Karierni informacijski sistem (Berufsinformationssystem)
V kateri jezik je treba vsebino prevesti? (Auf welche Sprache sollen die Inhalte übersetzt werden?)

Izberite jezik za prevod: (Übersetzungssprache wählen:)

BIM teh­nik
(BIM-Tech­ni­ke­rIn)

Warnung Translated by Google Translation API
Besedilo je bilo samodejno prevedeno iz nemščine. Nemški izrazi so navedeni v oklepajih.
Ta storitev lahko vključuje prevode, ki jih ponuja GOOGLE. GOOGLE ZAVRNAVA VSAKO ODGOVORNOST V ZVEZI S PREVODI, IZRESNO ALI IMPLICIRANO, VKLJUČUJOČO VSAKO ODGOVORNOST ZA TOČNOST, ZANESLJIVOST IN KAKRŠNO NAKLJUČNO ODGOVORNOST ZA UČINKOVITOST TRGA IN ODGOVORNOST.

Der Text wurde automatisiert aus dem Deutschen übersetzt. Die deutschen Begriffe werden in Klammern angezeigt.
DIESER DIENST KANN ÜBERSETZUNGEN ENTHALTEN, DIE VON GOOGLE BEREITGESTELLT WERDEN. GOOGLE SCHLIEßT IN BEZUG AUF DIE ÜBERSETZUNGEN JEGLICHE HAFTUNG AUS, SEI SIE AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIEßLICH JEGLICHER HAFTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT UND JEGLICHE STILLSCHWEIGENDE HAFTUNG FÜR DIE MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND NICHTVERLETZUNG FREMDER RECHTE.

Glavne dejavnosti
(Haupttätigkeiten)

Doho­dek
(Ein­kom­men)

BIM tehnik zasluži od 2.470 do 3.160 evrov bruto na mesec (BIM-TechnikerInnen verdienen ab 2.470 bis 3.160 Euro brutto pro Monat).

Für die Qualifikationsniveaus „Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung“ und „Akademischer Beruf“ entfällt die Angabe einer Obergrenze, da es nur einen typischen KV und eine passende Verwendungsgruppe gibt.

Glede na stopnjo kvalifikacije je lahko začetna plača višja (Je nach Qualifikationsniveau kann das Einstiegsgehalt auch höher ausfallen):

  • Poklic z vajeništvom : 2.470 do 2.970 evro bruto (Beruf mit Lehrausbildung: 2.470 bis 2.970 Euro brutto)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju : 2.470 do 2.970 evro bruto (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung: 2.470 bis 2.970 Euro brutto)
  • Poklic z višjo poklicno šolo in tehnično izobrazbo : od 3.160 bruto evro (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung: ab 3.160 Euro brutto)
  • Akademski poklic : od 3.160 bruto evro (Akademischer Beruf: ab 3.160 Euro brutto)

Za­pos­lit­ve­ne mož­nos­ti
(Be­schäf­ti­gungs­mög­lich­kei­ten )

BIM tehniki delajo v gradbenih podjetjih, v arhitekturnih in načrtovalskih birojih, v nepremičninskih podjetjih ter v javnih uradih in organih.

BIM-TechnikerInnen arbeiten in Bauunternehmen, in Architektur- und Planungsbüros, bei Immobiliengesellschaften sowie in öffentlichen Ämtern und Behörden.

Tre­nut­na pros­ta del­ov­na mes­ta
(Ak­tu­el­le Stel­len­an­ge­bo­te)

.... v spletni službi za zaposlovanje AMS (eJob-Room): (.... in der online-Stellenvermittlung des AMS (eJob-Room): )15 v sobo AMS eJob ( zum AMS-eJob-Room)

Avs­tri­ja zeml­je­vid pro­s­tih del­ov­nih mest (Öster­reich-Kar­te der of­fe­nen Stel­len)

Österreich Karte

Dru­ga pok­li­c­na znan­ja
(Wei­te­re be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Os­nov­ne pok­li­c­ne spos­ob­nos­ti
(Be­ruf­li­che Ba­sis­kom­pe­ten­zen)

Teh­nič­no stro­kov­no znan­je
(Fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Strokovno znanje in spretnosti, ki se zahtevajo na delovnem mestu BIM tehnik : (Fachkenntnisse und Fähigkeiten, die im Beruf BIM-TechnikerIn benötigt werden:)

Sploš­ne pok­li­c­ne spos­ob­nos­ti
(Über­fach­li­che be­ruf­li­che Kom­pe­ten­zen)

Di­gi­tal­ne vešči­ne gle­de na Dig­Comp
(Di­gi­ta­le Kom­pe­ten­zen nach Dig­Comp)

1 Os­nov­no (1 Grund­le­gend) 2 sa­mo­za­pos­le­na (2 Selbst­stän­dig) 3 Na­pred­no (3 Fort­ge­schrit­ten) 4 Vi­so­ko spe­cia­liz­i­ra­ni (4 Hoch spe­zia­li­siert)
               
Opis: (Beschreibung: )BIM-TechnikerInnen müssen den Umgang mit berufsspezifischen Softwarelösungen und digitalen Anwendungen sicher und eigenständig beherrschen. Sie sind in der Lage, selbstständig digitale Inhalte zu erstellen und zu bearbeiten sowie Fehler zu beheben. Auch können sie digitale Anwendungen für die Kommunikation mit Kundinnen und Kunden, die Zusammenarbeit im Betrieb und die Dokumentation routiniert verwenden. Außerdem kennen sie die betrieblichen Datensicherheitsvorschriften und halten diese ein.

Podrobne informacije o digitalnih veščinah
(Detailinfos zu den digitalen Kompetenzen)

Po­dročje pris­to­j­nos­ti (Kom­pe­tenz­be­reich) Stop­n­je us­pos­oblje­nos­ti
od ... do ... (Kom­pe­tenz­stu­fe(n)
von ... bis ...)
Opis (Be­schrei­bung)
0 - Os­no­ve, dos­t­op in di­gi­tal­no ra­zu­me­van­je (Grund­la­gen, Zu­gang und di­gi­ta­les Ver­ständ­nis) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen müs­sen so­wohl all­ge­mei­ne als auch be­rufs­spe­zi­fi­sche di­gi­ta­le An­wen­dun­gen (z. B. Pla­nungs-, Kon­struk­ti­ons- und Zei­chen­soft­ware, BIM, Vir­tu­el­le Pro­jekträu­me) und Ge­rä­te selbst­stän­dig und si­cher an­wen­den kön­nen so­wie auch kom­ple­xe und un­vor­her­ge­se­he­ne Auf­ga­ben fle­xi­bel lö­sen kön­nen.
1 - Rav­nan­je z in­for­maci­ja­mi in po­dat­ki (Um­gang mit In­for­ma­tio­nen und Da­ten) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen müs­sen um­fas­sen­de Da­ten und In­for­ma­tio­nen re­cher­chie­ren, ver­glei­chen, be­ur­tei­len und auf­be­rei­ten kön­nen. Sie kön­nen aus den ge­won­ne­nen Da­ten selbst­stän­dig Schluss­fol­ge­run­gen, Kon­zep­te und Emp­feh­lun­gen ab­lei­ten.
2 - Komu­ni­ka­ci­ja, in­terak­ci­ja in so­del­o­van­je (Kom­mu­ni­ka­ti­on, In­ter­ak­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen müs­sen ver­schie­de­ne di­gi­ta­le An­wen­dun­gen und Ge­rä­te zur Kom­mu­ni­ka­ti­on und Zu­sam­men­ar­beit mit Kol­le­gIn­nen, Kun­din­nen und Kun­den und Part­ne­rIn­nen un­ab­hän­gig an­wen­den kön­nen.
3 - Ust­var­jan­je, pro­duk­ci­ja in ob­ja­va (Krea­ti­on, Pro­duk­ti­on und Pu­bli­ka­ti­on) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen müs­sen di­gi­ta­le In­for­ma­tio­nen und Da­ten selbst­stän­dig er­fas­sen und auch in nicht all­täg­li­chen Si­tua­tio­nen in be­ste­hen­de di­gi­ta­le An­wen­dun­gen ein­pfle­gen kön­nen.
4 - Var­nost in tra­j­nost­na raba vi­rov (Si­cher­heit und nach­hal­ti­ge Res­sour­cen­nut­zung) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen sind sich der Be­deu­tung des Da­ten­schut­zes und der Da­ten­si­cher­heit be­wusst, ken­nen die re­le­van­ten be­trieb­li­chen Re­geln, hal­ten sie ein und er­grei­fen ak­tiv Maß­nah­men, wenn sie mög­li­che Si­cher­heits­lü­cken bei­spiels­wei­se im Um­gang mit Kun­din­nen und Kun­den­da­ten, ent­de­cken.
5 - Reše­van­je pro­blem­ov, in­o­va­tiv­nost in stal­no učen­je (Pro­blem­lö­sung, In­no­va­ti­on und Wei­ter­ler­nen) 1 2 3 4 5 6 7 8 BIM-Tech­ni­ke­rIn­nen müs­sen die Ein­satz­mög­lich­kei­ten di­gi­ta­ler Tools und Lö­sun­gen für ihre Ar­beit be­ur­tei­len kön­nen, Feh­ler­quel­len und Pro­blem­be­rei­che er­ken­nen und die­se auch un­ter An­lei­tung be­he­ben kön­nen. Sie er­ken­nen ei­ge­ne di­gi­ta­le Kom­pe­tenz­lü­cken und kön­nen Schrit­te zu de­ren Be­he­bung set­zen.

Us­po­sabljan­je, cer­ti­fi­ka­ti, na­dal­jn­je us­po­sabljan­je
(Aus­bil­dung, Zer­ti­fi­ka­te, Wei­ter­bil­dung)

Ti­pič­ne stop­n­je spret­nos­ti
(Ty­pi­sche Qua­li­fi­ka­ti­ons­ni­veaus)

  • Poklic z vajeništvom (Beruf mit Lehrausbildung)
  • Poklic na srednji poklicni šoli in tehničnem usposabljanju (Beruf mit mittlerer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Poklic z višjo poklicno šolo in tehnično izobrazbo (Beruf mit höherer beruflicher Schul- und Fachausbildung)
  • Akademski poklic (Akademischer Beruf)

Us­po­sabljan­je
(Aus­bil­dung)

BMS - Berufsbildende mittlere Schule NQR IVBHS - Berufsbildende höhere Schule NQR VHochschulstudien NQR VII NQR VIII

Po­trdi­la in kva­li­fi­ka­ci­je
(Zer­ti­fi­ka­te und Aus­bil­dungs­ab­schlüs­se)

Na­dal­jn­je iz­obraže­van­je
(Wei­ter­bil­dung)

Specializirana specializacija za nadaljnje usposabljanje (Fachliche Weiterbildung Vertiefung)Možnosti poklicnega usposabljanja (Fachliche Weiterbildung Aufstiegsperspektiven)Medresorsko usposabljanje (Bereichsübergreifende Weiterbildung)Organizator usposabljanja (Weiterbildungsveranstalter)

Znan­je ne­mšči­ne po CEFR
(Deutsch­kennt­nis­se nach GERS)

Os­nov­na upor­aba je­zi­ka (Ele­men­ta­re Sprach­ver­wen­dung) Sa­mos­to­j­na raba je­zi­ka (Selb­stän­di­ge Sprach­ver­wen­dung) Kom­petent­na raba je­zi­ka (Kom­pe­ten­te Sprach­ver­wen­dung)
A1A2B1B2C1C2

Für BIM-TechnikerInnen ist sowohl die sehr gute Beherrschung der mündlichen als auch schriftlichen Sprache wichtig. Sie planen Arbeitsprozesse und sind in ständiger Kommunikation, um im Team Arbeitsanweisungen zu erteilen und Auftraggeberinnen und Auftraggeber bzw. Kundinnen und Kunden zu beraten und informieren. Für die Erstellung von Plänen, Berichten und Arbeitsdokumentationen ist insbesondere die Beherrschung der deutschen Schriftsprache wichtig.


Do­dat­ne stro­kov­ne in­for­maci­je
(Wei­te­re Be­rufs­in­fos)

Sa­mo­za­pos­li­tev
(Selbst­stän­dig­keit)

Freier Beruf:
  • IngenieurkonsulentIn
  Reglementiertes Gewerbe:
  • Ingenieurbüros (Beratende IngenieurInnen)

Stro­kov­ne spe­cia­liza­ci­je
(Be­rufs­spe­zia­li­sie­run­gen)

  • BIM razvijalec (BIM-EntwicklerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • BIM Manager (BIM-ManagerIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • BIM praktik (m/ž) (BIM-Practitioner (m/w)) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen Zusätzliche Informationen Öffnen/Schließen

  • BIM specialist (BIM-SpezialistIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

  • BIM specialist koordinator (BIM-FachkoordinatorIn) Schreibweisevarianten Öffnen/Schließen

Do­de­li­tev pok­li­c­ni kla­si­fi­ka­ci­ji AMS (šest­mest­na)
(Zu­ord­nung zu AMS-Be­rufs­sys­te­ma­tik (Sechs­stel­ler))

  • 612121 BIM tehnik (DI) (BIM-Techniker/in (DI))  
  • 612519 BIM tehnik (Ing) (BIM-Techniker/in (Ing))  
  • 612816 BIM tehnik (BIM-Techniker/in)  

Raz­vr­s­ti­tev v pok­li­c­ne sku­pi­ne ISCO-08 / pok­li­ce ESCO-v0.7
(Zu­ord­nung zu ISCO-08-Be­rufs­gat­tun­gen / ESCO-v0.7-Be­ru­fen)

Pok­li­ci v ne­mškem pok­li­c­nem sis­temu
(Be­ru­fe der deut­schen Be­rufs­sys­te­ma­tik (KldB))

  • BIM-Ma­na­ger/​BIM-Ma­na­ge­rin
  • Ge­prüf­ter Be­rufs­spe­zia­list für Buil­ding In­for­ma­ti­on Mo­de­ling (BIM) im Hand­werk/​Ge­prüf­te Be­rufs­spe­zia­lis­tin für Buil­ding In­for­ma­ti­on Mo­de­ling (BIM) im Hand­werk

In­for­maci­je v pok­li­c­nem lek­si­ko­nu
(In­for­ma­tio­nen im Be­rufs­le­xi­kon)

In­for­maci­je v kom­pa­su za vad­bo
(In­for­ma­tio­nen im Aus­bil­dungs­kom­pass)

Po­gos­ta vprašan­ja o pok­li­cu BIM teh­nik (Häu­fig ge­stell­te Fra­gen zum Be­ruf BIM-Tech­ni­ke­rIn)

Koliko zaslužite kot BIM tehnik ? (Wie viel verdient man als BIM-TechnikerIn?)

Začetna plača je najmanj 2.470 bruto na mesec. (Das Einstiegsgehalt beträgt mindestens 2.470 brutto pro Monat.)

Koliko prostih delovnih mest je na voljo za poklic BIM tehnik ? (Wie viele offene Stellen gibt es für den Beruf BIM-TechnikerIn?)

V AMS eJob Room je trenutno 15 prostih delovnih mest. (Derzeit gibt es 15 offene Stellen im eJob-Room des AMS.)

Kaj moraš znati narediti kot BIM tehnik ? (Was muss man als BIM-TechnikerIn können?)

Kot BIM tehnik pogosto potrebujete naslednje poklicne kompetence in veščine: Allplan, ArchiCAD, Auer Success, AutoCAD, Bauablaufplanung, Baumanagement, Berufsspezifische Normen und Richtlinien, BIM - Building Information Modeling, Dynamo, Englisch, iTWO RIB, Navisworks, Projektmanagement-Kenntnisse, Prozessmanagement, Python, Revit, Solibri . (Als BIM-TechnikerIn braucht man häufig folgende berufliche Kompetenzen und Fähigkeiten: Allplan, ArchiCAD, Auer Success, AutoCAD, Bauablaufplanung, Baumanagement, Berufsspezifische Normen und Richtlinien, BIM - Building Information Modeling, Dynamo, Englisch, iTWO RIB, Navisworks, Projektmanagement-Kenntnisse, Prozessmanagement, Python, Revit, Solibri.)

Kako dobro morate znati govoriti nemško, da ste BIM tehnik ? (Wie gut muss man als BIM-TechnikerIn Deutsch können?)

Za poklic BIM tehnik potrebujete znanje nemščine na ravni B2 : Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen). (Für den Beruf BIM-TechnikerIn benötigt man Deutschkenntnisse auf Niveau B2: Kann die Hauptinhalte komplexer Texte zu konkreten und abstrakten Themen verstehen; versteht im eigenen Spezialgebiet auch Fachdiskussionen. Kann sich so spontan und fließend verständigen, dass ein normales Gespräch mit Muttersprachlern ohne größere Anstrengung auf beiden Seiten gut möglich ist. Kann sich zu einem breiten Themenspektrum klar und detailliert ausdrücken, einen Standpunkt zu einer aktuellen Frage erläutern und die Vor- und Nachteile verschiedener Möglichkeiten angeben. B2 ist die vierte von sechs Stufen im GERS (Gemeinsamer Europäischer Referenzrahmen für Sprachen).)
Ta profesionalni profil je bil posodobljen 27. Juni 2025 . (Dieses Berufsprofil wurde aktualisiert am 27. Juni 2025.)

Ta stran je bila posodobljena dne: (Diese Seite wurde aktualisiert am:) 07. August 2025 V2.9.0.0