М'ясник (м/ж)
(FleischverarbeiterIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

М'ясник (м/ж) заробляє від 2.220 євро до 2.580 євро брутто на місяць (FleischverarbeiterInnen verdienen ab 2.220 Euro bis 2.580 Euro brutto pro Monat).

  • Професія з учнівською підготовкою : від 2.220 до 2.580 євро брутто (Beruf mit Lehrausbildung: 2.220 bis 2.580 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

М’ясопереробники в основному зайняті в м’ясних цехах, у м’ясній промисловості та на бойнях. Додаткові можливості працевлаштування можна знайти у відділах свіжого м’яса супермаркетів.

Hauptsächlich werden FleischverarbeiterInnen in Fleischereibetrieben, in der Fleischindustrie und in Schlachthöfen beschäftigt. Zusätzliche Beschäftigungsmöglichkeiten sind in Frischfleischabteilungen von Supermärkten zu finden.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )156 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи М'ясник (м/ж) : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf FleischverarbeiterIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи М'ясник (м/ж) : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf FleischverarbeiterIn benötigt werden:)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи М'ясник (м/ж) : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf FleischverarbeiterIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )FleischverarbeiterInnen müssen in der Lage sein berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation im Betrieb zu nutzen. Komplexere betriebsspezifische digitale Geräte, Maschinen und Anlagen bedienen sie selbstständig. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen verstehen die Funktion von berufs- und betriebsspezifischen digitalen Anwendungen, Geräten und Maschinen und können sie selbstständig bedienen.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen können arbeitsrelevante Daten und Informationen recherchieren, vergleichen, beurteilen und für die eigen Arbeit anwenden.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte in komplexen Arbeitssituationen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation im Betrieb einsetzen.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln und halten sie ein.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 FleischverarbeiterInnen erkennen technische Probleme, können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Problemlösung einleiten.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з учнівською підготовкою (Beruf mit Lehrausbildung)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen Arbeitsanweisungen sicher verstehen und ausführen können. Im Team kommunizieren sie vor allem mündlich, müssen aber auch schriftliche Anleitungen lesen und verstehen. Der Kommunikation mit Kundinnen und Kunden spielt in diesem Tätigkeitsbereich keine große Rolle.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Reglementiertes Gewerbe:
  • FleischerIn
  Eine selbständige Berufsausübung ist im Rahmen eines freien Gewerbes möglich.

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • *Переробка м'яса (фахівець з переробки м'яса) (*Meat processing (meat processing expert)) Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Різник (FleischerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Різник (FleischhauerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Різник (MetzgerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Котельник (ч/ж) (Kesselbursch (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 366102 М'ясник (Fleischer/in)  
  • 366103 М'ясник (Fleischhauer/in)  
  • 366104 М'ясник (Küchenfleischer/in)  
  • 366106 М'ясник (Schlächter/in)  
  • 366107 Курець (Selcher/in)  
  • 366108 Акціонер (Stockarbeiter/in)  
  • 366110 Wurster (Wurster/in)  
  • 366111 М'ясник (Metzger/in)  
  • 366112 М'ясник (Fleischermeister/in)  
  • 366113 Майстер м'ясника (Fleischhauermeister/in)  
  • 366114 М'ясорубка (Fleischverarbeiter/in)  
  • 366181 М'ясорубка (Fleischverarbeiter/in)  
  • 366806 Працівник м'яса (Fleischwarenarbeiter/in)  
  • 366812 Працівник бійні (Schlachthausarbeiter/in)  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Fleischer/Fleischerin
  • Fleischer/Fleischerin Fachrichtung Herstellen von Feinkost und Konserven
  • Fleischer/Fleischerin Fachrichtung Schlachten
  • Fleischer/Fleischerin Fachrichtung Verkauf
  • Fleischermeister/Fleischermeisterin

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу М'ясник (м/ж) (Häufig gestellte Fragen zum Beruf FleischverarbeiterIn)

Скільки заробляє М'ясник (м/ж) ? (Wie viel verdient man als FleischverarbeiterIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.220 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.220 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для М'ясник (м/ж) ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf FleischverarbeiterIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 156 вакансій. (Derzeit gibt es 156 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб М'ясник (м/ж) ? (Was muss man als FleischverarbeiterIn können?)

М'ясник (м/ж) часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Entwicklung von Rezepturen, Feinzerlegung von Fleisch, Fleisch- und Wurstverkauf, Fleischzerlegung, Herstellung von Wurstwaren, Kundenberatung, Marinieren, Portionierung von Fleisch, Produktkontrolle, Schlachten, Verpacken von Fleisch, Verpacken von Lebensmitteln, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Warenpräsentation, Warenübernahme . (Als FleischverarbeiterIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Entwicklung von Rezepturen, Feinzerlegung von Fleisch, Fleisch- und Wurstverkauf, Fleischzerlegung, Herstellung von Wurstwaren, Kundenberatung, Marinieren, Portionierung von Fleisch, Produktkontrolle, Schlachten, Verpacken von Fleisch, Verpacken von Lebensmitteln, Vertrautheit mit Hygienevorschriften, Warenpräsentation, Warenübernahme.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як М'ясник (м/ж) ? (Wie gut muss man als FleischverarbeiterIn Deutsch können?)

Для роботи М'ясник (м/ж) вам потрібні знання німецької мови на рівні B1 : Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf FleischverarbeiterIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B1: Kann die Hauptpunkte verstehen, wenn klare Standardsprache verwendet wird und wenn es um vertraute Dinge aus Arbeit, Schule, Freizeit usw. geht. Kann die meisten Situationen bewältigen, denen man auf Reisen im Sprachgebiet begegnet. Kann sich einfach und zusammenhängend über vertraute Themen und persönliche Interessengebiete äußern. Kann über Erfahrungen und Ereignisse berichten, Träume, Hoffnungen und Ziele beschreiben und zu Plänen und Ansichten kurze Begründungen oder Erklärungen geben. B1 ist die dritte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 18. April 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 18. April 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0