Помічник в сільському господарстві (м/ж)
(Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w))

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Помічник в сільському господарстві (м/ж) заробляє від 1.660 євро до 2.910 євро брутто на місяць (Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) verdienen ab 1.660 Euro bis 2.910 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія : від 1.660 до 2.630 євро брутто (Anlern- und Hilfsberuf: 1.660 bis 2.630 Euro brutto)
  • Професія з короткою або спеціальною підготовкою : від 1.830 до 2.910 євро брутто (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung: 1.830 bis 2.910 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Аграрні помічники зазвичай працюють для самозайнятих фермерів, а також, наприклад, у сільськогосподарських компаніях та організаціях-постачальниках, у групах сільськогосподарських інтересів і взагалі там, де може виникнути діяльність помічників сільського господарства.

Landwirtschaftliche Hilfskräfte arbeiten meist bei selbständigen LandwirtInnen, aber auch z.B. in landwirtschaftlichen Zuliefererfirmen und -organisationen, bei landwirtschaftlichen Interessensvertretungen und generell überall dort, wo landwirtschaftliche Hilfstätigkeiten anfallen können.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )63 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Помічник в сільському господарстві (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Помічник в сільському господарстві (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) benötigt werden:)

    • Обробіток ґрунту (Bodenbearbeitung) (z. B. косіння (Mähen))
    • Технічний нагляд за машинами та установками (Technische Überwachung von Maschinen und Anlagen)
    • Розливні машини (Abfüllmaschinen) (z. B. Експлуатація розливних машин (Bedienung von Abfüllmaschinen))
    • Лісові машини (Forstmaschinen) (z. B. Експлуатація лісотехнічних машин (Bedienung von Forstmaschinen), Кущорізи (Freischneidegeräte), Робота кущорізів (Bedienung von Freischneidegeräten))
    • Укладальник (Stapler) (z. B. Експлуатація автонавантажувачів (Bedienung von Gabelstaplern))
    • Сільськогосподарська техніка (Landwirtschaftsmaschinen) (z. B. Експлуатація сільськогосподарської техніки (Bedienung von Landwirtschaftsmaschinen), Експлуатаційні трактори (Bedienung von Traktoren))
    • верстати (Werkzeugmaschinen) (z. B. Експлуатація бензопил (Bedienung von Motorsägen))
    • Дитячий сад (Gärtnerei) (z. B. Полив рослин (Pflanzenbewässerung), Ремонт систем зрошення (Reparatur von Bewässerungsanlagen), Запліднення (Düngung), Боротьба з шкідниками рослин (Bekämpfung von Pflanzenschädlingen))
    • вирощування сільськогосподарських культур (Nutzpflanzenbau) (z. B. Вирощування плодів (Obstbau), Овочівництво (Gemüsebau), збір плодів (Obsternte), сортування фруктів (Obstsortierung), Польове овочівництво (Feldgemüseanbau))
    • вирощування дерев (Baumkultivierung) (z. B. Догляд за деревами технікою лазіння по канату (Baumpflege mit Seilklettertechnik))
    • Утримання саду та зелених насаджень (Garten- und Grünflächenpflege) (z. B. Косити газон (Rasenmähen))
    • Техніка деревообробки (Holzbearbeitungstechniken) (z. B. розколювання деревини (Holzspalten))
    • Специфічні стандарти та рекомендації (Berufsspezifische Normen und Richtlinien) (z. B. Рекомендації щодо добробуту тварин (Tierschutz-Richtlinien))
    • складське господарство (Lagerwirtschaft) (z. B. складське господарство (Lagerhaltung))
    • Логістика розподілу (Distributionslogistik) (z. B. упаковка (Verpacken))
    • вантажний транспорт (Gütertransport) (z. B. Виділення тварин (Tierentladung), Контроль перевезення тварин (Kontrolle von Tiertransporten), Підготовка транспорту тварин (Vorbereitung von Tiertransporten), Догляд за транспортом тварин (Tiertransportbetreuung))
    • стабільне управління (Stallwirtschaft) (z. B. Привід тварин (Tiereintrieb), Видалення гною зі стійл (Entmisten von Ställen))
    • годування тварин (Tierfütterung) (z. B. Напування тварин (Tränken von Tieren), Підготовка кормів (Futterzubereitung))
    • догляд за тваринами (Tierpflege)
    • Пасовищне господарство (Weidewirtschaft) (z. B. Виробництво основних кормів (Grundfutterproduktion), випас (Weidehaltung))
    • Лісова та лісопромислова промисловість (Forstwirtschaft und Holzwirtschaft) (z. B. Вирубка дерев (Baumschlägerung), Лісовідновлення (Aufforstung))
    • Вирощування виноградників (Weingartenbau) (z. B. Проведення виноградницьких робіт (Durchführung von Weingartenarbeiten))

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Помічник в сільському господарстві (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) müssen vor allem in der Lage sein alltägliche digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische Geräte, Maschinen und Anlagen zu steuern und zu bedienen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsregeln und können diese einhalten.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen bedienen und anwenden.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen und nutzen.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) können einfache arbeitsrelevante Daten und Informationen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Landwirtschaftliche Hilfskräfte (m/w) erkennen alltägliche technische Probleme und veranlassen die Lösung.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Напівкваліфікована та некваліфікована професія (Anlern- und Hilfsberuf)
  • Професія з короткою або спеціальною підготовкою (Beruf mit Kurz- oder Spezialausbildung)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie arbeiten als Hilfskräfte und benötigen grundlegende Sprachkenntnisse, vor allem um einfache Arbeits- und Sicherheitsanweisungen zu verstehen und im Team das Wesentlichste kommunizieren zu können.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Der Beruf kann als selbständige Tätigkeit in der Landwirtschaft ausgeübt werden.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Сільськогосподарський робітник (LandarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Помічник по сільському господарству (LändlicheR Hauswirtschaftsgehilfe/-gehilfin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Сільськогосподарський помічник (LandwirtschaftlicheR Gehilfe/Gehilfin) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Сільськогосподарський некваліфікований робітник (LandwirtschaftlicheR HilfsarbeiterIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Пастух/Вівчарка (Помічник в сільському господарстві (м/ж)) (Hirte/Hirtin (Помічник в сільському господарстві (м/ж) (Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w)))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 024101 Альпська вівчарка (Alphirt/in)  
  • 024102 Судовий працівник (сільське господарство) (Hofarbeiter/in (Landwirtschaft))  
  • 024104 Сільськогосподарський працівник (Landarbeiter/in)  
  • 024106 Помічник(и) сільського господарства (Landwirtschaftlich(er)e Gehilf(e)in)  
  • 024107 Сільськогосподарський робітник (Landwirtschaftlich(er)e Hilfsarbeiter/in)  
  • 024111 Комбайн (Erntearbeiter/in)  
  • 024301 Виноградарник (Weingartenarbeiter/in)  
  • 024302 Помічник у зборі винограду (Weinlesehelfer/in)  
  • 024303 Помічник виноградника (Weinbaugehilf(e)in)  
  • 024701 Тракторист (Traktorführer/in)  
  • 024702 Комбайнер (Mähdrescherführer/in)  
  • 025101 дояр (Melker/in)  
  • 025404 Помічник(и) птахофабрики (Geflügelzuchtgehilf(e)in)  
  • 026803 Робітник з вирощування грибів (Champignonzuchtarbeiter/in)  
  • 026804 Грибник (Champignonpflücker/in)  
  • 106101 Торфоробник (Torfarbeiter/in)  
  • 106102 Торфоекстрактор (Torfgewinner/in)  
  • 428109 Тракторист (Traktorfahrer/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Helfer/Helferin in der Landwirtschaft
  • Landmaschinenführer/Landmaschinenführerin
  • Melker/Melkerin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Помічник в сільському господарстві (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w))

Скільки заробляє Помічник в сільському господарстві (м/ж) ? (Wie viel verdient man als Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w)?)

Початкова зарплата становить щонайменше 1.660 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 1.660 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Помічник в сільському господарстві (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w)?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 63 вакансій. (Derzeit gibt es 63 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Помічник в сільському господарстві (м/ж) ? (Was muss man als Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) können?)

Помічник в сільському господарстві (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Ackerbaukenntnisse, Baumpflege, Durchforstung, Durchführung von Weingartenarbeiten, Gemüseernte, Kleinreparaturen (Hauswartung), Lebensmittelherstellungs- und -verarbeitungskenntnisse, Obstbaumschnitt, Reparatur von Zäunen, Siloarbeit, Silotechnik, Technische Überwachung von Maschinen und Anlagen, Tierpflege, Viehwirtschaftskenntnisse . (Als Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Ackerbaukenntnisse, Baumpflege, Durchforstung, Durchführung von Weingartenarbeiten, Gemüseernte, Kleinreparaturen (Hauswartung), Lebensmittelherstellungs- und -verarbeitungskenntnisse, Obstbaumschnitt, Reparatur von Zäunen, Siloarbeit, Silotechnik, Technische Überwachung von Maschinen und Anlagen, Tierpflege, Viehwirtschaftskenntnisse.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Помічник в сільському господарстві (м/ж) ? (Wie gut muss man als Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) Deutsch können?)

Для роботи Помічник в сільському господарстві (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні A1 : Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Landwirtschaftliche Hilfskraft (m/w) benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau A1: Kann vertraute, alltägliche Ausdrücke und ganz einfache Sätze verstehen und verwenden, die auf die Befriedigung konkreter Bedürfnisse zielen. Kann sich und andere vorstellen und anderen Leuten Fragen zu ihrer Person stellen - z. B. wo sie wohnen, was für Leute sie kennen oder was für Dinge sie haben - und kann auf Fragen dieser Art Antwort geben. Kann sich auf einfache Art verständigen, wenn die Gesprächspartnerinnen oder Gesprächspartner langsam und deutlich sprechen und bereit sind zu helfen. A1 ist die erste von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0