Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Zdravstveni masažni terapevt zasluži od 1.720 do 2.610 evrov bruto na mesec (Medizinische Masseure/Masseurinnen verdienen ab 1.720 bis 2.610 Euro brutto pro Monat).
Medicinski maserji in maserke so zaposleni v zdraviliščih, bolnišnicah, sanatorijih in rehabilitacijskih centrih, ambulantah in inštitutih za fizikalno medicino, domovih za ostarele in negovalcih ter v zdravniških ordinacijah in fizioterapevtskih ordinacijah. Pozor: Poklic (npr. naloge, dejavnosti, usposabljanje) je zakonsko urejen.
Medizinische Masseure und Masseurinnen sind in Kuranstalten, Krankenhäusern, Sanatorien und Rehabilitationszentren, Ambulatorien und Instituten für physikalische Medizin, Pensionistenwohn- und Pflegeheimen sowie in Arztpraxen und physiotherapeutischen Praxen beschäftigt.
Achtung: Der Beruf (z. B. Aufgaben, Tätigkeiten, Ausbildung) ist gesetzlich geregelt.
.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )86 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)
Kompetence in veščine, po katerih se povprašuje poklic Zdravstveni masažni terapevt so: (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf MedizinischeR MasseurIn sind:)
Prikaže se število kompetenc iz nakupovalne košarice, ki ustrezajo strokovni specializaciji, nato pa skupne kompetence. Pravokotniki so ustrezno obarvani – za vsako ujemajočo se kompetenco je en pravokotnik obarvan zeleno. Če odprete specializacijo, boste videli povpraševanje z vrsticami in si lahko ogledate ustrezne tečaje.
(Es wird die Anzahl der Kompetenzen aus dem Warenkorb, die zur Berufsspezialisierung passen angezeigt, dahinter die Kompetenzen insgesamt. Die Rechtecke sind dazu passend gefärbt - pro passender Kompetenz wird ein Rechteck grün gefärbt.
Wenn Sie die Spezialisierung aufklappen, dann sehen Sie die Nachfrage mit Balken und können dazu passende Kurse ansehen.)
Poklicne kompetence in veščine, ki se običajno zahtevajo v poklicu Zdravstveni masažni terapevt : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf MedizinischeR MasseurIn sind:)
Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu Zdravstveni masažni terapevt : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf MedizinischeR MasseurIn benötigt werden:)
Mehke veščine, kompetence in sposobnosti, potrebne za delo Zdravstveni masažni terapevt : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf MedizinischeR MasseurIn benötigt werden:)
1 Osnovno (1 Grundlegend) | 2 samozaposlena (2 Selbstständig) | 3 Napredno (3 Fortgeschritten) | 4 Visoko specializirani (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Opis: (Beschreibung: )Medizinische MasseurInnen sind vor allem in der Lage, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation zu nutzen und berufsspezifische digitale Geräte zu bedienen. Für ihre Tätigkeit ist außerdem ein erhöhtes Bewusstsein über die Einhaltung von Datensicherheits- und Datenschutzregeln wichtig, weil sie bei ihrer Tätigkeit auch mit sensiblen PatientInnendaten in Kontakt kommen können. |
Področje pristojnosti (Kompetenzbereich) | Stopnje usposobljenosti od ... do ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Opis (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Osnove, dostop in digitalno razumevanje (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen können berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte in alltäglichen Situationen selbstständig bedienen und anwenden. |
1 - Ravnanje z informacijami in podatki (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen können alle arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln selbstständig abrufen und nutzen. |
2 - Komunikacija, interakcija in sodelovanje (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen können alltägliche und betriebsspezifische digitale Geräte zur Kommunikation mit KollegInnen und PatientInnen einsetzen. |
3 - Ustvarjanje, produkcija in objava (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen selbstständig in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren. |
4 - Varnost in trajnostna raba virov (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen haben ein erhöhtes Bewusstsein über die Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit, kennen die grundlegenden betrieblichen Regeln und halten sie ein. |
5 - Reševanje problemov, inovativnost in stalno učenje (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Medizinische MasseurInnen erkennen Probleme mit digitalen Geräten und Anwendungen bei ihrer Arbeit und können einfache klar definierte Probleme selbstständig lösen bzw. die erforderlichen Schritte für die Behebung der Probleme setzen. Sie erkennen eigene digitale Kompetenzlücken und können diese beheben. |
Osnovna uporaba jezika (Elementare Sprachverwendung) | Samostojna raba jezika (Selbständige Sprachverwendung) | Kompetentna raba jezika (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen Arbeitsanweisungen zuverlässig verstehen und selbstständig ausführen können. Weiters kommunizieren sie im Team und müssen mit Patientinnen und Patienten sicher kommunizieren können. |
Medicinski maser - zdravilni maser (MedizinischeR MasseurIn - HeilmasseurIn)
Medicinski maser - zdraviliški mojster in terapevtski maser (MedizinischeR MasseurIn - HeilbademeisterIn und HeilmasseurIn)
Medicinski maser - medicinski reševalec (MedizinischeR MasseurIn - MedizinischeR BademeisterIn)
Medicinski maser - podvodni maser (MedizinischeR MasseurIn - UnterwassermasseurIn)
Medicinski maser - osnovna mobilizacija (MedizinischeR MasseurIn - Basismobilisation)
Medicinski maser - zdravilni maser z osnovno mobilizacijo (MedizinischeR MasseurIn - HeilmasseurIn mit Basismobilisation)
Medicinski maser - zdravilni maser z elektroterapijo (MedizinischeR MasseurIn - HeilmasseurIn mit Elektrotherapie)
Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0