkwasserbehältern und -leitungen)
    • Прибирання будівель (Gebäudereinigung) (z. B. очищення фасадів (Fassadenreinigung), Очищення пам'ятників (Denkmalreinigung), Прибирання лікарні (Krankenhausreinigung), Очищення басейнів (Reinigung von Schwimmbädern))
    • очищення під високим тиском (Hochdruckreinigung)
    • Промислове очищення (Industriereinigung) (z. B. Дезінфекція виробничих приміщень (Desinfektion von Produktionsanlagen), Дезінфекція тари (Desinfektion von Containern), Прибирання машин і установок (Maschinen- und Anlagenreinigung))
    • Медична чистка (Medizinische Reinigung)
    • Очищення систем водопостачання (Reinigung von Wasserversorgungsanlagen) (z. B. Дезінфекція водопровідних труб (Desinfektion von Wasserleitungen), Очищення водопровідних труб (Reinigung von Wasserleitungen), Дезінфекція диспенсерів води (Desinfektion von Wasserspendern))
    • Управління миючими засобами (Verwaltung von Reinigungsmitteln)
    • Використання миючих засобів (Verwenden von Reinigungsmitteln)
    • Прибирання вулиць (Straßenreinigung) (z. B. Очищення дорожніх знаків (Reinigung von Verkehrstafeln), Робота підмітальних машин (Bedienung von Kehrmaschinen))
    • Підмітання димоходів (Kehren von Rauchfängen) (z. B. Перевірка на герметичність згідно з ÖNORM B 8201 (Betriebsdichtheitsprüfung nach ÖNORM B 8201), Створення протоколів випробувань димоходів (Erstellung von Prüfungsberichten für Rauchfänge), Інспекція спалювальної установки (Feuerungsanlagenüberprüfung), Очищення вихлопних труб (Reinigung von Abgasleitungen))
    • Адміністрація прибирання (Reinigungsadministration) (z. B. Складання планів очищення (Erstellung von Reinigungsplänen), Оцінка та документування забруднення (Beurteilung und Dokumentation von Verschmutzungen), Проведення аудиту майна (Durchführung von Objektaudits))
    • Прибирання (Raumpflege) (z. B. Дезінфекція приміщень та поверхонь (Raum- und Flächendesinfektion), Дезінфекція туалетів (Desinfektion von Toiletten), Дезінфекція санвузлів (Desinfektion von Badezimmern), Дезінфекція санітарних приміщень (Desinfektion von Sanitärräumen), Дезінфекція складських приміщень (Desinfektion von Lagerräumen), Прибирання санітарних приміщень (Reinigung von Sanitärräumen), Миття та догляд підлоги (Reinigung und Pflege von Böden))
    • Прибирання робочого місця (Arbeitsplatzreinigung) (z. B. Дезінфекція прибирального обладнання (Desinfektion von Reinigungsgeräten), Дезінфекція робочого обладнання (Desinfektion von Arbeitsgeräten), Очищення робочого обладнання (Reinigung von Arbeitsgeräten))
    • Зовнішнє прибирання (Außenreinigung) (z. B. Очищення зовнішнього освітлення (Reinigung von Außenbeleuchtungen), Чистка неонових вивісок (Reinigung von Lichtreklamen))

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Спеціаліст з прибирання (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf ReinigungstechnikerIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )ReinigungstechnikerInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte selbstständig zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen können allgemeine und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte (z. B. automatische Schließsysteme, Gebäudeautomatisierung, Reinigungsroboter) in alltäglichen Situationen routiniert bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen können selbstständig für ihre Arbeit erforderliche Informationen recherchieren, erfassen, vergleichen, beurteilen und in ihrer Tätigkeit anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen und Kundinnen und Kunden einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen müssen ein erhöhtes Bewusstsein für Datenschutz und Datensicherheit haben. Sie kennen die eigenen grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein und insbesondere auch die Regeln ihrer AuftraggeberInnen.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 ReinigungstechnikerInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Підвищення кваліфікації (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Подальше навчання Можливості для просування (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Міждисциплінарна підготовка (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Організатор навчання (Weiterbildungsveranstalter)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen, ausführen und im Team kommunizieren können. Außerdem kommunizieren sie mit Kundinnen und Kunden bzw. Auftraggeberinnen und Auftraggebern und müssen ihre Arbeitsergebnisse dokumentieren.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • Denkmal-, Fassaden - und Gebäudereinigung

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • *Прибиральник пам'ятників, фасадів та будівель (*Cleaner of monuments, facades and buildings)

  • Бригадир з прибирання (Спеціаліст з прибирання (м/ж)) (VorarbeiterIn in der Reinigung (Спеціаліст з прибирання (м/ж) (ReinigungstechnikerIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Фахівець з прибирання фасадів (м/ж) (Fachkraft für Fassadenreinigung (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Засіб для чищення фасадів (FassadenreinigerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Прибиральник пам'ятників (DenkmalreinigerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 543101 очищувач фасадів (Fassadenreiniger/in)  
  • 543104 Прибиральник будівель (Gebäudereiniger/in)  
  • 543105 Засіб для очищення скла та будівель (Glas- und Gebäudereiniger/in)  
  • 543108 Майстер прибирання будівель (Gebäudereiniger-Vorarbeiter/in)  
  • 543109 Засіб для очищення фасадів і будівель пам'ятників (Denkmal- Fassaden und Gebäudereiniger/in)  
  • 543111 Основний очищувач (Grundreiniger/in)  
  • 543112 Технік з прибирання (Reinigungstechniker/in)  
  • 543181 Технік з прибирання (Reinigungstechniker/in)  
  • 543611 Менеджер по прибиранню (Objektleiter/in Reinigungsdienst)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Baureiniger/Baureinigerin (Gebäudereinigung)
  • Fassadenreiniger/Fassadenreinigerin (Gebäudereinigung)
  • Gebäudereiniger/Gebäudereinigerin
  • Gebäudereinigermeister/Gebäudereinigermeisterin
  • Objektleiter/Objektleiterin (Gebäudereinigung)

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Спеціаліст з прибирання (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf ReinigungstechnikerIn)

Скільки заробляє Спеціаліст з прибирання (м/ж) ? (Wie viel verdient man als ReinigungstechnikerIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.210 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.210 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Спеціаліст з прибирання (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf ReinigungstechnikerIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 133 вакансій. (Derzeit gibt es 133 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Спеціаліст з прибирання (м/ж) ? (Was muss man als ReinigungstechnikerIn können?)

Спеціаліст з прибирання (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten, Bedienung von Reinigungsmaschinen, Denkmalreinigung, Dosieren und Mischen von Reinigungsmitteln, Fassadenreinigung, Fensterreinigung, Gebäudeinnenreinigung, Glasfassadenreinigung, Industriereinigung, Reinigung nach HACCP, Unterhaltsreinigung, Verwenden von Reinigungsmitteln . (Als ReinigungstechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Auf- und Abbau von Arbeitsgerüsten, Bedienung von Reinigungsmaschinen, Denkmalreinigung, Dosieren und Mischen von Reinigungsmitteln, Fassadenreinigung, Fensterreinigung, Gebäudeinnenreinigung, Glasfassadenreinigung, Industriereinigung, Reinigung nach HACCP, Unterhaltsreinigung, Verwenden von Reinigungsmitteln.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Спеціаліст з прибирання (м/ж) ? (Wie gut muss man als ReinigungstechnikerIn Deutsch können?)

Для роботи Спеціаліст з прибирання (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf ReinigungstechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0