The text was automatically translated from German. The German terms are shown in brackets.
THIS SERVICE MAY INCLUDE TRANSLATIONS PROVIDED BY GOOGLE. GOOGLE DISCLAIMS ANY LIABILITY WITH RESPECT TO TRANSLATIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY LIABILITY FOR ACCURACY, RELIABILITY AND ANY IMPLIED LIABILITY FOR MARKET EFFICIENCY AND DISCLAIMER.
Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.
Crane and construction machine operator earn from 2.560 to 2.970 euros gross per month (Kran- und BaumaschinenführerInnen verdienen ab 2.560 bis 2.970 Euro brutto pro Monat).
Crane and construction machine operators work in almost all corporate areas of the construction industry (civil engineering, road construction, hydraulic engineering, construction material production, precast concrete industry) as well as in mining and heavy industry.
Kran- und BaumaschinenführerInnen arbeiten in fast allen Unternehmensbereichen der Baubranche (Hoch- und Tiefbau, Straßen-, Wasserbau, Baumaterialherstellung, Betonfertigteilindustrie) sowie im Bergbau und in der Schwerindustrie.
.... in the AMS online job placement service (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )521 to the AMS eJob Room ( zum AMS-eJob-Room)
Skills and abilities in demand in the job Crane and construction machine operator are: (Gefragte Kompetenzen und Fähigkeiten im Beruf Kran- und BaumaschinenführerIn sind:)
The number of competencies from the shopping cart that match the professional specialization is displayed, followed by the total competencies. The rectangles are colored accordingly - one rectangle is colored green for each matching competency. If you open the specialization, you will see the demand with bars and can view the courses that match it.
(Es wird die Anzahl der Kompetenzen aus dem Warenkorb, die zur Berufsspezialisierung passen angezeigt, dahinter die Kompetenzen insgesamt. Die Rechtecke sind dazu passend gefärbt - pro passender Kompetenz wird ein Rechteck grün gefärbt.
Wenn Sie die Spezialisierung aufklappen, dann sehen Sie die Nachfrage mit Balken und können dazu passende Kurse ansehen.)
Professional skills and abilities, which are mostly prerequisites in the job Crane and construction machine operator : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Kran- und BaumaschinenführerIn sind:)
Expertise and skills required in the Crane and construction machine operator job: (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Kran- und BaumaschinenführerIn benötigt werden:)
Soft skills, competencies and abilities needed in the job Crane and construction machine operator : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Kran- und BaumaschinenführerIn benötigt werden:)
1 Basic (1 Grundlegend) | 2 Independent (2 Selbstständig) | 3 Advanced (3 Fortgeschritten) | 4 Highly specialized (4 Hoch spezialisiert) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Description: (Beschreibung: )Kran- und BaumaschinenführerInnen müssen in der Lage sein, alltägliche und berufsspezifische digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf der Baustelle zu nutzen. Sie müssen zudem komplexere bauspezifische digitale Geräte und Maschinen selbstständig bedienen. Sie erkennen Fehler und Probleme und können standardisierte Lösungen anwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein. |
Area of competence (Kompetenzbereich) | Skill level(s) from ... to ... (Kompetenzstufe(n) von ... bis ...) |
Description (Beschreibung) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
0 - Basics, access and digital understanding (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Kran- und BaumaschinenführerInnen müssen sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. Handscanner) und Geräte selbstständig anwenden können. |
1 - Handling information and data (Umgang mit Informationen und Daten) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Krank- und BaumaschinenführerInnen können arbeitsrelevante Daten und Informationen mit betriebsüblichen Mitteln abrufen, beurteilen und nutzen. |
2 - Communication, interaction and collaboration (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Kran- und BaumaschinenführerInnen müssen verschiedene digitale Anwendungen und Geräte zur Kommunikation und Zusammenarbeit mit KollegInnen, Kundinnen und Kunden und PartnerInnen selbstständig anwenden können. |
3 - Creation, production and publication (Kreation, Produktion und Publikation) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Kran- und BaumaschinenführerInnen können standardisierte arbeitsrelevante Daten und Informationen in bestehenden digitalen Anwendungen erfassen und dokumentieren. |
4 - Security and sustainable use of resources (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Kran- und BaumaschinenführerInnen sind sich der Bedeutung des Datenschutzes und der Datensicherheit bewusst, kennen die relevanten betrieblichen Regeln und halten sie ein. |
5 - Problem solving, innovation and continued learning (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | Kran- und BaumaschinenführerInnen erkennen technische Probleme und können einfache, alltägliche Probleme selbstständig lösen. Sie sind in der Lage arbeitstypische digitale Anwendungen auch in neuen Arbeitssituationen einzusetzen und sich fehlende digitale Kompetenzen anzueignen. |
Elementary usage of language (Elementare Sprachverwendung) | Independent use of language (Selbständige Sprachverwendung) | Competent use of language (Kompetente Sprachverwendung) | |||
---|---|---|---|---|---|
A1 | A2 | B1 | B2 | C1 | C2 |
Sie müssen Arbeitsanweisungen und Sicherheitsvorschriften verstehen und im Team vor allem mündlich kommunizieren. Sie arbeiten viel über Funk, was die Verständigung erschwert. Sicheres und zuverlässiges Verstehen und Kommunizieren ist daher wichtig. |
Construction machine operator (Crane and construction machine operator) (BaumaschinenführerIn (Crane and construction machine operator
(Kran- und BaumaschinenführerIn)))
Tipper driver (Crane and construction machine operator) (KipperfahrerIn (Crane and construction machine operator
(Kran- und BaumaschinenführerIn)))
This page was updated on: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0