Інженер-технолог
(Produktions- und ProzessingenieurIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Текст був автоматично перекладений з німецької. Німецькі терміни вказані в дужках.
ЦЯ ПОСЛУГА МОЖЕ МІСТИТИ ПЕРЕКЛАДИ, НАДАНІ GOOGLE. GOOGLE ВІДМОВЛЯЄТЬСЯ ВСІХ ГАРАНТІЙ, ЯВНИХ ЧИ НЕПРЯМАЮЧИХ, ЩОДО ПЕРЕКЛАДОВ, ВКЛЮЧАЮЧИ БУДЬ-ЯКІ ГАРАНТІЇ ТОЧНОСТІ, НАДІЙНОСТІ ТА БУДЬ-ЯКИХ НЕПРЯМАХ ГАРАНТІЙ ПРОДАЖНОСТІ, ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ТА ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ДЛЯ N.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Основні види діяльності
(Haupttätigkeiten)

Дохід
(Einkommen)

Інженер-технолог заробляє від 2.370 євро до 3.930 євро брутто на місяць (Produktions- und Prozessingenieure/-ingenieurinnen verdienen ab 2.370 Euro bis 3.930 Euro brutto pro Monat).

Залежно від рівня кваліфікації стартовий оклад також може бути вищим (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Професія з вищою професійно-технічною освітою : від 2.370 до 3.120 євро брутто (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.370 bis 3.120 Euro brutto)
  • Академічна професія : від 2.970 до 3.930 євро брутто (Akademischer Beruf: 2.970 bis 3.930 Euro brutto)

Можливості працевлаштування
(Beschäftigungsmöglichkeiten )

Інженери-технологи працюють у виробничих компаніях у різних галузях промисловості, напр. Наприклад, деревообробна, автомобільна, фармацевтична та харчова промисловість.

Produktions- und Prozessingenieurinnen und Produktions- und Prozessingenieure arbeiten in Produktionsbetrieben unterschiedlicher Branchen, z. B. Holz-, Automobil-, Pharma-, Elektro- und Lebensmittelindustrie.

Актуальні вакансії
(Aktuelle Stellenangebote)

.... в онлайн-сервісі працевлаштування AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )138 до кімнати eJob AMS ( zum AMS-eJob-Room)

Австрія карта вакансій (Österreich-Karte der offenen Stellen)

Österreich Karte

Інші професійні навички
(Weitere berufliche Kompetenzen)

Базові професійні навички
(Berufliche Basiskompetenzen)

Професійні навички та навички, які здебільшого є обов’язковими умовами роботи Інженер-технолог : (Berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten, die meist Voraussetzung im Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn sind:)

Технічні професійні навички
(Fachliche berufliche Kompetenzen)

Досвід і навички, необхідні для роботи Інженер-технолог : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn benötigt werden:)

    • Введення в експлуатацію машин і установок (Inbetriebnahme von Maschinen und Anlagen) (z. B. Введення в експлуатацію технологічних установок (Inbetriebnahme von Prozessanlagen))
    • Робота з планами (Arbeit mit Plänen)
    • Автоматизація процесів (Prozessautomatisierung) (z. B. Процес впровадження роботів (Prozessimplementierung von Robotern))
    • Автоматизація виробництва (Produktionsautomatisierung) (z. B. Машинний збір даних (Maschinendatenerfassung))
    • Робототехніка (Robotik) (z. B. Програмування роботизованих систем (Programmierung von Robotersystemen), мобільна робототехніка (Mobile Robotics))
    • Міжгалузеве програмне забезпечення для бізнесу (Branchenübergreifende Unternehmenssoftware) (z. B. Електронні системи на основі датчиків (Sensorbasierte Elektroniksysteme), Програмне забезпечення для обслуговування (Instandhaltungssoftware), PPS (PPS), Програмне забезпечення для управління якістю (Qualitätsmanagement-Software))
    • Методологія REFA (REFA-Methodenlehre)
    • Виробнича економіка (Produktionswirtschaft) (z. B. Планування виробництва та матеріального потоку (Fertigungs- und Materialflussplanung), Оцифровка виробничих процесів (Digitalisierung von Produktionsprozessen), Стале виробництво (Nachhaltige Produktion), Виробниче машинобудування (Manufacturing Engineering), Планування виробництва (Produktionsplanung), Контроль виробництва (Produktionssteuerung), Підготовка до роботи (Arbeitsvorbereitung), Проведення вивчення часу (Durchführung von Zeitstudien), Створення планів роботи (Erstellung von Arbeitsplänen), Планування виробництва (Produktionsablaufplanung))
    • Методи бізнес-аналізу (Betriebswirtschaftliche Analysemethoden) (z. B. Створення аналізу часу циклу (Erstellung von Taktzeitanalysen), Аналіз робочого процесу (Workflow-Analyse))
    • Англійська (Englisch) (z. B. Технічна англійська (Technisches Englisch))
    • Управління ресурсами (Ressourcenmanagement)
    • Управління витратами (Kostenmanagement) (z. B. Оптимізація витрат (Kostenoptimierung))
    • Стратегічне управління (Strategische Unternehmensführung) (z. B. Орієнтація на ринок (Marktorientierung), Управління технічними змінами (Technisches Veränderungsmanagement))
    • Оперативне управління (Operative Unternehmensführung) (z. B. Оцифровка бізнес-процесів (Digitalisierung von Geschäftsprozessen), Оцінка ризику в технології (Risikobeurteilung in der Technik), Проектування процесів (Gestaltung von Prozessen))
    • CAD системи машинобудування (CAD-Systeme Maschinenbau) (z. B. КАТІЯ (CATIA), SolidWorks (SolidWorks), AutoCAD Mechanical (AutoCAD Mechanical), Siemens NX (Siemens NX))
    • Будівництво заводу (Anlagenbau) (z. B. Промислове будівництво (Industrieanlagenbau))
    • Проведення вимірювань і випробувань (Durchführung von Messungen und Tests)
    • Технологія вимірювань (Messtechnik) (z. B. датчики (Sensorik), Промислова метрологія (Industrielle Messtechnik), Метрологічне програмне забезпечення (Messtechnik-Software))
    • Технологія контролю та регулювання (Steuerungs- und Regelungstechnik) (z. B. Технологія вимірювання процесу (Prozessmesstechnik), Вбудоване програмне забезпечення для блоків керування (Embedded Software für Steuergeräte), PLC - програмований логічний контролер (SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung))
    • Управління персоналом (Personalführung) (z. B. Проведення навчання працівників (Durchführung von Mitarbeiterschulungen))
    • Технічне управління проектами (Technisches Projektmanagement)
    • Аналіз помилок (Fehleranalyse) (z. B. Аналіз першопричин (Root-Cause-Analysen))
    • CIP - процес постійного вдосконалення (KVP - Kontinuierlicher Verbesserungsprozess)
    • Управління толерантністю (Toleranzmanagement)
    • Виробничий моніторинг (Produktionsüberwachung) (z. B. Документування виробничих процесів (Dokumentation von Produktionsabläufen), Документація виробничих даних (Dokumentation von Produktionsdaten))
    • Управління процесами (Prozessmanagement) (z. B. Аналіз процесу (Prozessanalyse), Оптимізація виробництва (Fertigungsoptimierung), Оптимізація процесів (Prozessoptimierung))
    • Контроль якості (Qualitätskontrolle) (z. B. Контроль процесу (Kontrolle der Abläufe), Діагностика продукту на основі камери (Kamerabasierte Produktdiagnose))
    • Технічний контроль якості (Technische Qualitätskontrolle) (z. B. Оцінка даних вимірювань (Messdatenauswertung), FMEA (FMEA))
    • Методи управління якістю (Qualitätsmanagement-Methoden) (z. B. Шість сигм (Six Sigma))
    • Обробка замовлення (Auftragsabwicklung) (z. B. Створити технічні умови (Technische Spezifikationen erstellen), Обробка заявок на закупівлю (Abwicklung der Bestellanforderungen), Введення замовлення (Auftragserfassung))
    • SAP Business Suite (SAP Business Suite) (z. B. SAP ERP (SAP ERP))
    • Процедури, методи вимірювання та аналізу у фізиці (Verfahren, Mess- und Analysemethoden der Physik)
    • Технологічні процеси (Verfahrenstechnische Prozesse) (z. B. Моделювання технологічних процесів (Simulation von verfahrenstechnischen Prozessen), Оптимізація технологічних процесів (Optimierung von verfahrenstechnischen Prozessen), Розробка технологічних процесів (Entwicklung von verfahrenstechnischen Prozessen))
    • Інженерні науки (Ingenieurwissenschaften)
    • Промислове машинобудування (Wirtschaftsingenieurwesen)

Передача професійних навичок
(Überfachliche berufliche Kompetenzen)

Навички програмного забезпечення, компетенції та здібності, необхідні для роботи Інженер-технолог : (Soft-Skills, Kompetenzen und Fähigkeiten, die im Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn benötigt werden:)

Цифрові навички згідно з DigComp
(Digitale Kompetenzen nach DigComp)

1 Основний (1 Grundlegend) 2 Незалежні (2 Selbstständig) 3 Розширений (3 Fortgeschritten) 4 Високоспеціалізовані (4 Hoch spezialisiert)
               
Опис: (Beschreibung: )Produktions- und ProzessingenieurInnen sind Expertinnen und Experten im Bereich der Digitalisierung. Sie sind in der Lage, große Datenmengen in unterschiedlichen und immer wieder neuen Zusammenhängen zu ermitteln, zu bewerten und zu analysieren. Daraus entwickeln sie neue Ableitungen für Anwendungen und Problemlösungen. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften, können diese einhalten und sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung dieser Regeln.

Детальна інформація про цифрові навички
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Сфера компетенції (Kompetenzbereich) Рівень(и) навичок
від ... до ... (Kompetenzstufe(n)
von ... bis ...)
Опис (Beschreibung)
0 - Основи, доступ і цифрове розуміння (Grundlagen, Zugang und digitales Verständnis) 1 2 3 4 5 6 7 8 Produktions- und ProzessingenieurInnen haben ein ausgeprägtes und umfassendes Verständnis für komplexe Zusammenhänge der Digitalisierung. Sie können sowohl allgemeine als auch berufsspezifische digitale Anwendungen (z. B. 3D-CAD-Konstruktion, Simulationstechnik, Automatische optische Inspektion, Embedded Systems, Maschinendatenerfassung) und Geräte selbstständig und sicher anwenden. Sie sind in der Lage, auch komplexe und unvorhergesehene Aufgaben alleine und im Team flexibel zu lösen und können selbstständig neue Anwendungen und Lösungen entwickeln und umsetzen.
1 - Обробка інформації та даних (Umgang mit Informationen und Daten) 1 2 3 4 5 6 7 8 Der Umgang mit großen Daten- und Informationsmengen ist für Produktions- und ProzessingenieurInnen selbstverständlich. Sie recherchieren, analysieren und bewerten Daten und entwickeln daraus Anwendungen und Lösungen für komplexe Fragestellungen und Probleme.
2 - Спілкування, взаємодія та співпраця (Kommunikation, Interaktion und Zusammenarbeit) 1 2 3 4 5 6 7 8 Produktions- und ProzessingenieurInnen verwenden komplexe digitale Anwendungen zur Kommunikation, Zusammenarbeit und Dokumentation auf fortgeschrittenem Niveau und unterstützen andere beim Einsatz solcher Tools.
3 - Створення, виготовлення та публікація (Kreation, Produktion und Publikation) 1 2 3 4 5 6 7 8 Produktions- und ProzessingenieurInnen müssen umfangreiche und neue digitale Informationen und Daten routiniert und selbstständig erstellen (z. B. 3D-CAD-Konstruktion und Simulation) und in bestehende digitale Anwendungen einpflegen können.
4 - Безпека та стале використання ресурсів (Sicherheit und nachhaltige Ressourcennutzung) 1 2 3 4 5 6 7 8 Produktions- und ProzessingenieurInnen beurteilen die für den jeweiligen Anlassfall relevanten Datenschutz- und -sicherheitsregeln und können diese eigenständig auf ihre Tätigkeit anwenden. Sie sorgen in ihrem Verantwortungsbereich für die Einhaltung und Umsetzung der Regeln.
5 - Вирішення проблем, інновації та безперервне навчання (Problemlösung, Innovation und Weiterlernen) 1 2 3 4 5 6 7 8 Produktions- und ProzessingenieurInnen entwickeln selbstständig und im Team digitale Lösungen für hochkomplexe berufsspezifische Fragestellungen. Sie entwickeln neue Lösungen und Anwendungen auch für schlecht definierte Problemstellungen.

Навчання, сертифікати, підвищення кваліфікації
(Ausbildung, Zertifikate, Weiterbildung)

Типові рівні кваліфікації
(Typische Qualifikationsniveaus)

  • Професія з вищою професійно-технічною освітою (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Академічна професія (Akademischer Beruf)

Сертифікати та ступені підготовки
(Zertifikate und Ausbildungsabschlüsse)

    • REFA промисловий інженер (REFA Industrial Engineer)
    • Інженер REFA (REFA-IngenieurIn)
    • Планувальник виробництва REFA (REFA-ProduktionsplanerIn)
    • REFA технік з промислового машинобудування (REFA-TechnikerIn für Industrial Engineering)

Неперервна освіта
(Weiterbildung)

Знання німецької мови згідно CEFR
(Deutschkenntnisse nach GERS)

Елементарне вживання мови (Elementare Sprachverwendung) Самостійне використання мови (Selbständige Sprachverwendung) грамотне використання мови (Kompetente Sprachverwendung)
A1A2B1B2C1C2

Sie müssen komplexe mündliche und schriftliche Arbeitsanweisungen verstehen und ausführen und im Team und mit Kolleginnen und Kollegen anderer Fachbereiche umfassend mündlich und schriftlich kommunizieren können. Sie erstellen schriftliche Konzepte, Analysen und Arbeitsaufträge besprechen diese im Team und mit leitenden Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern und führen Projektteams. Für diese Tätigkeiten sind in der Regel sehr gute Deutschkenntnisse erforderlich.
Hinweis: An den meisten österreichischen Universitäten wird für die Zulassung zu einem Bachelorstudium das Sprachniveau C1 vorausgesetzt.


Додаткова інформація про роботу
(Weitere Berufsinfos)

самозайнятість
(Selbstständigkeit)

Freier Beruf:
  • IngenieurkonsulentIn
  Reglmenentierte Gewerbe:
  • Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)
  • MechatronikerIn für Maschinen- und Fertigungstechnik; MechatronikerIn für Elektronik, Büro- und EDV-Systemtechnik; MechatronikerIn für Elektromaschinenbau und Automatisierung; MechatronikerIn für Medizingerätetechnik (verbundenes Handwerk)
  • Metalltechnik für Metall- und Maschinenbau
  • Metalltechnik für Schmiede und Fahrzeugbau
  • Metalltechnik für Land- und Baumaschinen (verbundenes Handwerk)

Професійні спеціальності
(Berufsspezialisierungen)

  • Інженер з експлуатації (BetriebsingenieurIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Інженер-промисловик (м/ж) (Інженер-технолог) (Industrial Engineer (m/w) (Інженер-технолог (Produktions- und ProzessingenieurIn))) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • Провідний інженер-технолог (м/ж) (Lead Prozess Engineer (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Інженер-технолог (м/ж) (Process Engineer (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • Інженер-технолог (Produktions- und FertigungsingenieurIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Віднесення до класифікації професій AMS (шість цифр)
(Zuordnung zu AMS-Berufssystematik (Sechssteller))

  • 620121 CAM технік (DI) (CAM-Techniker/in (DI))  
  • 620122 Інженер з виробництва (ДІ) (Fertigungstechniker/in (DI))  
  • 620518 Технік CAM (Ing) (CAM-Techniker/in (Ing))  
  • 620519 Технік з виробництва (Ing) (Fertigungstechniker/in (Ing))  
  • 645102 Підготовка робіт (ДІ) (Arbeitsvorbereiter/in (DI))  
  • 645116 Інженер з виробництва (ДІ) (Produktionstechniker/in (DI))  
  • 645122 Планувальник виробництва (DI) (Produktionsplaner/in (DI))  
  • 645502 Підготовка робіт (Ing) (Arbeitsvorbereiter/in (Ing))  
  • 645512 Технік з виробництва (Ing) (Produktionstechniker/in (Ing))  
  • 645520 Планувальник виробництва (Ing) (Produktionsplaner/in (Ing))  
  • 645804 Технік Refa (Refa-Techniker/in)  
  • 645805 Менеджер з технічних операцій (Technisch(er)e Betriebsleiter/in)  
  • 645807 Інженер промисловості (Wirtschaftstechniker/in)  
  • 645812 Менеджер з виробництва (комерція/промисловість) (Produktionsleiter/in (Gewerbe/Industrie))  
  • 645814 Планувальник виробництва (Produktionsplaner/in)  
  • 649110 Технік зварювання (ДЗ) (Schweißtechniker/in (DI))  

Віднесення до категорій професій ISCO-08
(Zuordnung zu ISCO-08-Berufsgattungen)

Професії німецької професійної класифікації
(Berufe der deutschen Berufssystematik)

  • Assistent/Assistentin der Produktionsleitung
  • Betriebswirt/Betriebswirtin (Fachschule) für Produktionswirtschaft
  • CAM-Organisator/CAM-Organisatorin
  • Ingenieur/Ingenieurin für Systems Engineering
  • Leiter/Leiterin - Process Engineering

Інформація у професійному словнику
(Informationen im Berufslexikon)

Інформація в навчальному компасі
(Informationen im Ausbildungskompass)

Часті запитання про роботу Інженер-технолог (Häufig gestellte Fragen zum Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn)

Скільки заробляє Інженер-технолог ? (Wie viel verdient man als Produktions- und ProzessingenieurIn?)

Початкова зарплата становить щонайменше 2.370 брутто на місяць. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.370 brutto pro Monat.)

Скільки є вільних місць для Інженер-технолог ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn?)

Зараз у кімнаті eJob AMS є 138 вакансій. (Derzeit gibt es 138 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Що потрібно зробити, щоб Інженер-технолог ? (Was muss man als Produktions- und ProzessingenieurIn können?)

Інженер-технолог часто вимагає таких професійних навичок і вмінь: Elektronikkenntnisse, FMEA, Maschinenbaukenntnisse, Optimierung von Maschinen und Anlagen, Personalführung, Produktionsplanung, Produktionssteuerung, Programmierung von Produktionsanlagen, Prozessmanagement, SAP-Kenntnisse, SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung . (Als Produktions- und ProzessingenieurIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Elektronikkenntnisse, FMEA, Maschinenbaukenntnisse, Optimierung von Maschinen und Anlagen, Personalführung, Produktionsplanung, Produktionssteuerung, Programmierung von Produktionsanlagen, Prozessmanagement, SAP-Kenntnisse, SPS - Speicherprogrammierbare Steuerung.)

Наскільки добре потрібно володіти німецькою мовою як Інженер-технолог ? (Wie gut muss man als Produktions- und ProzessingenieurIn Deutsch können?)

Для роботи Інженер-технолог вам потрібні знання німецької мови на рівні B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf Produktions- und ProzessingenieurIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Цей професійний профіль було оновлено 27. September 2024 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 27. September 2024.)

Ця сторінка була оновлена: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. November 2024 V2.7.0.0